Chevrolet Çeviri İspanyolca
274 parallel translation
Fransızca biliyor musun, beni tanıyor musun?
"¿ Parlé vu fransé... Chevrolet Coupe?"
- Ne marka? - Ford, Chevrolet, Plymouth?
- Ford, Chevrolet, Plymouth...
Chevrolet mi kullanıyor?
¿ Conduce todavía un Chevrolet? No.
2.el bir Chevrolet alabilirsin.
No te da ni para un chevrolet de segunda mano.
Chevrolet vermiş.
Trató de sobornarlo y obtuvo un Chevrolet.
Benim 10 yıllık bir Chevrolet'm var.
Conduzco un Chevrolet. Lo tengo desde hace 10 años.
Sende Chrysler var bende Chevrolet. Ama ikimiz de yolcu taşıyoruz.
Tú tienes un Chrysler, yo tengo un Chevrolet, pero ambos transportamos pasajeros.
27 model Chevrolet aldık.
Nos compramos un Chevy del 27.
Bay Finch ve Algernon da, yani diğer adıyla Limey de Canyon City'den kiraladıkları Chevrolet ile gidiyorlar.
El señor Finch y Algernon, o como se llame el inglés, les siguen a unos 10 km en un coche que alquilaron en Canyon City.
Adam siyah bir Chevrolet sürerken görüldü. "
Él fue visto con un Chevrolet negro "
Ama gücüme giden, eski bir Chevrolet kullanıyor olmam. Ama zencinin tekini bembeyaz bir Cadillac'ta görünce.
Pero lo que me da rabia es que yo conduzca un Chevrolet y que un negro como él vaya por ahí en un Cadillac blanco.
Bayan Kibirli, Chevrolet arabanla çok şirin görünüyordun derdim.
Le diría : " Srta. Estirada, tan orgullosa de su viejo Chevrolet,
- Chevrolet?
- ¿ El Chevrolet?
İki nolu araç, Chevrolet marka arabanın plakası 10-32, Colorado'ya kayıtlı.
Patrulla dos, el numero de matrícula 10-32 Chevrolet, matrícula de Colorado.
Peki. İki nolu araç, Chevrolet'in modeli nedir?
¿ Patrulla dos, qué modelo de Chevrolet es?
Baker yolu 600. blokta bir Chevrolet bulundu.
En la cuadra 600 de Baker. En un Chevrolet.
Araba 2, lisans numarası 10-32 Colorado kayıtlı, Chevrolet'yi arıyor.
Patrulla 2, la matrícula en 10-32 en el Chevrolet, matrícula de Colorado.
Araba 2, Chevrolet'nin modeli ne?
Patrulla 2, ¿ el modelo del Chevrolet?
Bir Chevrolet'de.
En un Chevrolet.
Mavi Chevrolet, UED 595... lütfen otoparkta arabanızın yanına gelin.
Chevrolet azul, UED 595... por favor preséntese junto al coche en el aparcamiento.
Gazetedeki üstü açık Chevrolet ilanı için arıyorum.
Le llamo por el anuncio del Chevrolet descapotable.
53 model bir Chevy.
Un Chevrolet del 53.
Arkadaki Cehev'iyi alacağımızı sanıyordum.
Creí que nos íbamos a llevar el Chevrolet que está atrás.
Chevy mi?
¿ Un Chevrolet?
73 Chevrolet, 1427.
Chevrolet 73, 1427.
Buick 75 yerine 54 dolar... İşte bir 60'lık Chevy.
Aquí hay un Built del 54 por 75 dólares... y un Chevrolet del 60...
Siz geldiğinizde hala burada olmayabilirler ama... iki kapılı mavi bir Chevrolet kullanıyorlar.
Puede que ya no estén cuando lleguen, pero es un Chevrolet azul de dos puertas.
Arkasına küçük bir kilise bağlı olan herhangi bir mavi Chevrolet, evet.
Supongo que será el único Chevrolet que lleve a rastras una capilla, sí.
Bu bir iş! Chevrolet ve Sara Lee gibi.
¡ Esto es un negocio, como Chevrolet y Sara Lee!
- 73 model, yeşil Chevrolet.
- Un Chevrolet del 73 verde.
Biraz sabır yeşil Chevrolet.
Aguanta, Chevy verde.
Şu 57 model Chevrolet ne iş?
¿ qué es eso de un chevelle del 57, por 2400 dólares?
Of course, we could always go with a nice, plain - jane Chevy... with a truckload of Sidewinder missiles.
Siempre podemos llevar un Chevrolet... con misiles tierra-aire.
Anlayamıyorum. Yeni aldığım Chevrolet sadece 1600 km'de.
No entiendo, mi camioneta sólo tiene unos 3000 kilómetros.
O hurda mavi Chevrolet Nova'yı kullandığını hatırlıyorum.
Recuerdo cuando conducía aquella chatarra, el Chevy Nova azul,
Aynı hurda mavi Chevrolet Nova'yı.
La misma chatarra, el Chevy Nova azul.
Altı kilo kokain Chevy ile havaya uçtu, patron.
Seis kilos de cocaína explotaron con el Chevrolet, jefe.
Buradaki arabalar, Bird'ler, Old'lar Chevy'ler hepsi aynı.
Los coches que tenemos son Chevrolet o similares.
Evet. Küçük kırmızı bir Chevy.
Sí, un Chevrolet rojo, pequeño.
- Bir Chevrolet.
- Un Chevrolet.
Chevrolet'yi düşünüyordum.
Estaba pensando en el Chevy.
1928'de aldığım kırmızı Chevrolet'yi.
Cuando teníamos aquel Chevy rojo.
Bugün, o Chevrolet'yi kullandığıma yemin edebilirdim.
Hubiera jurado que hoy iba conduciendo aquel coche.
Chevrolet, dünyanın en iyi arabasıdır.
- Chevrolet, Linda. Es el mejor coche que han fabricado.
Bu Chevrolet'lerin üretimini yasaklamalılar.
¡ Ese cacharro de Chevrolet deberían prohibir fabricar esos trastos!
Fong'u koruyan ajanları atlatıp bej rengi bir Chevrolet araçla kaçmışlar.
Evadieron a los agentes que cubrían a Fong y huyeron en un Chevrolet beige.
Satılık bütün Chevrolet'lerde % 15 indirim var.
4.8 % de financiamiento para cualquier chevy en bodega.
" Chevrolet kullanırdım eskiden
" Solía conducir un Chevrolet
Bay Mavi Impala'yla evleneceksin... ve hayatının geri kalanında diğer koyunlarla beraber otlayacaksın.
¿ Vas a casarte con el Sr. Chevrolet azul... y pastar como las demás ovejas para el resto de tu vida?
- Ford, Chevrolet, Plymouth?
- ¿ De qué marca?
Çizgiye 55 model küçük bir Chevrolet geliyor
Llegando a la línea, un Chevrolet del 55 contra Mr.