Doreen Çeviri İspanyolca
473 parallel translation
Biliyorum, Doreen.
Sí, lo sé, Doreen.
İndi, Doreen.
Ya bajó, Doreen.
- Dediğimi duydun, Doreen.
Eso será todo, Doreen.
- Oraya koy, Doreen.
- Ponlo ahí, Doreen.
- Doreen.
- Doreen.
- Nerede çalışıyorsun, Doreen?
- ¿ Dónde trabajas, Doreen?
Hafta içi ne yaparsın, Doreen?
¿ Qué haces durante la semana, Doreen?
- Orada fazla kalma, Doreen.
- No te demores, Doreen.
Doreen!
¡ Doreen!
- Selam Doreen, Betty nasıl?
- ¿ Cómo estás, Doreen? ¿ Y Betty?
- Baba, bu Doreen.
- Papá, ella es Doreen.
- Doreen'le randevum var!
- ¡ Tengo una cita con Doreen!
O zaman Doreen'i tanımıyordum.
Entonces no había conocido a Doreen.
Stella ve Doreen adında iki kardeş vardı.
Estaban esas hermanas, Stella y Doreen.
Hiç. Doreen'le Stella'yı gördünüz mü?
¿ Has visto a Doreen y a Stella?
Barmen Ross, Stella'yla Doreen'i cuma akşamından beri görmemiş Barney Benesch'le bir partiye gideceklerini işitmiş bir yerden.
Ross, el camarero, no las ve desde el viernes por la noche, pero oyó que iban a ir con Barney Benesch a una fiesta.
- Doreen hala Benesch'in yanında.
- Benesch tiene a Doreen.
Eşim Doreen...
Mi mujer, Doreen...
Doreen evde mi?
¿ Está Doreen en la casa?
Doreen. İyisin, değil mi?
Doreen. ¿ Estás bien?
Baksana Doreen... polis bir şey söyledi mi?
Dime, Doreen... ¿ te dijo algo la policía?
Kızın adı Doreen'di.
La chica se llamaba Doreen.
Doreen'in kim olduğunu bilmiyordum.
No sabía quién era Doreen.
Doreen'le buluşmak istedi.
Quería conocer a Doreen.
Ama Doreen gibiler batağa saplanır.
Pero sí a las chicas como Doreen.
Saksafon çalar gibi silme.
Oye, Doreen, pero tienes que soplar.
Doreen, biraz kımıldan.
Doreen, sepárate un poco.
Yüzbaşı Doreen Lewis, 5 yıllık deneyimiyle burada Fort Biloxi'de, Alpha Bölüğüyle.
La Capt. Doreen Lewis, veterana de 5 años aquí en el Fuerte Biloxi, de la Compañía Alfa.
Şimdi gidebilirsin, Doreen.
Te voy a librar, Doreen.
Arkadaşın kim, Doreen?
¿ Quién es tu amija?
Doreen, Bunny, Ola. Bu Dedektif McAnn.
Doreen, Bunny, Ola, El es el detective McAnn.
Sonny Paluso, müstakbel karımla tanışmanı istiyorum, Doreen Ryan.
Sonny Paluso, te presento a mi prometida, Doreen Ryan.
Artık Doreen bile yok.
Ni siquiera tengo a Doreen.
Carlo! Doreen nerede?
Carlo. ¿ Dónde está Doreen?
İçeri gelmek istiyor musun Doreen?
¿ Has venido a ocuparte del bebé, Doreen?
Üç gece önce seni Doreen ile yatakta yakaladım.
Hace tres noches, te encontré en la cama con Doreen.
Hey, yatağımızda Doreen DiMucci'yi beceren ben değildim tamam mı?
Oye, no fui yo la que se tiró a Doreen DiMucci en nuestra cama.
- Hey Doreen.
- Hola, Doreen.
Doreen benim için ayrıntılarla ilgileniyor.
Doreen se encarga de los sedales.
Haberlerden hoşlanmıyorsan Doreen, kanalı değiştirirsin.
Si no te gustan las noticias, Doreen, cambia el canal.
Yoksa... Doreen Pfaffenbach?
No... ¿ Doreen Pfaffenbach?
Doreen Mayfair hasta bir malamute'a baktığı içinyedideki nöbete gelemiyor.
Dory Mayfer está cuidando a un animal enfermo y no puede hacer su turno de las19.00.
Dooren?
¿ Doreen?
Doreen, Doreen, sorular kraliçesi Doreen... Izgara et çalar, yağsız ve kalın.
Doreen, preguntas sin fin... ha robado carne... para un festín.
Mini eteğe ne dersin, Doreen?
¿ Qué tal una minifalda, Doreen?
Doreen, benim Earl.
¡ Doreen, soy Earl!
Doreen, bebeğim.
¡ Doreen, chata!
Teşekkürler Doreen.
Gracias, Doreen.
Sağol Doreen.
Gracias, Doreen.
Tony, Doreen.
Encantada.
"Doreen." İsmin bu mu?
- ¿ Se llama así?