Emlâkçıyım Çeviri İspanyolca
8 parallel translation
Bakın Bay Baxter ben bir emlâkçıyım
Bien. Sr. Baxter soy un verdadero agente del estado.
- Emlâkçıyım.
- Bienes inmuebles.
- Tanya, emlâkçıyım.
Tanya, de bienes raíces.
Ben satışı temsil eden emlâkçıyım. Gezmek için geldik.
Soy de la inmobiliaria representante en esta venta.
Bu kız, Lisa Clark, sanırım o bir tezgâhtar, Carla Daniels da emlâkçı.
Esta chica, Lisa Clark creo que era vendedora, y Carla Daniels, una agente de bienes raíces.
Bay Andrews, emlâkçım size uğrayıp eve göz atabileceğimi söylemişti.
¿ Todo está bien con Amy, Madison y Lauren? No lo sé. ¿ Estaba todo bien con Larry, Curly y Moe?
Bir tane Vince ve Bonnie Emlâkçılık açtık mı bir tane daha açarız.
Y una vez que haya un letrero de Vince y Bonnie que tienen propiedades por ahí, nos llevará al siguiente.
Yeni emlâkçının kızıyım.
La hija del nuevo jefe de mercancías.