English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ E ] / Ebenezer scrooge

Ebenezer scrooge Çeviri İspanyolca

66 parallel translation
Aşıkken dön ve kendine bir bak, Ebenezer Scrooge.
Date la vuelta y mírate enamorado, Ebenezer Scrooge.
Bay Ebenezer Scrooge, yeni kâtibimiz.
El Sr. Ebenezer Scrooge, el nuevo empleado.
Ama henüz bitirmedik, Ebenezer Scrooge.
Pero aún no hemos acabado, Ebenezer Scrooge.
İşinizde başarılı olduğunuz gibi, Ebenezer Scrooge kalbinizde altın aşkı yer edindi tıpkı Alice'in de söylediği gibi.
Y a medida que tu negocio prosperaba, Ebenezer Scrooge, un ídolo de oro se apoderó de tu corazón... tal como Alice dijo que ocurriría.
Girin, girin, Ebenezer Scrooge.
Pasa, pasa, Ebenezer Scrooge.
Scrooge'u hatırlarsın, değil mi, eski dostum? Ebenezer Scrooge'u?
¿ Te acuerdas de Scrooge, viejo amigo, Ebeneezer Scrooge?
Rahatlık başka kaynaklardan gelir, Ebenezer Scrooge, benim tarafımdan değil, başka elçiler tarafından, senin gibilere değil, başka insanlara verilir.
El consuelo proviene de otras fuentes, Ebenezer Scrooge, y lo otorgan otros ministros a gentes que no se parecen a ti en nada.
Ebenezer Scrooge!
¡ Ebenezer Scrooge!
Bu yüzden seni görmeye geldim, Ebenezer Scrooge.
Ésa es la razón por la que he venido a verle, Ebenezer Scrooge.
Ebenezer Scrooge Günahları korkunç
Ebenezer Scrooge Los pecados humanos son muchos
Ebenezer Scrooge'un üzerine Yoktur kötülük etmekte
Y no hay nadie peor Que Ebenezer Scrooge
Usta Timothy Cratchit ve Bay Ebenezer Scrooge.
El maestro Timothy Cratchit y el Sr. Ebenezer Scrooge.
Senin için farkeder mi, Ebenezer Scrooge?
¿ Es que le importa, Ebenezer Scrooge?
Bay Ebenezer'e duyduğumuz minnettarlık duygusu.
A saber, el sentimiento de gratitud hacia Ebenezer Scrooge.
Ebenezer Scrooge.
Ebenezer Scrooge.
Ebenezer Scrooge...
Ebenezer Scrooge...
Aynı şey sana da olacak Ebenezer Scrooge.
Y lo mismo te pasará a ti Ebenezer Scrooge.
Huzur İçinde Yatsın EBENEZER SCROOGE
EN PAZ DESCANSE EBENEZER SCROOGE
Fikrinizi değiştireceğinizi biliyordum.
¿ No dije que Ebenezer Scrooge vendría?
Dikkatli ol, Ebenezer Scrooge.
Ten cuidado, Ebenezer Scrooge.
- Ebenezer Scrooge mu?
Ebenezer Scrooge.
O da orada oturuyordu. Ebenezer Scrooge, tek başına.
Y ahí estaba Ebenezer Scrooge solo.
Kaftanımdan tut Ebenezer Scrooge.
Toma mi bata, Ebenezer Scrooge.
Şimdi Bay Ebenezer Scrooge'un ziyafetimiz sağlayan kişinin şerefine kadeh kaldırmak istiyorum.
Ahora quisiera proponer un brindis... por el Sr. Ebenezer Scrooge, gracias a quien cenamos hoy.
Bay Ebenezer Scrooge gibi cimri, iğrenç, zalim katı, duygusuz bir adamın sağlığına içilen bir gün Neol günü olmalı.
Debe de ser Navidad... para brindar a la salud de un hombre... tan avaro, odioso, malvado, duro y sin sentimientos como Ebenezer Scrooge.
Uzun yaşa Bay Ebenezer Scrooge.
Larga vida... para Ebenezer Scrooge.
Pekala seni bırakma zamanım geldi Ebenezer Scrooge.
Bueno. Ha llegado la hora de dejarte... Ebenezer Scrooge.
Ebenezer Scrooge sözünde durmaktan daha fazlasını yaptı.
Ebenezer Scrooge cumplió con creces su palabra.
Ebenezer Scrooge'nun Noel'i güzelleştirdiği söylendi.
Se dice que Ebenezer Scrooge... celebraba en grande la Navidad... como ningún otro hombre sabía hacerlo.
" Ebenezer Scrooge karda tir tir titreyen fakir oğlanların
" Ebenezer Scrooge pasó junto a algunos chicos andrajosos
Ebenezer Scrooge'un korkusunu kopyalamayı öğrenebilirsem, insanlığı gerçekten anlamaya bir adım daha yaklaşacağım.
Creo que si logro reproducir el miedo de Ebenezer Scrooge estaré un paso más cerca de entender el comportamiento humano.
Data, Ebenezer Scrooge rolünü oynarken yaşadığın deneyime bakarak, korkunun nasıl bir itici güç olduğunun farkındasın.
Data, habiendo interpretado el personaje de Ebenezer Scrooge ha descubierto que el miedo es un poderoso motivador.
Marley kardeşler, hayattayken Ebenezer Scrooge adında kurnaz bir faizciyle iş ortağı olmuşlardı.
- De nada, Mr Dickens. En vida, los Marleys habían sido socios... Con otro que era prestamista llamado Ebenezer Scrooge.
Bay Ebenezer Scrooge.
Ahí está El señor Ebenezer Scrooge.
İşte gidiyor, Bay Saçmalık
Este es Ebenezer Scrooge Oh, ahí va el Señor "Engaño"
Bu Ebenezer Scrooge.
Miren! Es Ebenezer Scrooge.
Ve böylece onlar, Ebenezer Scrooge'in çocukluğuna ulaştılar.
Y finalmente, aterrizaron en la niñez de Ebenezer Scrooge.
Söyle bana, Ebenezer Scrooge. Burayı biliyor musun?
Dime, Ebenezer Scrooge.
Şehrin en yetenekli, genç muhasebecisi. Ebenezer.
Quiero presentarte a Ebenezer Scrooge la mejor mente joven financiera en la ciudad.
- Ebenezer Scrooge! - Evet!
Genial!
"Ebenezer Scrooge."
"Ebenezer Scrooge." Oh.Por favor, Espíritu.
Ben, Ebenezer Scrooge?
, Ebenezer Scrooge?
Ama bugün Ebenezer Scrooge işi mahkemeye götürmeye karar verdi. Yani tatilimi dosyalar arasında mahkemeye hazırlanarak geçireceğim.
Pero esta mañana Ebenezer Scrooge decidió que quería ir a juicio lo que significa pasar las fiestas entre cajas archivadoras preparando el juicio.
Ebenezer Scrooge!
¡ Un incrédulo miserable!
Bir tane "Ebenezer Scrooge" var burada!
Miren a Ebenezer Scrooge.
Bu Ebenezer Scrooge!
¡ Es Ebenezer Scrooge!
".. Yaşlı Ebenezer Cimri karanlık odasında yalnızdı. "
"... y el viejo Scrooge se hallaba solo en sus lúgubres aposentos ".
İşte bu, Ebenezer Scrooge
- Y la furia de muchos
Seni Ebenezer Scrooge ile tanıştırmak isterim.
Belle.
- Ne peki?
- Es Ebenezer Scrooge! - Sí!
- İsmin Ebenezer Scrooge. - Kes. Kes!
- El nombre es Ebenezer Grinch, tío.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]