English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ D ] / Darrin

Darrin Çeviri İspanyolca

448 parallel translation
Ben Darrin'e büyü yapmayacağıma dair söz verdim ve izin vermediği sürece de yapmayacağım.
Le prometí a Darrin que no haría brujería, y lo cumpliré.
Darrin mükemmel bir koca.
Darrin es un ser humano maravilloso.
Darrin böyle değil.
Darrin no es así.
Onun ismi Darrin, anne.
Se llama Darrin, mamá.
Pekala, anne, eğer Darrin heyecan duyuyorsa böyle olacak.
Bueno, mamá, si Darrin está tan ilusionado, algo debe de tener.
Darrin haklıymış.
Darrin tenía razón.
- Darrin, anne.
- Darrin, mamá.
Ben burada kalıp Darrin'i bekliyorum ve evi baştan dekore ediyorum.
Yo voy a esperar a Darrin para empezar todo de nuevo.
Darrin olmalı.
Ése debe de ser Darrin.
- Şimdi, Darrin annem ilk bakışta biraz değişik görünebilir.
- Darrin mamá puede parecerte un poco distinta al principio.
Darrin, aslında seninle evlenmemeliydim, ama seni çok seviyorum.
Darrin, quizá no debí haberme casado contigo, pero te quiero tanto.
Oh, Darrin seni seviyorum, hem de çok.
Darrin te quiero tanto.
Darrin, ben bu nedenle varım.
Darrin, para eso estoy aquí.
Darrin.
Darrin.
Darrin, senin adına çok sevindim.
Darrin, estoy muy feliz por ti.
Saçmalama, Darrin.
No seas tonto, Darrin.
Darrin, kıyafetim uygun olduğuna eminmisin?
Darrin, ¿ seguro que voy bien vestida?
- Darrin, sevgilim.
- Darrin, querido.
- Sevgili, Darrin, çok tatlı biri.
- Vaya, Darrin, es encantadora.
Darrin, eminim iyi daktilo kullanıyor yemek yapıyor, bütün ev işlerinile ilgileniyor, elbette harika golf oynuyordur.
Darrin, seguro que sabe mecanografiar cocinar, llevar las cuentas de la casa y jugar al golf.
Millet, Darrin'in eşi ile tanışmanızı istiyorum.
Chicos, quiero presentarles a la mujercita de Darrin.
Samantha için endişelenme, Darrin.
No te preocupes por Samantha, Darrin.
- Söz başka ülkelerden açılmışken hatırlıyormusun, Darrin, seninle Paris'te tanışmıştığımızda bana demiştin ki telgraf gönderdiğimde...? - Hayır.
- No.
Darrin, Harry daha dün akşam, bana senin reklam sektörindeki en genç ve en yetenekli isimlerden biri olduğunu söylüyordu.
Darrin, justo ayer en la cena Harry me contaba que eras el joven con el futuro más brillante en los negocios.
Darrin, Kontessa ve Maxim'le birlikte ne kadar çok eğlendiğimizi hatırlıyormusun?
Darrin, ¿ recuerdas qué bien lo pasamos con la condesa en Maxim? - No lo haré.
- Birlikte şöminenin başında geçirdiğimiz dakikaları hatırlıyormusun, Darrin?
- ¿ Recuerdas qué bien se estaba junto al fuego, Darrin?
Eğlence Başkanımız Bayan Darrin Stephens sayesinde bu gece sürprizlerle dolu özel bir gösterimiz var.
Gracias a nuestra presidenta, la señora de Darrin Stephens tenemos un número de magia lleno de sorpresas.
- Darrin.
- Darrin.
Darrin, bu hiç adil değil.
Darrin, no es justo.
Darrin, uykum var.
Darrin, tengo sueño.
Yani, iki tane Darrin Stevens var, Dick York, Dick Sargent.
Había dos "D" Stevens en "Hechizada". Dick York, Dick Sargent.
Hey, Darrin, buraya gel.
Darrin, ven aquí.
Bildiğim tek şey, Samantha Darrin'e işinde yardım ediyor... ama Jeannie, Binbaşı Nelson için ne yapıyor?
Todo lo que se es que, Samantha ayuda a Darrin en el trabajo... pero que hace Jeannie por el Mayor Nelson?
Teşekkürler, Darrin.
Gracias, Darrin.
Darrin, Lilly, oraya geçin ve oturun.
Darrin, Lilly, entren y sientense.
Darrin, istemiş olduğun piyasa araştırması burada ve biliyorum çok meşgulsün ama bilmeni istediğim bir şey var.
Darrin, aqui esta lo que me pedistes, y se que estas ocupado, pero hay algo que tienes que saber.
Sadece kontrol ediyorum- - Darrin Hill buralarda mı?
Estoy revisando... esta Darrin Hill por aquí?
Darrin, Bay Fairchild sabah ilk iş olarak seni görmek istiyor.
Darrin, el Señor. Fairchild quiere verte a primera hora de la mañana.
Darrin kovuldun.
Darrin, estas despedido.
Darrin Hill?
Darrin Hill?
Sen Darrin olmalısın.
Tu debes ser Darrin.
Darrin, adım Lucius evlat
Darrin, soy lucius,
Darrin Hill Sally'nin cenazesi için kasabada ona bir karşılama yapmak gerek.
Te gustaria pegar un grito a Darrin Hill, en el pueblo a la funeraria Sally's.
Eve hoş geldin küçük Darrin.
Bienvenido a casa, pequeño Darrin.
Sen Darrin misin?
Tu Darrin?
Bu Sally teyzenin yeğeni Darrin.
Este es el sobrino de tia sally, Darrin.
Onun en büyük yeğeni, Darrin.
Ese es su gran sobrino, Darrin.
Evet Darrin...
Vamo, Darrin, Vamos.
Evet Darrin kardeş.
Oh, si, hermano Darrin.
Darrin, buraya gelmemin sebebi sana başsağlığı dilemek ve bilmeni isterim ki ruhun vücutta olmaması, ruhun tanrıyla olması demektir.
Bueno, Darrin, ven para ofrecer mis condolencias y para hacerte saber que estar ausente del cuerpo es estar presente con el señor.
Ve şimdi de, hayatta olan tek akrabam, Darrin için takıyorum.
y ahora, para mi único pariente vivo, mi gran-sobrino, Darrin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]