English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ F ] / Flowers

Flowers Çeviri İspanyolca

179 parallel translation
Çiçek gördüğü zaman tombul kedi gibi değil de yavru kedi gibi davranıyor.
Es sólo Flowers portándose como un gatito en vez de como un gato viejo.
10 dolara ne bekliyorsun ki? Kaplan Flowers'ı mı?
¿ Y qué esperabas por diez dólares?
Şimdi Eberlin, Quince, Albay Flowers ve tabii Gatiss hariç herkesin odayı terk etmesini istiyorum.
Quiero que todos salvo Eberlin, Quince, y el coronel Flowers y, desde luego, Gatiss abandonen la habitación.
- Eğer ki siz Bay Harold Flowers'ın adamıysanız, bunu yapmanız hiç de uygun...
- Si Ud. es un emisario del Sr. Harold Flowers, sería más que incorrecto que nosotros...
Harry Flowers.
Harry Flowers.
Bay Flowers'a karşı suç duyurusunda bulunmak için.
Conteniendo su imputación contra el Sr. Flowers.
O alçak Bay Harry Flowers herifini hemen şimdi buraya getirene tam bin dolar vereceğim.
Daría mil libras... si pudiera tener ese pervertido Harry Flowers aquí mismo, ya.
Harry Flowers seni bekliyor.
Harry Flowers te está esperando.
Bay Flowers'la konuşabilir miyim?
¿ Puedo hablar con Sr. Flowers?
- Mrs. Flowers.
- La señora Flowers.
"Janine of the Flowers" ı oynayacak yeni birini aradığınızı biliyorum.
Sé que busca a una desconocida para el papel de Janine de las Flores.
Bana, parktan çiçek topladığın için teşekkür ederim.
Gracias por escoger a los flowers para mí en el parque.
Flowers, lütfen beni uğraştırma.
Flowers. ¿ Quieres dejar de fastidiar?
Flowers, bu iş çok aptalca.
Flowers, esto es una tontería.
Sonra, araba hakkında bir sürü rapor doldurmam gerekir, ve morg çalışanları gelip, seni şu siyah plastik torbalardan birine koyarlar, ve bana yine bir sürü kağıt işi çıkar ve kağıt işlerinden nefret ettiğimi bilirsin.
Luego, tendría que escribir un montón de informes sobre el auto. Y los tipos de la morgue te meterían en una de esas bolsas negras de plástico. Y eso supone una tonelada de papeleo para mí, Flowers.
Hakkını vermeliyim.
Tengo que reconocerlo, Flowers.
O bir araba hırsızı.
Se llama Flowers.
Bir mavi BMW coupe siparişi alıyor, Flowers onlar için çalıyor.
Encargan un BMW azul cupé... y Flowers lo roba.
Pis bir iş yapacakları zaman, Flowers'a araba sipariş ediyorlar.
Si van a hacer algo muy feo, le encargan un auto a Flowers.
Flowers, bu Dedektif Lowes.
Flowers, éste es el detective Lowes.
Flowers. Bu çok önemli.
Flowers, esto es muy importante.
- Bay Flowers.
- Sr. Flower.
Lord Merrow'dan bir mektup, Sir Charles Hardy'nin raporu, Belgrad'dan bir muhtıra. Şu biri de, bu sabah başbakanla tartıştığımız,
Es una carta de Lord Merrow un informe de Sir Charles Hardy un memorándum de Belgrado este es el que hemos estado discutiendo esta mañana, Primer Ministro una nota sobre los impuestos del cereal ruso-germano una carta de Madrid una nota de Lord Flowers- -
Hothouse Flowers var mı sende?
¿ Tienes algo de los Hothouse Flowers?
Former Redskins great Alonzo Flowers... Ebedi jürimiz Wilson DeFarge... Senato habercisi Brad Fletcher...
Ex Jugador de los Redskins Alonzo Flowers Candidato perenne del Tercer Partido Wilson DeFarge Page del Senado Brad Fletcher consultora de cuidados de la piel Rowena y el adinerado Chilton Gaines.
- Eğer San Francisco'ya...
- Wear some - If you're going to - Flowers in your hair
Saçına güller takmayı unutma
Don't forget to wear flowers in your hair
Kadın "You Don't Bring Me Flowers" ı söylemeye başlayınca bu homo dizi kanamış küçük bir kız gibi ağlamaya başlıyor.
Cuando empieza a cantar "You Don't Bring Me Flowers" este marica empieza a llorar como una pequeña niña con la rodilla raspada y esa mierda.
Jill Los Angeles'e gitti ve kendine Joey Buttafuoco, Kato Kaelin ve... Jennifer Flowers gibilerine çalışan o skandal artist ajanlarından birini buldu...
Se fue a Los Angeles con un agente de escándalo con clientes como Joey Buttafuoco Kato Kaelin y Gennifer Flowers.
Güneşe ulaşmaya çalışan çiçekler
# The flowers reaching for the sun Las flores giran hacia el sol
"You Don't Bring Me Flowers" ı söyledi mi?
¿ Te cantó "No me regalas flores"?
Dışarıda, çiçekler fırtınayı bekliyor,
Outside, the flowers await the storm,
l hear the flowers bursting into song.
Escucho las flores explotando en canciones.
Flowers. ( Çiçek ) Doktor Flowers.
Flores. Dr. Flores.
Doktor Flowers.
Dr. Flores, ¿ eh?
- Aslında Paul Flowers.
- Bueno, Paul Flowers.
- Flowers mı?
- ¿ Flowers?
Bu yaka kartı, "Paul Flowers, Hemşire" diyor, "Paul Flowers, Elliot Reid'in erkek arkadaşı" değil.
Oye, aqui pone "Paul Flowers, enfermero", no "Paul Flowers, novio de Elliot Reid".
- Affedersiniz, Hemşire Flowers, efendim.
- Perdone, enfermero Flowers.
Dinle Flowers, pembe önlüğünle haftada üç kez Barbie'nin yatağına girdiğini biliyorum.
Oye, sé que tu ambo rosa acaba hecho una pelota... a los pies de la cama de Barbie tres días a la semana.
Hemşire Paul Flowers'dan size bir mesaj var.
Tenemos un mensaje del enfermero Paul Flowers.
- Flowers.
- Flores.
Ve Jennifer Flowers * kayıtlarını boş vereceğim, öyle mi?
Y que no me importen las denuncias de Jennifer Flowers.
Jennifer Flowers kaşarın teki.
Jennifer Flowers es una aprovechadora.
The Festival of Flowers.
The Festival of Flowers.
# Upon the garbage and her flowers ( Değersiz şeyleri ve çiçeklerini ) #
# # Entre la basura y las flores # #
- Evet, Çiçek.
- Sí, Flowers.
- Bilmiyorum.
No sé, Srta. Flowers.
Brocker mıydı, Brower mıydı, Flowers mı, işte her neyse.
Brocker o Brower o Flowers...
"Flowers bloom in my heart..." Böldüğüm için üzgünüm. Cecile gitmek zorunda.
Lamento interrumpir pero Cecile se tiene que ir.
"Algernon'a çiçekler" kitabını okumadın mı?
¿ Leíste Flowers for Algernon?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]