English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ D ] / Didi

Didi Çeviri İspanyolca

478 parallel translation
Ben, Didi Marshall.
Yo soy Didi Marshall.
- Ama Didi, ben...
- Oh, Didi, yo...
Didi'nin seni buraya getirttiğine sevindim.
¡ Maggie! Me alegra que Didi consiguiera que vinieras.
Didi'nin Billy Boy'yu dün Hollywood Hipodromunda kazandı.
Nuestro Billy Boy ganó ayer en el Hollywood Park.
- Didi izin verirse, zevkle.
- Me encantaría, si Didi lo permite.
Didi, dada. Bazı insanlar aradaki farkı algılayamazlar.
DEE-DEE, DA-DA, algunas personas no pueden distinguir la diferencia.
Ne didi bütün bunlar?
¿ De qué se trataba?
Bak Didi, çok güzel olduğunu sana söyleyebilirim.
Escucha, Didi, te aseguro que ha sido estupendo.
Didi güven bana.
Didi... Hazme caso.
Ben seviyorum Didi.
Te quiero, Didi.
Affedersiniz!
- Perdón. - ¡ Eh, Didi!
Didi, bu Bay Fleishacker.
Didi, éste es el Sr. Fleishacker.
Didi geliyor.
Aquí llega Didi.
Sizi bekliyorlar, Bayan Didi.
- La están esperando, Srta. Didi.
- Hayır Nilu-didi. Ve neden herkes Anjali konusunda bu kadar heyecanlı?
¿ Pero por qué están todos ansiosamente sobre Anjali?
Ee Didi, nerede yaşıyorsun?
Por lo tanto, Didi, ¿ dónde vives?
Didi'yi bana öyle kakalaman, alçakla bir hareketti.
Se trata de un crumby cosa que hizo, Didi empujando me gusta.
- Evet Didi, öpüştüğü en iyi kişinin sen olduğunu söyledi.
- Didi dijo eres el mejor Kisser.
Didi, sana ne soracaktım?
¿ Qué iba a preguntarte, Didi?
Ama sakın Didi'ye söyleme çünkü bu harika bir sürpriz.
Pero no le digas a Didi porque es una sorpresa maravillosa.
Didi beni San Francisco'da beklerken Charlotte ise Los Angeles'ta bekliyordu.
Mientras Didi me esperaba en San Francisco Charlotte me esperaba en Los Angeles.
Didi?
¿ Didi?
Didi ve Mama Dell konuşmazlar bile.
Didi y Mama Dell ni siquiera se hablan.
Didi kim?
¿ Quién es Didi?
Didi kim mi?
¿ Quién es Didi?
Didi...
Didi...
Didi...
Didi es...
Didi Teddy'nin diğer büyükannesi.
¡ Didi es la otra abuela de Teddy!
Şu Didi.
Esa Didi.
Didi.
Didi.
Didi, Didi. Merhaba canım.
Didi. ¡ Hola, querida!
- Bu işlerde berbatım Didi.
- ¡ Soy malo para estas cosas, Didi!
Peggy, kızımla tanışmanı isterim, Didi.
Peggy, te presento a mi hija, Didi.
Ama Didi 200'ü geçebiliyor.
Pero Didi alcanza los doscientos puntos.
"Du va didi!"
"Doo Wah Diddy"!
"Du va didi" nedir?
Que es "doo wah diddy?"
Acele edin beyler.
Didi mau, caballeros.
Biz gitmek. Biz didi. Tamam mı?
Tú y yo, didi. ¿ Está bien?
Didi, acele et, buraya gel,
Didi, rápido, entra.
Git istiyorum. Didi.
Tú mejor didi.
Hadi uyu. Didi, ben çatıdaki adamı çok sevdim...
Didi, me gusta el chico que estaba en el tejado.
Didi, Raj Avrupa'da tanıştığın kişi değil mi?
Didi, ¿ no era Raj el chico que conociste en Europa?
Gelebileceğini sanmıyorum, abla.
No podrá venir, Didi.
- Didi'yi hatırlıyor musun?
- ¿ Te acuerdas de Didi?
Annen ve Didi için endişelendiğini biliyorum, ama bu işe bir son vermelisin!
Sé que te preocupan tu madre y Didi... -... pero esto tiene que terminar.
Sense işini kaybedersin, Bir müddet hapiste kalırsın... Zavallı Didi'yi, annesiz çocuğu yalnız bırakarak hayattan korkutursun.
Y tú perderás tu trabajo probablemente irás presa un tiempo dejando a la pequeña Didi sin madre, marcada de por vida.
- Didi.
- Didi.
- Geliyorum, abla.
- Viniendo, Didi ( Didi :
Diğeri Didi.
La otra la de Didi.
Tabiki abla.
Claro Didi ( Hermana ).
Abla... — Bir şey söyleyebilir miyim? — Evet
Didi...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]