English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ C ] / Cortez

Cortez Çeviri İspanyolca

541 parallel translation
- Bayan Cortez, Mary Gibson ve Bay Ward.
- Sra. Cortez, Mary Gibson y el Sr. Ward.
- Ben, Bay Cortez. İspanya Konsolosu.
- Soy el Sr. Cortez, el cónsul español.
- Bay Cortez?
- ¿ Señor Cortez?
Hernando Cortez'i hatırlar mısınız?
¿ Habéis olvidado a Hernán Cortés?
Oradan, seferimize devam edip Cortez'den Meksika'yı alacağız.
Desde allí seguiremos navegando... y le quitaremos Méjico a Cortés.
Cortez'in Inca'ların hazinesi önünde nasıl reaksiyon verdiğini merak ediyorum.
Me pregunto cómo reaccionó Cortez al encontrar el tesoro de los Incas.
O Cortez değil, Pizarro idi, ve beş parasız öldü.
No era Cortez, era Pizarro, y se murió en la pobreza.
Cortez kumandasındaki İspanyollar şiddet uygulama karşısında herhangi bir kısıtlamanın altında değillerdi.
Los españoles, guiados por Cortés no recibieron órdenes para evitar la violencia.
Manny Cortez... ve bir telefon numarası?
¿ Un nombre... Manny Cortés y un número telefónico?
Biz Manny Cortez ile bağlantı kurup biraz oynayacağız. Çok iyi.
Nos informaremos sobre Manny Cortés e improvisaremos.
Manny Cortez adlı bir adamı arıyorum.
Busco a un hombre llamado Manny Cortés.
Manny Cortez'den ne istiyorsun?
¿ Para qué quiere a Manny Cortés?
Ben Manny Cortez.
Yo soy Manny Cortés.
Manny Cortez'le görüşüp hikâyesini dinleyecek gereken malzemeleri alıp buradan gideceğiz.
Ver a Manny Cortés conseguir lo que necesitamos y marcharnos.
Cortez mi yoksa Pizarro muydu?
Es que Cortés o Pizarro?
San Cortez'deki hükümet darbesini o organize etmişti.
Es la persona que planeó el golpe en San Cortez.
Reklamlarınızda "Kibar servis" diyorsunuz
Su anuncio dice "Servicio cortez".
Sen Billy Cortez'in kucağına otursana.
¿ Por qué no te sientas encima de Billy Cortez?
Yeni dünyaya ulaştığında Cortez gemilerini yakmıştı.
Cuando llegó al nuevo mundo, Cortés quemó sus naves.
Ve o yaklaşık bir ay önce Cortez Denizinin aşağısında bulunmuştu.
Y un mes antes había estado en el Mar de Cortés.
- Cortez, ve küçük dostu Manfred.
- Cortez, y su amiguito Manfred.
Tamam Cortez... B bordunu çalıştır. Kübalı kıçını ve Mary'yi oradan çıkar.
Bien, Cortez... activa el tablero B y saca a Mary y a tu culo cubano de aquí.
Cortez, Manfred'i buradan çıkar.
Cortez, saca a Manfred de aquí.
- Bomba ekibi. Benim, Cortez.
- Cuadrilla de bombas.
- Hey, Robby.
Habla Cortez.
Rita ve Cortez'i araçla birlikte havaya uçurdu.
Voló a Rita y a Cortez del camión.
CORTEZ, FELIX
CORTEZ, FÉLIX
İsmi Cortez, Felix Cortez.
Se llama Cortez, Féllx Cortez.
İsmi burada yoksa, yok demektir.
Si no está, no está. Cortez.
Cortez. İsmi burada yok.
No está aquí.
Felix Cortez seni sattı.
Félix Cortez le ha traicionado.
Bu akşam, 666 no.lı otoyoldayım. Cortez, Shiprock, Sheep Springs gibi kasabalardan geçip, Gallup, New Mexico'ya gideceğim.
Esta noche estoy aquí, en la Ruta 666 atravesando pueblos como Cortez, Shiprock, Sheep Springs y terminando en Gallup, Nuevo México.
Cortez Caddesi.
Calle Cortez.
Lord Magneto, ben Fabian Cortez.
Señor Magneto, soy Fabián Cortez.
Hayır, Cortez.
No, Cortez.
- Yeter artık, Cortez!
- ¡ Ya basta, Cortez!
Evet Bay Cortez.
Bueno, Sr. Cortez.
Buraya geldiğimizde, sadece Cortez'i gördük!
¡ Cuando llegamos aquí sólo vimos a Cortez!
Cortez'in altınları Pizarro'nun mücevherleri
Si viera Cortés igual que Pizarro
Kibar olun.
Sé cortez.
İIk olarak 1530larda Cortez tarafından kullanıImış... 1542'de Juan Rodriguez Cabrillo'nun günlüğünde bulunmuş.
Cortez fue el primero que lo uso en 1530... y fue encontrado en el diario de Juan R. Cabrillo en 1542.
Soyları Cortez'in zamanına uzanır.
Son descendientes de Cortés.
Elimizdeki tüm deliller sana çıkıyor, Cortez.
Todas las evidencias que tenemos apuntan a ti, Cortez.
Cortez sen pisliğin tekisin.
¡ Cortez, no digas pendejadas!
Kameraman Stanley Cortez.
Stanley Cortez fue el fotógrafo.
Çok kafa karıştırıyorsunuz Cortez.
Su actitud es muy extraña.
- Cortez, Consuela.
- Cortez, Consuela.
Cortez Denizi.
El Mar de Cortés.
Lanet olsun!
¡ Cortez! ¡ Rita!
Cortez!
¡ Cortez!
Rita'yı öldürdü.
Mató a Blanket, mató a Rita, a Cortez.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]