English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ F ] / Feathers

Feathers Çeviri İspanyolca

35 parallel translation
Feathers'taki bardan buraya yürüyerek 6 dakikada geldim. Oysa hep 10 dakika sürerdi.
Logré volver del bar Feathers en seis minutos en vez de en diez.
Sen niçin içmeye gidiyorsun?
¿ Por qué vas al bar Feathers?
Eğer onu görmek istemiyorsan kapı şurada ve kapının dışında sokak sokağın ilerisinde de Feathers var.
Si no te enfrentas a ella, ahí está la puerta. Afuera está la calle. Bajando la calle está Feathers.
Howlin'Wolf, Rufus Thomas Charlie Feathers, Prisoners, James Cotton, Johnny Cash, Billy Lee Riley Carl Perkins, Roy Orbison, Jerry Lee Lewis ve elbette, rock'n rollun kralı Elvis Presley'nin kayıtlarını yapmıştır.
James Cotton, Johnny Cash, Billy Lee Riley... Carl Perkins, Roy Orbison, Jerry Lee Lewis... y, por supuesto, al Rey del rock'n'roll... Elvis Presley.
Yıllar sonra Bn. Ansonia Feathers zorlukla Hodgeman vilâyetine biricik kızının kabrini ziyarete gitti.
Unos años después, la Sra. Ansonia Feathers hizo el arduo viaje desde el condado de Hodgeman para visitar la tumba de su única hija.
Feathers'a biricik kızının niçin herkesin... gaddar ve ahlâksız bildiği namlı bir katil ve soyguncuyla evlendiğini açıklayan hiçbir yazı yoktu.
Y no había nada en la lápida que le explicara a la Sra. Feathers por qué su única hija se había casado con un célebre ladrón y asesino un hombre notoriamente perverso y de carácter violento.
# She is wearing rags and feathers ( Yırtık paçavralar giyer, kuştüyü takar ) #
# # Ella viste harapos y plumas # #
O dansı bana göster Feathers.
Quiero verte bailar, Feathers.
Bunlar ödek yavruları, Chickie, Pluffy ve Feathers.
Estos son los Ducklings... Chickie, Pluffy y Feathers.
Feathers?
¿ Plumas?
Feathers!
¡ Plumas!
# Kanallarda yapışkan tüyler #
Gluey feathers on the flume
The Feathers.
Las plumas.
Uç Feathers ve Carlos.
¡ Vamos, Feathers y Carlos!
Sakin ol, burası Kuyruk Tüyü değil. Tamam mı?
Cálmense, esto no es Tail Feathers, ¿ de acuerdo?
Feathers fall around you - Evet, zor oldu.
Ha sido difícil.
Yoksa Feathers'da yaptıklarını unuttun mu?
¿ O acaso has olvidado lo que le hiciste al Feathers?
Underwood Sokağındaki Feathers'da.
El Feathers de Underwood Street.
Bir adam iyi para kazanmak için Feathers'tan tedarik etsin diye Bay Parker'ı ağır yaralayabilir.
Cualquier hombre apostaría y ganaría a que el gravemente herido Sr. Parker tomó la misma decisión para su Feathers.
Vahşi gaddarlık ve gerginlik artışı Feathers'taki Parker denilen adamdan itibaren başlıyor.
Fuerza bruta y una intensificación importante de las medidas que se tomaron contra su Parker, del Feathers.
Feathers'ta Parker'a yaptığımdan mı bahsediyorsun?
¿ Acabando con Parker, del Feathers, quieres decir?
Başa takılan tüyler mi?
Feathers?
"Danger of Feathers"
Plumas de Tánger.
"Danger of Feathers" mı giymeyi seviyorsun?
¿ Te gustan las plumas de Tánger?
Sen yetişkinsin. "Danger of Feathers"'ın ne olduğunu bilmiyor musun?
¿ Eres mayor y no sabes lo que son?
- Feathers'e götüreyim onu?
- ¿ Lo llevo a Feathers?
Feathers'te çalışıyor.
Trabaja en Feathers.
Elvis'in kimliği tespit edilemeyen suikastçısını Memphis mafyasından Judd Feathers öldürdü. Kendisi, göğsünden aldığı yaralar yüzünden öldü.
El agresor no identificado de Elvis... fue muerto por un miembro de... la Mafia de Memphis, Judd Feathers, que estamos escuchando murió poco después... por las heridas sufridas en el pecho.
Eski dostum Jake Feathers...
Mi viejo amigo J. Feathers es...
Tam bu odada, M. Philips ;
En esta habitación fue donde el Sr. Phillips grabó... a gente como Howlin'Wolf, Rufus Thomas, Charlie Feathers, The Prisonaires...
Şimdi Feathers'ı kullanmak için zaman istiyorum.
Quiero hacer una pausa para reconocerle a Feathers
Bu cumartesi yaptığı inanılmaz touchdown için.
Quiero hacer una pausa para reconocerle a Feathers que hizo una fabulosa anotación el sábado pasado.
Charlie Feathers.
Es Charlie Feathers.
- Feathers'e değil.
- No a Feathers.
- Whiskers ve Feathers.
- Bigotes y Plumas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]