Faster Çeviri İspanyolca
41 parallel translation
Faster!
{ \ cHFFFFFF } Daos prisa.
~ Cos I'm going faster than you can drive ~ ~ The body beautiful ~
# Por que yo soy mas rapida # que tú yendo... # con un cuerpo hermoso.
"Drive Faster" i Vicksburgsdan dinlediniz.
Eran Los Vicksburgs con "Drive Faster".
Donald Addy Faster.
Donald Addie Pfaster.
Donny Faster ölü fetişistidir.
Donnie Pfaster es un fetichista de la muerte.
Donny Faster sadece kötülükle dolu bir adam.
Donnie Pfaster es pura maldad.
Donny Faster.
Donnie Pfaster.
Donny Faster seni daha önce hiç görmediğim bir hale sokmuştu.
Donnie Pfaster te afectó profundamente.
Bu sabah saat 06 : 06'da, Donny Faster ile sayı üç oldu.
Con el escape de Donnie Pfaster a las 6 : 06 de esta mañana, ya son tres.
Evet ama Donny Faster'ın nasıl kaçtığı konusunda hiçbir şey bilmiyorum.
Pero no sé nada de Donnie Pfaster, ni de cómo escapó.
Donny Faster'ın ortadan kaybolduğu sırada ikiniz de atölyedeymişsiniz.
Tú y Donnie estaban en el taller de ropa cuando él desapareció.
Donny Faster'ın Las Vegas tekniklerinden birini kullandığını... iddia ediyorsan, bir daha düşün.
Si sugieres que Donnie se escapó de la prisión con una técnica de un show de Las Vegas, lo dudo.
Bay Donny Faster'ın işi.
La obra del Sr. Donnie Pfaster.
Donny Faster ölmedi.
Donnie no está muerto.
Donny Faster hapisten saat 06 : 06'da kaçtı.
Donnie Pfaster escapó de la prisión a las 6 : 06 a.m.
Neden? Donny Faster müebbet hapse mahkum. Şartlı tahliye hakkı da yok.
Donnie cumple cadena perpetua sin libertad condicional.
Madem Peder Orison'ın, Donny Faster'ı öldürmesi gerekiyordu, neden hala yaşıyor.
Si el reverendo debía matar a Donnie, ¿ por que sigue vivo?
Donny Faster polisi arayıp burayı tarif etti.
Donnie Pfaster hizo la llamada a la policía que nos condujo hasta acá.
Eskort servisinden bir kız aradı. Donny Faster ona saldırmış.
Una prostituta ha identificado a Donnie como su agresor.
Eğer fırsat bulsaydı Donny Faster mutlaka yine cinayet işlerdi.
Donnie Pfaster habría vuelto a matar, de haber tenido la oportunidad.
Faster Pussycat!
¡ Más rápido, gatita!
Probably faster to gnaw off my hand.
Probablemente mas rápido que mordiendo mi mano.
* And faster than you can follow me * * follow me to this place I wish *
# Y mas veloz de lo que puedas seguirme # # de este lugar solitario #
Faster Than Light. ( Işıktan daha hızlı ) Ölüm saati 9.45
Más rápido que la luz. Hora de la muerte : 9 : 45.
Daha hizli, yarisa gidiyorum.
Faster, va a correr.
Daha hizli.
Faster.
Ali Lake Tahoe'de Bob Faster'la dövüşüyordu, ben ise daha elemelerdeydim.
Ali iba a pelear contra Bob Foster... en Lake Tahoe. Yo iba a pelear antes del combate principal.
It's faster.
Es más rápido.
FASTER Çeviri : batigol-7
MÁS RÁPIDO
Faster!
Rapido!
Faster!
¡ Rápido!
â ™ ª made me learn a little bit faster â ™ ª â ™ ª made me that much stronger â ™ ª â ™ ª so thanks for making me a fighter â ™ ª â ™ ª you tried to hide your lies â ™ ª
# Hiciste que aprendiera más rápido # # Porque me hiciste así de fuerte # # Así que gracias por hacerme un luchador #
Komiser Patrick Shaw, 4 milyon dolar değerinde eroin ve kokaine el koyan baskını yönetti. â ™ ª Girl, you better wake up â ™ ª â ™ ª Girl, you better wake up â ™ ª â ™ ª first thing in the morning â ™ ª â ™ ª faster than a bullet coming out of that gun â ™ ª â ™ ª tells you that he loves you â ™ ª â ™ ª then he take it all back â ™ ª â ™ ª girl, you got to wonder, girl, you got to wonder â ™ ª
El capitán Patrick Shaw, comandante del equipo anti-bandas, lideró la redada en la que confiscaron heroína y cocaína por valor superior a 4 millones.
â ™ ª Uh-huh â ™ ª â ™ ª girl, you better wake up â ™ ª â ™ ª girl, you better wake up â ™ ª â ™ ª first thing in the morning â ™ ª â ™ ª faster than a bullet coming out of that gun â ™ ª
Shorty Lomas y Eugene "Monstruo" Poe.
1967ilkbaharında bir gün... Lincoln Bulvarı'ndaki Biograph sineması'nda "Faster, Pussycat Kill Kill!" filminin oynadığını fark ettim.
Un día, en la primavera de 1967, me di cuenta que " ¡ Faster, Pussycat!
Gerçekten? İyi, May be a lot faster than your ass.
Sí, bueno... quizá te entusiasme.
- Karen Faster.
Karen Foster.
It wind bIows faster we'II move faster.
Si acarrea mucho el tiempo cambia.
The Bashful "Harder Deeper Faster" İşte bahsettiğim şey bu, bebeğim!
¡ De eso es lo que estoy hablando, bebé!
d yo, I run this, I smash it d d like my bass real hard, boom-bastic d d speed race baby, I'm a lot faster d Teşekkür ederim!
¡ Gracias!