English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ E ] / Eladio

Eladio Çeviri İspanyolca

50 parallel translation
Eladio del Valle'yi bul.
Buscad a Eladio del Valle.
Ben Ferrie'nin Kübalı veznedarı Eladio del Valle'nin peşindeyim.
Estoy con lo del cubano que pagaba a Ferrie, Eladio del Valle.
Ferrie'nin dostu Eladio del Valle... arabasında palayla doğranmış halde bulunmuş.
Han encontrado a Eladio del Valle, el amigo de Ferrie, muerto en su coche, de un machetazo.
TALİM ALANI KAPANDI 9 / 54 WADE ELADIO CRUZ'U ÖLDÜRDÜ 12 / 56
RIFLE CORTA DISTANCIA - 9 / 54 SHERIFF WADE MATA A E. CRUZ - 12 / 56
Eladio Cruz'u katletti.
Asesinó a Eladio Cruz.
Eladio Cruz diye birini tanır mıydın?
¿ Conocía a un tipo llamado Eladio Cruz?
Eladio Cruz... bir gün arkadaşlarını kamyonuyla bir yere götürür.
Eladio Cruz un día llevaba a unos amigos en la parte trasera de su camión.
Ayrıca Eladio da öteki tarafta alt tarafı bir işçi olduğu için... bütün rozetli adamlar onun patronu sayılır.
Y como al otro lado, él no era más que un simple bracero mexicano cualquier hombre con una placa era su jefe.
Eladio Cruz.
Eladio Cruz.
Eladio.
Eladio.
Eladio'nun?
¿ Eladio?
- Kim? - Erkek kardeşim.
Mi hermano, Eladio Buente.
- Bu sırada sen ne yapacaksın?
- Iré a buscar a Eladio Buente.
- Gerçekten? Eladio Buente isimli bir adamı arıyorum.
Busco a un hombre llamado Eladio Buente.
Eladio Buente görmedim hiç.
No veo a ningún Eladio Buente.
Bakalım şu sizin Eladio Buente'yi bulabilecek miyiz.
Veamos si podemos encontrar a su Eladio Buente. DEPÓSITO DE CADÁVERES DE FRESNO
- Eladio Buente'yi buldun mu?
- ¿ Encontraste a Eladio Buente?
- Kaçanların çoğunu yakalamayı başardık. Ama Eladio Buente yakaladıklarınızın arasında değildi.
Logramos atrapar a la mayoría... de los que huyeron de este vehículo, pero a Eladio no.
Bu adamı Eladio Buente öldürmedi.
Eladio Buente no lo mató.
Bunu sorgulamıyorum ama, Eladio Buente şu anda bu ölümle ve Maria Dorantes'in ölümüyle ilgili sahip olduğumuz tek bağlantı. İşte bu yüzden bulabildiğin tüm adamlarla onu bulmaya çalışmanı istiyorum.
Pero por ahora, Eladio Buente... es la única conexión entre esta muerte y la de María... por lo cual necesitamos a todo hombre disponible.
Sadece Eladio Buente'ye ne olacağıyla ilgileniyorlar.
Sólo les interesa... lo que le pasará a Eladio Buente.
- Sanırım o ölümlerden Eladio Buente sorumlu.
Creo que Eladio Buente es responsable de esas dos muertes.
Eladio Buente bunu yapabilir mi?
¿ Eladio Buente puede hacer esto?
Eladio, kuzeni Gabrielle'in evine para istemeye gitti.
Eladio fue a casa de su prima Gabrielle a pedir dinero.
Ama Soledad, o Gabrielle'in evine Eladio'yu öldürmeye gitti.
Pero Soledad fue a casa de Gabrielle a tratar de matar a Eladio.
- O nerede, Eladio?
¿ Dónde está Eladio? No está aquí.
Eladio Buente'nin içeri girmesine izin vermezdim.
No dejaría entrar a Eladio Buente.
Ama Eladio hakkında anlatılanlar yüzünden korkuyorum.
Pero tengo miedo por lo que dicen de Eladio.
Eladio çok hasta bir adam sadece.
Eladio está muy enfermo.
- Eladio Buente?
- ¿ Eladio Buente?
Eladio Buente? Burada değil.
No está aquí.
Eladio Buente hakkında anlattıklarını biliyorsun, değil mi, yüzünü?
Lo que ella dijo sobre la cara de Eladio Buente- -
Eladio Buente, çık dışarı!
¡ Sal!
Daha fazla Chupacabra Eladio'yu kurtarmaya geldi.
Más chupacabras... que vinieron a salvar a Eladio.
Gabrielle FBI'a yalan söylediği için kuzeni Eladio'nun yaşayabileceğini söyledi.
Gabrielle dijo que le mintió al FBI... para que Eladio, su primo, viviera.
Bana kendini arkandan vurdurtma, Eladio.
¡ No me obligues a dispararte por la espalda!
Soledad, Eladio'yu öldüremedi çünkü onu asla affetmeyeceğimi biliyordu. - Ne oldu?
Soledad... no pudo matar a Eladio... porque sabía... que yo nunca lo perdonaría.
Lozano Soledad'ı Eladio'yu öldürmek için getirmişti böylece kendisi lanetlenmeyecekti.
El migra Lozano... trajo a Soledad a matar a Eladio... para librarse de la maldición.
Bir sorunumuz var.
Esos son Hector y Eladio López.
Onlar Hector ve Eladio Lopez. Bak bu iyi olmadı.
Vale, esa no es una buena noticia.
Onlar Hector ve Eladio Lopez.
Ese es Héctor y Eladio López.
Don Eladio Don Paco, Cesar, Renaldo Fortuno, Cisco, Luis Escalara hepsi öldü.
Don Eladio, Don Paco, Cesar, Renaldo, Fortuno, Cisco y Luis,
Don Eladio Don Paco, Cesar, Renaldo Fortuno, Cisco, Luis Escalara hepsi öldü.
Don Eladio, Don Paco, Cesar, Reinaldo, Fortuno, Cisco y Luis,
Çeviren : mbuyukler24 İyi seyirler dilerim. Sence kuzenin Eladio Emma'nın yanında yaşamak ister mi?
¿ Crees que tu primo Eladio quiera sentarse aquí al lado de Emma?
Eladio'nun şansı var.
Entonces, la oportunidad de Eladio.
Don Eladio seninle yüz yüze konuşmamı istedi. Böylece yanlış anlaşılma olmayacak.
Don Eladio quería que hablara con usted cara a cara... para que no haya ningún malentendido.
Hatta Eladio'ya.
O, joder, a Eladio.
Acaba Don Eladio bunu onayladı mı?
¿ Puedo preguntar si... don Eladio ha dado el visto bueno?
Eladio Buente.
Mató a María porque sólo me amaba a mí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]