Foot Çeviri İspanyolca
335 parallel translation
- Bu arada televizyon projeksiyonu nasıl gidiyor, hani şu 12-foot yayın yapacak olan?
- Casualmente... ¿ cómo va ese proyector de televisión, el que proyecta una imagen de 3,50 m?
Passing this way with hot foot to the temple.
Pasar por aquí con gran prisa hacia el templo.
Sir Tiberius Foot Juice!
¡ Dámelo! ¡ Zumo de Sir Tiberius!
91st Argyle. Foot.
91 regimiento de infantería.
Muhbirim, bir kaç saat önce burada bizim koca ayağı gördüğüne yemin ediyor.
Mi contacto jura que ha visto a Big Foot aquí hace un par de horas.
Le Club Foot'da önemli bir şeyler oluyor.
Algo gordo se está tramando en el club Pie Zopo.
Le Club Foot?
¿ El club Pie Zopo?
# Don't you carry nothin'that might be a load # # Come on, ease on down ease on down, down the road # # Pick your left foot up when your right one's down #
Si no fuera por ti, todavía estaría colgado de ese palo... con miedo a vivir.
Bay Lead Foot, Bay Hot-Rodder, Bay Motor Head?
Sr. pies de plomo, Sr. camino caliente, Sr. cabeza de motor?
"Koca Ayak Eşimi Kaçırdı."
"Big Foot Stole My Wife".
Japonya'da, "Ayak" adıyla bilinen bir ninja klanı bulunmaktaydı.
En Japón existe un clan ninja llamado Clan Foot.
Ancak bir öğrenci onun Ayak Klanı'ndaki liderliğini ele geçirme peşindeydi.
Pero un estudiante celaba su liderazgo del Clan Foot.
Bu hareketin yüzünden Ayak Klanı'ndan ebediyen men edileceksin.
Por esta acción serás expulsado del Clan Foot de inmediato.
Japonya'da ise Oroku Saki bir kötülük lideri olmuş Ayak Klanı da bir suç ordusuna dönüşmüştü.
Mientras en Japón bajo el malvado liderazgo de Saki, el Clan Foot se volvió un ejercito del crimen.
Bu "Ayak" tekniği.
Es la técnica de los "Foot".
Bütün Ayak ekibi, Technodrom'a dönün, derhal!
Todos los "Foot" regresen al Technodromo, de inmediato.
Korktuğum başıma geldi, bu Ayak Klanı'nın üniforması.
Como temía ; es el uniforme del Clan Foot.
Evet, Flatbush Foot Brigade'in bir üyesiyim ve resmi olmayan bir iş üzerindeyim.
Formo parte de la brigada de la Avenida Flatbush. Estoy en una misión no oficial. ¿ La brigada de la Avenida Flatbush?
Flatbush Foot Brigade mi?
Hubo un asesinato.
Dö fut, madam ve lö kun.
"The foot", madame y... "the gown".
dö hand, dö fingers... dö nayils, dö arm, dö gulugulugulugulu... dö nik, dö çin, dö fut, e lö kont.
"The hand", "the fingers", "the nails", "the arm", "the elbow", "the nick", "the chin", "the foot" y "the gown".
Chris'in demek istediği, Koca Ayak'a benzer bir tarif yapman başka bir şey,...
Chris dice que una cosa es que Adam sea la reencarnación de Big Foot.
We got most of it rented off at 42 bucks a square foot... fakat en üst beş kat tamamen bize ait. Bu mükkemmel.
Está alquilada casi toda a 420 pavos el metro cuadrado, pero las cinco últimas plantas son nuestras.
# Would touch him with a ten-foot pole #
Lo tocaría con una vara de 3 metros
# With a six-foot pole With a six-inch pole #
Con una vara de 2 metros Con una vara de 15 centímetros
Foot çetesinin 500 üyesi...
Es un pequeño malvado... donde alrededor de 500 miembros del Clan del Pie...
Sonra, efendim, Foot'u yeniden oluşturacakmıyız?
Lo siguiente, Maestro, ¿ Recontruiremos el Clan del Pie?
- Foot'lar!
- ¡ El Pie!
Dışarda Foot'lar varken burada seninle kalmak çok tehlikeli.
Es muy peligroso quedarse aquí contigo cuando el Clan del Pie está allá fuera.
Kendilerine... - "Foot" mu diyorlar?
Se autodenominaron...
Foot sıvı ile yukarda... ve biz burda "Century 21" oynuyoruz
Tenemos al Pie arriba con el material radioactivo... y nosotros estamos aquí abajo jugando "Siglo 21".
Foot onlara karşı daha önce başarısızlığa uğradı.
El pie ya ha fallado en contra de ellos.
Çünkü Foot'u ve Sıvı yı aramamız gerekirken... bunun yerine dışarıda... Onu aramak zorunda kalıyoruz.
En vez de estar buscando el Pie y el material radioactivo... como deberíamos... nosotros salir e ir a buscarlo.
Şunu unutma, seni içeri sokacağız, ve Foot'un karargahını bulacağız...
sólo recuerda, te ingresaremos, encontraremos el cuartél del Pie...
Foot'lar!
¡ El Pie!
Anladığım kadarıyla William Henry kalesinde 35. Piyade Alayında... Albay Munro komutasında görev yapacaksın.
Veo que tiene que servir con el 35 ° regimiento de Foot... en Fort William Henry, a las órdenes del coronel Munro.
Oscar Mayer even. Foot-long!
El rey de los ineptos.
Bay ayak, titreşimli su masajı.
Mr. Foot, un masajeador de agua.
- Bay Ayak'ın termostatını tamir ettin mi?
¿ Ya arreglaste el termostato de Mr. Foot?
Foot Locker mağazasında tanıştığı çocuklarla.
Conoció unos tipos en el almacén de Foot Locker y la llevaron allí.
Bugün size hırsızlık hakkında bir şeyler söylemek için buradayım. Böylece Beverly Hills'teki Foot Locker mağazası çalışanlarıyla pazarlığımı tamamlayacağım.
Estoy aquí hoy para decirles la verdad sobre robos a tiendas con la buena gente de Foot Locker de Beverly Hills.
Big Chief Burgers, Bongo Burgers Foot-longs, Corny Dogs, Frosty Shakes, Creamy Bars.
Tenemos hamburguesas, salchichas, licuados, helados.
Foot Foot, nerelerdeydin?
Pagar pie, donde usted ser?
Foot Foot, seni kokulu orospu!
Pie de pie, usted mal olor una bruja.
İncelememe izin ver, Foot Foot.
Déjeme mirarlo, pague pie.
Tamam, Foot Foot.
Lt está bien, pie foot.
Bayan, biz kedimizi kaybettik, onun ismi Foot Foot.
Señorita, hemos perdido a nuestro gato, Y su nombre es pie foot.
- Foot Foot?
- ¿ Pie foot?
Foot Foot.
Pie de pie.
Fut lö kun mu?
¿ "The foot" y "the gown"?
Lö fut ve lö kont!
"The foot" y "the gown".