Eval Çeviri İspanyolca
52 parallel translation
Eğer çocuklara, doğrudan test sorularını öğretirsek... ne yönden değerlendirilecekler?
Si les ense � amos a los chicos las preguntas de examen � qu � eval � a en ellos?
Değerlendirilen... onlar değil, biziz.
Nada. Nos eval � a a nosotros.
Eval Vadas.
Eval Vadas. [( N. del T. ) : Eval suena como Evil ( Mal )]
Eval, E-v-a-l, Vadas. ( Eval
Eval y su hermano Ziggy trabajan para que el Consejo Tribal les deje montar el casino y el hotel.
Hawes, Eval Vadas ve silahlar hakkında birşeyler bulmuş.
Hawes encontró algo sobre Eval Vadas y las armas.
Öyleyse siz ikiniz, Bay Vadas'ın kapısını çalıp, Hawes haklı mıymış bir bakın.
Entonces vosotros dos deberían llamar a la puerta del sr. Eval Vadas, y ver si tenía razón.
Eval'ı arıyoruz.
Buscamos a Eval.
Eval da sizi bekliyor.
Eval os está esperando.
Sen Eval olmalısın.
Usted es Eval.
Evet, o, Eval'ın bebeklerini kucağıma alayım diyor, sanırım.
Sí, ella, uh, quiere tener los hijos de Eval, y tal.
Aslında, biz de kardeşin Eval'la silahlar hakkında konuşmak için burdayız.
En realidad estamos aquí para hablar con su hermano Eval sobre armas de fuego.
Bu iyi polislere hoşçakal de, Eval.
Di adiós a los amables policías, Eval.
John Hawes bana Eval ve silahlar hakkında bir mesaj bıraktı.
John Hawes me dejó un mensaje sobre Eval y armas.
Eval, silahçıyı tüfekleri dönüştürerek tüm gün arazide çalışması için kiralamak istemiş.
Eval quería contratar al armero para trabajar en la reserva a jornada completa convirtiendo rifles.
Eval'ın garajında birşey var.
Eval tiene algo en su garaje.
Eval, silahlar, para, ölü şerif.
Eval, armas, dinero, sheriff muerto.
Ahbap, adamın adı Eval.
Tío, el nombre del tipo es Eval.
ve ardından, pek çok gerçek silahın olur, Eval.
y entonces tendrías un montón de armas de verdad, Eval.
Ama elimizde ölü bir şerif var, Eval.
Tenemos un sheriff muerto, Eval.
Eval yapmadı anladık, ama Hawes neden o rüşveti almadı ki?
Eval no lo hizo, pero, ¿ por qué no aceptó Hawes el soborno?
Evet, ikisinde de sonuç yok. Ve ruhsal deneme de kesin değil.
Sí, ambos son negativos, y la eval Psych no es concluyente.
Derrown buradan kalkanı halledecek, Moralo Eval ise kaçış şoförü.
Derrown romperá el escudo. Moralo Eval es el conductor en la fuga.
Eval kaçış şoförü ve ışın kalkanından geçebilen bir Parwan'ları var.
Eval es el conductor de la fuga, y tienen un Parwan que puede pasar a través del escudo de rayos.
Moralo Eval'e saygısızlık etmeye nasıl cüret edersin?
¡ ¿ Cómo te atreves a faltar al respeto a Moralo Eval? !
Moralo Eval'i öldürmeyin!
¡ No matéis a Moralo Eval!
Morale Eval, Ayrılıkçıların, Şansölye Palpatine'i kaçırma planının beyni, Cumhuriyet güçleri tarafından yakalandı.
Moralo Eval, ideólogo de un plan separatista para secuestrar al canciller Palpatine ha sido capturado por fuerzas de la República.
Adı Moralo Eval.
Se llama Moralo Eval.
Eval, daha çocukken annesini öldürmüş.
Eval mató a su madre cuando apenas era un niño.
Eval'in Şansölyeyi kaçırmasını engellemenin yanı sıra bizi Grievous'a götürebilir. ... ve hatta belki Dooku'nun kendisine bile.
Además de evitar que Eval secuestre al canciller podría llevarnos hacia Grievous y tal vez hacia el mismo Dooku.
Ben Moralo Eval ve burada sözü geçen birisiyim.
Yo soy Moralo Eval, y tengo una gran influencia aquí.
Ama burada duyduğun her şeyi unutacaksın yoksa Moralo Eval seni doğrar.
Pero olvidarás todo lo que escuchaste aquí o Moralo Eval te hará matar.
Eval ile temasa geçtim.
Hice contacto con Eval.
Görünen o ki ; Eval hapisten kaçabilmek için Bane'i kiralamış ve üstelik konuştuklarına bakılırsa bunun olması an meselesi.
Parece que Eval contrató a Bane para sacarlo de la cárcel y por cómo estaban hablando, es inminente.
Obi-Wan, komplonun beyni Moralo Eval ile tanışarak güvenini kazanmak için onu hapishaneden kaçırdı.
Obi-Wan se reúne con el cerebro del golpe, Moralo Eval, y le saca de la cárcel para ganarse su confianza.
Moralo Eval ileriyi planlayan adamları sever.
A Moralo Eval le gustan los hombres que planifican.
Daha fazla bahane yok Eval.
No más excusas, Eval.
Kendin söyledin Eval.
Tú mismo lo has dicho, Eval.
Eğer Cad Bane'i yenebilirsem, Eval'in planı hakkında daha fazla şey öğrenebilirim.
Si puedo imponerme a Cad Bane, podré saber más sobre el golpe de Eval.
Eğer rahatça hareket ederlerse, bizi Eval'in operasyonuna götürebilirler.
Si se mueven con libertad, podrían llevarnos de nuevo a la operación de Eval.
Şimdi de Cad Bane ve Moralo Eval ile birlikte kaçıyor ve Jedi konseyi bu konuda bir şey yapmayacak.
Y ahora se escapa con Cad Bane y Moralo Eval, y el consejo Jedi no hace nada de nada.
Moralo Eval'in zamanı ve sabrı azalıyor.
Moralo Eval se está quedando sin tiempo y sin paciencia.
Yani Eval'den alacağın ücretle ilgili olarak, yarı yarıya bölüşmek bana adil gibi geliyor.
Sobre tu tarifa por Eval : lo justo sería repartirlo a partes iguales.
Evet, sizden birkaç adım önde olan Moralo Eval'in de öyle.
Sí, y también Moralo Eval, quien parece llevarles bastante ventaja.
Kurnazlığı ve cesareti kullanarak, ödül avcısı Cad Bane ve suçlu beyin Moralo Eval'in güvenini kazanıyor. Ayrılıkçı lider kont Dooku'nun sığınağına giriş hakkını elde ediyor.
Con astucia y valor, se gana la confianza del cazarrecompensas Cad Bane y de la mente criminal Moralo Eval, ganándose la entrada a la fortaleza del líder separatista, el Conde Dooku.
Önemsemediğin gecikme, planımı mahvedebilirdi Eval.
Tú descuidado retraso podría haber arruinado mi plan, Eval.
Kutu ben, Moralo Eval tarafından, iş sırasında meydana gelebilecek durumları taklit etmek üzere tasarlandı.
La Caja fue diseñada por mí, Moralo Eval, para simular ciertas situaciones que puedan ocurrir durante el trabajo.
Moralo Eval etkilendi.
Moralo Eval está impresionado.
Ödül avcısının şanslı olması da önemlidir. Senin şansınsa bitti. Moralo Eval'e karşı gelmeye nasıl cüret edersin?
También es importante para un cazarrecompensas tener suerte, y tu suerte se acaba de terminar. ¿ Cómo osas desafiar a Moralo Eval?
Onu duydun Eval.
Ya le has oído, Eval.
Hepiniz araca bindiğinde, Eval, planladığı gibi sizinle gelecek.
Una vez que estéis a bordo del transporte, Eval os detallará su plan.
Sadece varsayım bu.
Es sólo una eval.