English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ D ] / Denton

Denton Çeviri İspanyolca

522 parallel translation
- Doğru. Çıktığımızda Denton ve Osterfield keşif seferi ihtiyaçlarını sağlıyordu.
Denton y Osterfield también preparaban expediciones cuando nos fuimos.
Denton Kenya'ya gidecek.
Denton va a Kenia.
Şarkı söyleyerek, Denton.
¡ Una canción, Denton!
Hadi, Denton.
Vamos, Denton.
Hadi ama Denton.
¡ Vamos, Denton!
Al Denton adında bir sarhoşun portresi.
Retrato de un ebrio, llamado Al Denton.
Bir şansa daha sahip olmak ayağa kalkıp üzerindeki ölü toprağını silkeleyip atmak ve bilincinin etrafını saran kabuslardan kurtulmak için bir bacağını, kolunu ya da ruhunun bir parçasını bile verebilecek olan Al Denton.
Al Denton, quién probablemente daría un brazo, una pierna o parte de su alma... por tener otra oportunidad,... por poder levantarse y sacudirse el polvo del cuerpo... y los malos sueños que infestan su conciencia.
Hikayedeki işleviyse, Al Denton'a belki de ikinci şansını tanımak.
Su función : quizás darle al Sr. Al Denton... su segunda oportunidad.
Dur bakalım, Denton.
Espera un minuto, Denton.
Bana ne dedin diye sordum. Hiçbir şey.
Nada, nada, Sr. Denton.
Hiçbir şey demedim, Bay Denton.
No lo llame nada.
İşte bunu dedin. Bay Denton.
"Sr. Denton."
Buraların en iyi nişancısıymış. - O sen misin?
Describe a un hombre llamado Al Denton.
Sana bir mesaj getirdim, Denton.
- ¿ Podría ser usted?
Pete Grant yolladı.
- Podría ser yo. Tengo un mensaje para usted, Denton.
Henry J. Fate. Siz de Al Denton'sınız ve şu an kaçmaktasınız.
Se llama Destino, Henry J. Destino.
Hayır. Onu lanetlemeyin, Bay Denton.
Maldigo el momento en que la encontré.
Kullanın onu.
No la maldiga, Sr. Denton.
Her iki şekilde de, sorununuzu çözmenize yardım edecektir, Bay Denton.
Puede llamarla así o un "elixir". De todas formas le ayudará a resolver su problema Sr. Denton.
Lütfen barın kenarından çekilin, Bay Denton ve silahınızı çekin.
Salga del bar por favor Sr. Denton. y desenfunde.
" ve Teksas Denton'daki Lancaster Bankası'nı tam üç kez...
" del Banco Nacional de Sanger City, en Sanger, Indiana,
" soymakla itham ediliyorlar.
" y del Banco Lancaster en Denton, Texas, en tres ocasiones.
General Denton bize gelen emri okuyacak.
Pido al general Denton que lea las órdenes... ... tal como las recibimos.
Öyle mi düşünüyorsun?
¿ Te parece, Denton?
Ya General Denton?
¿ Y el general Denton?
En son Denton'lar basılmaya değecek imbik kurmuşlardı sanırdım.
Creí que los Delton fueron los últimos que tenían una destilería importante.
Asla değişmez. Bir denizci için Bay Denton, Batı ile Batı Güneybatı arasında büyük fark vardır.
Para un marino, Sr. Denton, hay una gran diferencia... entre oeste y oeste-sudoeste.
Ben gemiler yönettim, bay Denton... Kaptan.
Capitãn, esto no es un barco.
Evet, değil. Ama herkesin yapabileceği sıradan bir iş de değil, bay Denton.
Esto no es apenas más que un empleo, Sr. Denton.
Bu kadar yeter. bay Denton.
- con un haz... - Ya basta, Sr. Denton.
Bay Denton... Buraya gelin.
Sr. Denton, suba aqui.
Bay Denton! Bırakın onu.
Sr. Denton, deje eso.
Gemi acil durum bayrağı çekmiş Bay Denton. Neyimiz varsa onlarla paylaşacağız.
Si lleva bandera de socorro, dividiremos lo que tenemos.
.. William Denton!
William Denton.
Ve şimdi Bay Denton... Galiba artık kendini toparladın ve biraz egzersize hazırsın.
Y ahora, Sr. Denton, tal vez se sienta revigorizado...
Denton! Sevgili arkadaşım!
Ah, Denton es un amigo.
Bay Denton'un nöbet değişim gemisi için hazırlık yapıyorum.
Reservo eso para el barcoo de apoyo del Sr. Denton... Cuando el arribe.
ALACAKARANLIK KUŞAĞI BAY DENTON'IN HESAP GÜNÜ İLK YAYIN TARİHİ : 16 EKİM 1959
Hay una quinta dimensión... más allá de lo conocido por el hombre,... es una dimensión tan vasta como el espacio... y tan eterna como el infinito,... es el punto medio entre la luz y la sombra... entre la ciencia y la superstición... y yace en medio del foso de los temores del hombre... y la cima de su conocimiento.
Denton!
¡ Oye, Denton!
Bana dön, Denton!
¡ Enfréntame Denton!
Bay Denton, size bir içki ısmarlamamıza izin verin.
Sr. Denton, permítanos invitarle un trago.
Al Denton adında bir adamın tarifi.
¿ A quién describe?
Bana hiçbir şeyin yardımı dokunmaz.
Buenas noches, Sr. Denton.
Ama bunu yapmamalısınız.
Y usted es Al Denton, y está escapando.
İşte hedefiniz, Bay Denton. Silahınızı çekin hadi.
Ahí está el blanco, Sr. Denton.
İşte bu kadar, Bay Denton.
Ahí va, Sr. Denton.
Sen Denton mısın?
¿ Es usted Denton?
Bay Denton!
Sr. Denton.
Neden buradasınız, bay Denton?
Por que está aqui, Sr. Denton?
Denton!
Denton.
Bill Denton!
¿ Will Denton?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]