Evin güzelmiş Çeviri İspanyolca
178 parallel translation
Evin güzelmiş.
Lindo lugar.
Evin güzelmiş.
Qué lindo lugar.
Evin güzelmiş.
Tiene una casa bonita.
Evin güzelmiş.
Lindo lugar el que tiene aquí.
Evin güzelmiş. Kusursuz!
Agradable lugar, limpísimo!
Evin güzelmiş.
Gran lugar.
Evin güzelmiş.
Me gusta tu casa.
Evin güzelmiş.
Bonita casa.
Evin güzelmiş.
Tienes una casa muy bonita.
Evin güzelmiş.
Tienes una casa bonita.
Evin güzelmiş, Sarah.
Este sitio está muy bien, Sarah.
Evin güzelmiş.
Tienes una hacienda muy bonita, William.
- Evin güzelmiş. Sağ ol.
- Un lugar estupendo.
Evin güzelmiş.
Oh... bonito lugar.
" Evin güzelmiş, Chandler Bing.
" Lindo departamento, Chandler Bing.
Evin güzelmiş.
Es un gran departamento.
Evin güzelmiş
Tienes un piso bonito.
Evin güzelmiş.
Un sitio muy bonito.
Evin güzelmiş.
Tu casa es agradable.
Evin güzelmiş.
¡ Qué lindo departamento tienes!
Evin güzelmiş. Medyumluktan iyi kazanıyorsun anlaşılan.
Lindo lugar... parece que el trabajo de psíquico paga bien.
Evin güzelmiş.
Este lugar es muy bonito.
Evin güzelmiş.
- Sí, qué bonito. - ¿ Ah, sí?
Evin ne kadar güzelmiş.
¿ Qué lugar tan bonito tienes aquí?
Evin çok güzelmiş.
Una casa acogedora.
Vay canına, evin amma da güzelmiş!
Vaya, esto es estupendo.
Evin ne kadar güzelmiş.
¡ Qué casa tan bonita!
Evin çok güzelmiş.
Tiene Ud. una linda casa.
Evin çok güzelmiş.
Tu casa es bonita.
- Evin oldukça güzelmiş Sidney.
- Tiene un piso muy acogedor, Sidney.
Evin çok güzelmiş.
Lindo lugar.
Hey, Artie, evin bayağı güzelmiş.
Oye, Artie, tienes un apartamento bonito.
Evin çok güzelmiş Tem.
Tienes una casa encantadora, Tem.
Hey, evin çok güzelmiş.
Oye, tienes una linda casa.
- Evin çok güzelmiş.
Este es un hermoso apartamento. ¿ Te gusta?
- Evin bayağı güzelmiş.
- No. - ¡ Vaya choza tienes!
Evin ne kadar güzelmiş.
Vaya, este sitio está muy bien.
Bak ne diyeceğim, evin çok güzelmiş, tatlım.
Por cierto, me encanta tu piso. Genial.
- Evin çok güzelmiş.
Que hermoso apartamento.
Evin çok güzelmiş.
Tu hogar es increíble.
Evin çok güzelmiş. Teşekkürler.
Es un lindo lugar.
Evin çok güzelmiş.
Esta casa es muy bonita.
Evin pek güzelmiş.
Qué bonita casa tienes.
Evin çok güzelmiş.
Tienes una casa genial.
Evin ne güzelmiş.
Qué bonito lugar.
- Evin çok güzelmiş Frasier.
HOMBRE : El lugar se ve maravilloso.
Evin çok güzelmiş.
Tienes un hogar bonito.
- Demek evin burası? Güzelmiş.
- ¿ Así que esta es tu casa?
- Vay canına. Evin çok güzelmiş.
- ¡ Tu casa es divina!
Evin çok güzelmiş.
Vaya, tienes una casa preciosa.
Jeff evin ne kadar güzelmiş.
- Jeff, bonita casa. - Gracias.