English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ F ] / Fire

Fire Çeviri İspanyolca

548 parallel translation
Reichstag Yangını Mahkemesini unutma.
No olvides el juicio del Reichstag Fire.
Ona Fire Island'daki malûm evi de söylemedim.
Y no le he hablado tampoco del asunto de Fire island.
- Fire Island'da kendini öldürmeye kalkışan kadını hatırlıyor musun? - Ne olmuş ona?
¿ Recuerdas aquella mujer que trató de matarse en Fire Island?
White Fire dördüncü.
White Fire va cuarto.
White Fire dördüncü.
I'm Hoping va tercero.
Seymour's Darling yarım boyla üçüncü... ve White Fire dördüncü bitiriyor.
Seymour's Darling queda tercero por medio cuerpo. Y White Fire termina cuarto.
Alo, Towa Ateş Tuğla Şirketi'nden arıyorum.
Hola, ¿ Oficina de la Towa Fire-Brick Company?
Gazetelerin bununla Chicago Fire gibi oynayacağına dair bir önsezim var.
Presiento que los diarios van a cubrir este caso con bombos y platillos.
Fire Adası, Crab Key, Morgan's Reef.
La isla del Fuego, Cabo Cangrejo, Arrecife Morgan.
You can have a fire and theft policy.
Puedes asegurarlo contra robo e incendio.
B yüzü : "Light my Fire".
Face 2 : "Light my Fire".
* Sel ve yangını göğüsleyebilirdik *
# We could bear floods and fire
Ateş Adası'ndan yeni dönmüşler.
Vuelven de las Islas Fire
- Belch Fire One'dı.
- Era el Belch Fire One.
- "Fire Down Below" u atalım.
- Quitaremos "Fire Down Below".
When mysoul's on fire
~ When my soul's on fire
Bu kadar büyük bir pazar biraz fire vermeden ele geçirilemezdi, değil mi?
Usted no conquista un mercado tan grande sin causar algún daño.
Şu Earth, Wind and Fire biletleri ne zaman geliyor?
¿ Cuándo llegarán los boletos de "Earth, Wind and Fire"?
Earth, Wind and Fire?
¿ "Earth, Wind and Fire"?
Charles Jefferson... Earth, Wind and Fire için, ve küçük kardeşi.
Charles Jefferson... para "Earth, Wind and Fire", y hermanito.
Peynir adam onun o kıyafetlerle ibne gibi gözüktüğünü söyledi.
El Quesos lo ha vestido como a un maricón de fiesta en Fire Island.
- "Chariots of Fire" ın şeref listesindesin sen de. Bizim gibi.
- También estás en la lista de honor de los "Carros de fuego".
Bence artık Kamp Ateşi Kızları Takımını ile oynamaya hazırsın.
Creo que está listo para asumir el Camp Fire Girls All-Stars.
Spirit is lighting a fire
Mi espiritu lanza fuego. No puedo detenerlo.
Büyük ateş topları mı?
¿ Great balls of fire?
Holmes bana Holdernesse'ın Hell Fire Club'ın manyak üyelerinden birine malzeme verdiğini söyledi.
Holmes hasta me dice que Holdernesse ha sido... uno de los miembros más locos del Hell Fire Club.
Evin yanıyor ve çocukların yalnız.
Your house is on fire Your children are alone
Evin yanıyor ve çocukların yalnız.
House is on fire and your children are alone
Evin yanıyor ve çocukların yalnız.
Your house is on fire and your children are alone
Bu hafta sonu Ateş Adalarına gidiyoruz, gelmek ister misin?
Vamos a Fire Island este sábado. Quieres ir?
Ejder ateşi işaretini ilk geçen kazanır.
¡ El primero en cruzar el Dragon Fire, gana!
Ejderha Ateşi geçidine ilk varan kazanır.
¡ El primero en cruzar Dragon Fire gana!
Loomis, Ejderha Ateşi geçidinin kuzeyine doğru hala peşindeyiz.
Loomis, estamos siguiendo un auto negro con rumbo norte... hacia el cruce de Dragon Fire.
Hayır, Fire Island'dan.
No. De la Isla del Fuego.
Ne kadar fire tahmin ediyorsun?
¿ Cuáles crees que serán las pérdidas?
"Great Balls of Fire" listelerde bir numara.
"Great Balls of Fire" es el número uno de las listas.
High School Confidential, Great Balls of Fire'dan bile büyük bir hit olacak.
"High School Confidential" será más famosa que "Great Balls of Fire".
Operasyonun adı Fire Bird.
operación pajaros de fuego.
Burası Stinger, Fire Bird'e destek için izin istiyorum.
Preston llamndo a pajaros de fuego solicito permiso para apoyar a las fuerzas en tierra.
Bunun adı'Light My Fire'.
La llamo "Enciende mi fuego."
'Light Your Fire.'
"Enciende tu fuego."
'Light My Fire'hala bir numara.
Sin pensarlo "Enciende mi fuego" es el número uno.
- Kaydınızı duydum,'Light That Fire.'
- Escuché su disco, "Enciende ese fuego." - "Enciende tu fuego."
- Sadece- - -'Light My Fire.'
- Sólo- - - "Enciende MI fuego."
'Light My Fire.'şarkısını söyle.
¡ Vamos! Canta "Enciende mi fuego."
'Light My Fire! Hadi John
"Enciende mi fuego!" Vamos, Jim!
Ateşi kesin. Hold your fire.Beyaz bayrak!
¡ Bandera blanca!
"Baby, baby, baby, light my fire!"
"... take you higher. "
"I'll take you higher."
"Baby, baby, baby, light my fire!"
- "Great Balls of Fire" mı?
"Great Balls of Fire?"
Anlaşıldı, Siyah Ateş!
Entendido, Black Fire.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]