Eema Çeviri İspanyolca
39 parallel translation
Eema, şimdi senin şu Cennet Vadisi'nde olmamızı ne çok isterdim.
Ah, Ima, ojalá estuviéramos en tus tierras de anidar ahora.
Ayağa kalk Eema.
Levántate, Ima.
Haydi Eema.
Vamos, Ima.
Eema lütfen.
Ima, por favor.
İşte Eema.
Eso es, Ima.
Eema!
¡ Ima!
İlerle Eema!
¡ Muévete, Ima!
- Eema?
¿ Ima?
Sen gerçek bir baş belasısın!
¡ Eres un verdadero dolor en el eema!
- Halihazırda bir kere k.çını kurtardı bile.
Ya salvó tu eema una vez...
Sessizmiş, kıçıma.
Quieta, mi eema
Selam, Eema.
Hola, Eema.
Dinle eğer Eema'yı etkilemek istiyorsan, bu gece şenlikte ona üreme dansı yapsana sonra alır onu barakana götürürsün.
¿ Quieres impresionar a Eema? Haz la danza de la fertilidad con ella en el banquete, y arrástrala a tu choza.
Eema'ya da böyle sert vurmalısın.
¡ Pégale a Eema así de fuerte!
Sanırım bir daha Eema'yı göremeyeceğim.
Quizá ya nunca vea a Eema.
Maya ve Eema.
¡ Maya y Eema!
- Eema.
- Eema.
Eema, bir puma seni kovalıyormuş gibi kaç!
¡ Eema, corre como si te persiguiera un puma!
- Eema.
- ¡ Eema!
Şimdi Maya ve Eema'yı nasıl kurtaracağımızı düşünelim.
Ahora tengo que averiguar cómo rescatar a Eema y Maya.
Evet. Sodom'a gidiyoruz.
Hay que salvar a Maya y Eema.
Maya ve Eema'yı kurtarmalıyız. Onun dediğine göre Tanrı Kutsal Ateşle Sodom'u cezalandıracakmış.
Pero dijo que Dios iba a quemar Sodoma.
- Eema ve Maya orada olabilir. Onları kurtaracağıma söz verdim.
Prometí rescatarlas.
- Sadece biraz bana kızgın gibiydi.
- Pero está enojada conmigo. - ¡ Y ahí está Eema!
- Eema...
- ¡ Eema! Oye...
Hayır, hayır, hayır. Sadece bu adamın göğsünü yağlıyordum, Eema.
Sólo le estoy untando aceite en el pecho. ¡ Eema!
Bu hakkımı doğru kullanırsam hepimizi buradan kurtarırım, Maya'yı da Eema'yı da.
Y si lo resuelvo nos voy a sacar de aquí. A Maya y Eema también.
Tamam ama senin için değil.
Pero no por ti, por Eema.
Tanrı, eğer varsan, eğer Eema'nın beni sevmesini sağlarsan çok minnettar olurum. Tamam mı?
Dios, si existes y haces que Eema me ame te estaré muy agradecido.
İnsanlar penislerinin ucunu kesiyorlar testislerini kesiyorlar ve senin yüzünden Eema'yı bir daha göremeyeceğim.
La gente se corta la punta de sus penes y sus testículos y jamás volveré a ver a Eema y todo se debe a ti.
Bu Maya ve Eema!
¡ Es Maya! ¡ Y Eema!
Eema!
¡ Eema!
Eema.
¡ Eema!
Eema, bunu söylemek için kötü bir zaman olabilir ama geçen göce gördüğün şey var ya hani Baş Rahiple, o...
Quizá sea mal momento para decir esto pero quería decir que eso que viste con el sacerdote...
- Ya birisini uyandırırsak?
- Quizá Eema y Maya estén ahí.
Eema için.
Y porque ya no quiero discutir.