Elton Çeviri İspanyolca
594 parallel translation
Elton ve Stoney'i arayacagim.
Llamaré a Elton y a Stoney.
Elton'a gidiyoruz.
Nos vamos a casa de Elton.
Ben Elton'lara gidiyorum.
Me voy a casa de Elton.
Beni asagiliyorsun, yüzüme karsi hem de Elton'la Stoney'nin önünde.
Ligas delante de mis narices y delante de Elton y Stoney.
Hayatim, Elton'la Stoney seni sevdigimi biliyor.
Preciosa, Elton y Stoney saben que te quiero.
Elton'a gidip eglenelim.
Vamos a casa de Elton a divertirnos.
Uygun degilmis! Sence uygun degil miyims
¿ Crees que estoy en baja forma, Elton?
Sagol, Elton.
Gracias, Elton.
Ne is bu, Elton, yas
Es cojonudo, ¿ verdad, Elton?
Dün gece Elton'laydim, Ray.
Anoche estuve con Elton, Ray.
Ne oluyor, Eltons
¿ Qué pasa, Elton?
Elton'in basina geleni duymussundur.
Te habrás enterado de lo de Elton.
Elton John'u sever misin? Hayır.
¿ Te gusta Elton John?
Elton John'un annesinin altı tane vizon kürkü varmış.
La madre de Elton John tiene seis abrigos de visón.
Elton John'un "Roket Adam" şarkısını sever misin?
No me gusta esa mierda.
- Elton Carter.
- Elton Carter.
Komiser Elton Carter'a ulaşmaya çalışıyorum.
Quería hablar con el sargento Elton Carter.
Caribou'da Elton John'la çalıştı.
También con Elton John, cuando fuimos a Caribou.
Tamam, Elton John'u tanımıyorum, oldu mu?
- Yo no conozco a Elton John.
Pardon, yıllar önce sizin için çalışan sarhoş biri vardı, hatırladınız mı?
O al menos intentarlo. " Perdona, Elton, no sé si te acuerdas de un borracho hace unos años.
Gülümseyin. Güzel çıksın Jorgy.
¡ Que salga bien, Elton!
Elton, sen ikisini de evlât edindin.
Elton... los adoptastes a los dos.
Ne söyleyeceğimi bilemiyorum, Elton.
No sé qué decirte, Elton.
Bu bir, biseksüel olduğunu Rolling Stone'a itiraf eden Elton John olayı.
Es como Elton John confesando su bisexualidad a la revista Rolling Stone.
Sorunu tekrar alabilir miyim? - Tavşanlar! - Tavşanlar, evet.
Me encantan esos programas. ¿ Ha visto ese con Elton John?
Şu beyaz yelekli Elton, yanındakiler en popüler çocuklar.
Elton es el del chaleco blanco, con todos los muchachos populares.
Elton, Fole'ten daha yeni ayrıldı!
¡ Elton! ¡ Él acaba de romper con Folette!
Elton kim?
¿ Quién es Elton?
Hey, Elton...
Eh, Elton, um...
Murray, Elton'ın dolabını görmüş.
La clase de Geometría de Murray es al pie del locker de Elton.
Elton resmini dolabına koymuş.
Elton consiguió una foto tuya y la tiene en su locker.
Dinle Tai, oraya vardığımızda Elton'ın seni görmesini sağla ama ilk sen merhaba deme.
Escucha, Tai, cuando llegamos allí, asegúrate que Elton te vea.
Hey, Elton orada.
Hey, Elton aquí.
Elton orada.
Elton está allá
Elton, yardım et!
¡ Tai! Elton, ¡ ayúdenme!
- Em ve üfle bir oyundur.
Chupar y soplar es un juego, Elton.
Elton'la birlikte dans ettiğimiz şarkı.
La que Elton y yo bailamos.
Elton'ın yerini alabilecek birini bulmadığım takdirde, Tai'ın matem süresinin bir hayli uzun süreceğini hisssediyordum.
Sabía que el luto de Tai iba a ser considerable, a menos que encontrara alguien que reemplazara a Elton ya mismo.
Ayağım ağrıyor.
¿ Elton?
Bana Elton'ı hatırlatan bir kutu dolusu ıvır zıvır.
Basura que me recuerda a Elton.
O kadar inanılmaz bir çocukla tanıştım ki - Elton yanında sıfır kalır.
Es porque conocí a éste chico que es totalmente fantástico que hace que Elton parezca todo un perdedor.
Elton hakkında yanıldım.
Estaba errada sobre Elton.
Bunun nasıl bir duygu olduğunu düşünebiliyor musunuz?
¿ Pueden imaginar como se sentiría eso? Recolectaremos cobijas, pañales desechables, uh, enlatados. ¿ Elton?
- Elton? - Benden pas. Evet.
¿ Puedo usar el pase?
Ben olmasaydım, Elton'dan hoşlanmazdın.
Si no fuera por mi, ni siquiera te habrías interesado en Elton.
Bay Elton, asıl siz düğün seremonisinde çok başarılıydınız.
Un trabajo bien hecho, Sr. Elton, fue el suyo en la ejecución de la ceremonia.
Sizce kilise bu kadar zorlamacı olmalı mı Bay Elton?
Debe ser una iglesia muy amena, Sr. Elton?
Bu silah sisteminden General Elton McGuire sorumlu.
El peso ha causado que el tanque se hunda en aguas poco profundas. El general Elton McGuire es el encargado de los sistemas armamentísticos.
Elton?
¿ Elton, comentarios?
Elton!
Dios, ¡ Elton!
hani bayılmıştım ve Elton havlu içinde buz getirmişti.
¿ Elton me alcanzó la toalla con hielo?