English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ E ] / Evac

Evac Çeviri İspanyolca

26 parallel translation
Bravo'da tahliye olumsuz.
Negativa la "evac" en Bravo
Tahliye olumsuz.
Negativo sobre la " evac
Hava tahliyesi gönderip hepimizi buradan çıkarın.
Mande una "evac" aérea y sáquenos de aquí, señor
Transport Üçü, üçüncü kanala geçirin.
Transporte Evac Uno a 6 metros del avión.
Cas-evac Marine etkisiz hale getirildi.
El marine evacuado está estabilizado.
Evac Fadawi ve ben bu işin 8 saat içinde yapılmasını istiyoruz.
Evacúa a Fadawi y que sea hecho en 8 horas.
Hemen evac'ı aramayılız efendim.
Debemos evacuarlo ahora mismo, Señor.
Burası evac, 20 km güneyde.
Hay evacuación aquí, 20 kilómetros al este.
Evac koordinatlarına hareket edin.
Vaya a las coordenadas de evacuación.
Evac LZ'yi bağla.
Suba la zona de aterrizaje de evacuación.
Bak, eğer Evac çağırıp helikopteri beklemeseydik daha kolay nefes alabilirdim.
Si podemos pedir una evacuación en lugar de esperar el helicóptero, me sentiré mucho mejor.
Buradan çıkmalıyız!
Tenemos que evac!
Evac'ın arabasının geldiği yer burası.
Ahí es donde entra en auto de evacuación.
Tahliye etmemiz gerek.
Vamos a necesitar EVAC.
Evac, buraya gel.
- Evacuación, adelante.
Evac yetkilisi.
Evacuación autorizada.
- Pleur-evac kutusu getirin.
Dame un drenaje pleur-evac.
27 dakika içinde kurtarma ekibi gelecek.
Evac con usted en 27 minutos.
Havadan tahliye yolda!
CAS EVAC entrante.
- Luke, ilkyardım çantan var mı?
CAS EVAC entrante. Lucas, pack médico?
Havadan tahliye Sangin'den yola çıktı.
Cas EVAC Sangin entrante. ETA con usted en cifras de una hora.
Onu acilen buradan cikartmaliyiz.
Quiero EVAC ASAP.
0400'da tahliye, tamam.
Evac en 0400, a lo largo.
Caddede tahliye etmemiz gereken 10.000 yolcu var.
Tenemos 10.000 pasajeros evac'd en la calle.
- Haydi!
- El Evac ha aterrizado.
Evac!
No. - ¡ Evacuar!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]