Fraud Çeviri İspanyolca
17 parallel translation
Troy'u "The Verdict was Mail Fraud" ve "Leper in the Backfield" gibi filmlerden tanıyoruz.
Podemos recordar a Troy en películas como El Veredicto fue Fraude, y Leproso en el Zaguero.
Ya Sigmund Fraud ne düşünüyor?
¿ Ah, sí? ¿ Y qué es lo que descubrió ese "Fraude"?
- Teşekkürler Dr. Fraud.
- Gracias, Dr. Freud.
Evet, Dobie'nin 77'de Fraud'da tutuklanmasına ilişkin kimin kefalet ödediğini içeren belgeleri inceledik.
Si, busqué los registros para saber quièn pagó la fianza de Dobie. Fraude em 1977.
Ajan Johnson, Mail Fraud'daki?
¿ El agente Johnson, el de fraude postal?
Dolandırıcılık, karşılıksız çek, araç hırsızlığı...
Fraude, * * *, gran robo... Fraud, check-kiting, grand theft...
Fraud.. yani Todd.
Fraud.
- Fraud'tan telefon geldi.
Me llamaron de Fraudes.
Alt kattaki Fraud yüzünden,
Es Fraud del piso de abajo.
Hayır, Fraud kendi kumandalarını değiştirsin.
No, Fraud puede cambiar su mando a distancia.
Bank Fraud'un projektörü, bizimkiyle aynı kumanda sinyaliyle çalışıyor.
El proyector de los de los fraudes bancarios está integrado a la misma conexión remota que el nuestro.
Ve benim görüşüme göre, Dr. Sigmund Fraud kendini parçalama zamanı.
Y, en mi opinión, Dr. Sigmund Fraude... es hota de destrozar tu carrera.
Sen ne dersin, Doktor, Fraud?
¿ Qué dices, Dr. Fraude? .
Sherlock's a fraud, and people will swallow it because the rest of it's true.
Sherlock como un fraude, y la gente se lo tragaría porque el resto es verdad.
Fraud, sözünü tutmama.
Fraude, incumplimiento de contrato.
Sahtekârlık.
Fraud.
- Hileci.
Fraude. ( Fraud )