Creatures Çeviri İspanyolca
13 parallel translation
# Praise Him, all creatures here below
Alábenlo todas las criaturas Que aquí estamos
Ve bu aniden çıkan darmadağınıklığın başını çeken pop devi Brian Slade'den başkası değil. Ve onun bu çılgın tarzı, Curt Wild ve The Flaming Creatures'dan..
Y encabezando esta moderna locura está el gigante del pop, Brian Slade, cuyas singulares correrías han dado pie a una nueva hornada de artistas.
... Jack Fairy ve Pauly Small'a kadar pek çok yeni sanatçının yolunu açtı.
De Curt Wild y The Flaming Creatures a Jack Fairy y Polly Small.
Haydi, "Derinlerden Gelen Deniz Canavarları" ndan sonra çok yol kat ettin.
Has progresado mucho desde Sea Creatures from the Deep.
Ben de onu Forum Çarşı'daki Tatlı Yaratıklar'a götürdüm.
La llevé a Sweet Creatures, en las tiendas del Forum.
"Creatures Killed Kennedy."
"Criaturas mataron a Kennedy."
Bekle. Cuma günkü partiye gelecek misin?
Espera, ¿ quieres un aventón a la fiesta de Creatures, el viernes?
Yaratık'ın akşama partisi var.
Creatures tendrá una fiesta más tarde.
Yaratık mı?
¿ Creatures?
Sam bu akşam Yaratık'ın partisine gelecek.
Sam vendrá a la fiesta de Creatures de esta noche.
Paceuse Trying Jumps, ee, Creatures.
Pomo Tirando Jersey, y, Criaturas.
Bir kitabı vardı hep "All Creatures Great And Small"?
Tenía este libro. ¿ "Todas las criaturas grandes y pequeñas"?
Kaptan Clegg ve Gece Yaratıkları.
Captain Clegg and the Night Creatures.