English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ F ] / Fairfax

Fairfax Çeviri İspanyolca

462 parallel translation
Acaba burada Bayan Fairfax'ı temsilen Thornfield Konağından biri var mı?
Discúlpeme. ¿ Podría decirme si hay alguien aquí de parte de la Sra. Fairfax de Thornfield Hall?
- Bayan Fairfax'e geldiğinizi söyleyeyim.
Le diré a la Sra. Fairfax que usted ha llegado. Gracias.
Ben Bayan Fairfax.
Soy la Sra. Fairfax.
Bu gece küçük Bayan Fairfax'i görme zevkine kavuşacak mıyım?
¿ Tendré el placer de conocer a la Srta. Fairfax esta noche?
Küçük Bayan Fairfax mi?
¿ Srta. Fairfax?
- İlan vermiştim, Bayan Fairfax de yanıt verdi.
Puse un anuncio, y la Sra. Fairfax lo vio...
İyi geceler Bayan Fairfax.
Buenas noches, Sra. Fairfax.
Bayan Fairfax'i çağırayım mı?
¿ Llamo a la Sra. Fairfax?
Onu ne diye çağıracaksınız ki?
¿ La Sra. Fairfax? ¿ Para qué diablos quiere llamarla?
- Bayan Fairfax.
Sra. Fairfax.
Küçük budala Adèle ile şu ihtiyar ve saf Fairfax'e... çok bağlandın, değil mi?
Se ha encariñado con la pequeña y tonta Adele, ¿ no es cierto? Y con la simple vieja Sra. Fairfax.
Evlenmenizi daha çok istediğim biri yok. Bayan Fairfax'i bile istemem.
Monsieur, no hay nadie que prefiera para que usted se case, ni siquiera la Sra. Fairfax.
Yıllar önce, bir akşam Fairfax Caddesinde yürüyordum.
Una noche, hace muchos años estaba caminando por la calle Fairfax.
Mucizeler 18. cadde ve Fairfax'deki elektrik direğine dayanmış beklerken, incir çekirdeğini doldurmayan şeylerle uğraştım.
He dedicado mi vidaa insignificancias mientras había milagros apoyados en postes de alumbrado en la calle 18.
- Benim adım Emma Fairfax.
- Me llamo Emma Fairfax.
O zaman isminin Emma Fairfax olması biraz zor olurdu.
Si fuera su sobrino, no se llamaría Emma.
- Erkek olsaydım... - Fred Fairfax mı?
- Si fuera un hombre...
Hayatımda insanlara senin kadar kötü davranan birini hiç görmemiştim.
- Fred Fairfax. No conozco a nadie que trate a la gente tan terriblemente mal como usted.
Bayan Fairfax, ana noktayı kaçırıyor gibi görünüyorsunuz.
Querida Srta. Fairfax, me parece que no lo ha entendido.
Bayan Fairfax, bu ciddi zoolojik bir keşif gezisidir. Kişisel yararlarınız için tatil gezisi değil. - Hiçbir özel ayrıcalık istemiyorum.
Srta. Fairfax, ésta es una expedición zoo geográfica seria, no un crucero de placer organizado para usted.
En azından kısa sürede Bayan Fairfax'ı da bulunca öyle olacağız.
O lo estaremos, si encontramos a la Srta. Fairfax.
Fairfax.
Fairfax.
Fairfax!
¡ Fairfax!
Carter, Brewster, Fairfax.
Carter, Brewster, Fairfax.
Fairfax'i bekleyeceğim.
Esperaré a Fairfax.
Peki ya Fairfax?
¿ Y Fairfax?
Fairfax çekleri imzalayan kişidir.
Fairfax es el que firma los cheques.
Peşin ya da çek, Fairfaz sana hiçbir şey vermeyecek.
Fairfax no te dará nada. Está terminado.
İşi bitti. Fairfax ölü, ama henüz bunu bilmiyor.
Ha muerto pero no lo sabe.
Bana Bay Fairfax'i bulun, tamam mı?
Conécteme con Fairfax.
Brewster senin için ne kadar değerli, Fairfax?
¿ Cuánto te vale Brewster, Fairfax?
Fairfax, sanırım tabancasını ateşlemeye hazırlanıyor.
Creo que está por disparar, Fairfax.
Peki ya arkadaşın, Fairfax?
¿ Y tu amigo Fairfax?
Fairfax öldü.
Está muerto.
Fairfax.
¿ Fairfax?
Bu Fairfax, Walker!
¡ Éste es Fairfax, Walker!
Fairfax'ta küçük bir fırın.
Una pequeña pastelería de Fairfax.
Bu hafta bok çukuruna düşen Dan'in başına çok komik şeyler geliyor.
Pasemos al Trofeo Fairfax Atkinson... por los éxitos en el campo de la matemática aplicada.
Sırada, Fairfax Atkinson Kupası uygulamalı matematik dalında başarı için verilen.
Pasemos al Trofeo Fairfax Atkinson... por los éxitos en el campo de la matemática aplicada.
Fairfax'ı göndersen iyi olur.
Deberían mandar ya a Fairfax.
Sör Thomas Fairfax.
Sir Thomas Fairfax.
Sör Thomas Fairfax bu Meclisin beş para etmez onursuz hayatını daha da uzatmak için teklif veriyor!
Sir Thomas Fairfax aprueba una ley para que esta Cámara reviva su vida indigna y deshonrosa.
Ayrıca Bayan Fairfax bol bol pratik yapmamı söyledi.
La maestra dice que debo practicar.
Şu anda bayan Fairfax'in ingilizce dersinde olmalıydım.
Yo debería estar en Inglés con la Sra. Fairfax. - ¿ Y tú?
Fairfax Sigorta soruşturmasında bir ilerleme yok - muhasebecileri ile beraber çalışıyoruz.
Ningún avance en la investigación de Seguros Fairfax. Estamos haciendo la auditoría con sus contadores.
Hakim Fairfax'tan mahkeme kararım var. Mark Jorgenson Jr.'ın bırakılması için.
Tengo una orden del juez Fairfax... para liberar a Mark Jorgenson Jr.
Fairfax, Santa Monica'ya çek.
A Fairfax con Santa Monica.
Şimdi bakma David Fairfax Jr.
No mires ahora. David Fairfax Jr.
David Fairfax Jr.
David Fairfax Jr.
- Bayan Fairfax?
¿ Sra. Fairfax?
Fairfax Sokağı.
Calle Fairfax.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]