English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ F ] / Fritz

Fritz Çeviri İspanyolca

979 parallel translation
Bölüm 1, Fritz Lang'ın muvafakati dahilinde, Erwin Leiser tarafından, kısmen kısaltılmıştır.
La primera parte fue ligeramente acortada por Erwin Leiser con el consentimiento de Fritz Lang.
- Fritz!
- ¡ Fritz!
Hey, Fritz?
¿ Eh, Fritz?
- Çaldığın beyin, Fritz.
- El cerebro que robaste, Fritz.
- Ben Dr. Waldman, Fritz.
- Soy el Dr. Waldman, Fritz.
Geri çekil, Fritz.
Sal de aquí, Fritz.
Fritz bu!
¡ Es Fritz!
Fritz'den nefret etti.
Odiaba a Fritz.
Fritz ona hep işkence yaptı.
Siempre lo martirizaba.
Zavallı Fritz.
Pobre Fritz.
10 büyük toptan oluşan topçu birliği ve yaşlı Fritz gibi cesaretli...
"La artillería, con diez enormes cañones... " Y el coraje, como el Viejo Fritz...
Dr. Fritz Todt, Reich General Müfettiş Otoyollar, Bayındırlık, Levazım ve Mühimmat Bakanı
Dr. Fritz Todt, Supervisor General de Autopistas y Construcciones y Ministro de Armamento y Municiones
Fritz Reinhardt, Reich Maliye Bakanlığında Hükümet Sekreteri ve SA Üstgrup lideri
Fritz Reinhardt, Secretario de Estado En el Ministerio de Economía del Reich y SA-Obergruppenführer
- Fritz.
- Fritz.
Ben Dr. Fritz Lehman.
Yo soy el Dr. Fritz Lehman.
Fritz, el çantam nerede?
Fritz, ¿ dónde está mi bolso?
Aşağı insen iyi olur Fritz.
Baja y ayúdala, Fritz.
Fritz, kim gelmiş bakar mısın Iütfen?
Fritz, ¿ quieres ver quién es?
Fritz.
¡ Fritz!
Adım Haller, Dr. Fritz Haller.
- Soy Haller, el doctor Fritz Haller.
Fritz Thyssen, Hitler için para temin eden kişi, petrol alıyor.
Fritz Thyssen, que puso el dinero disponible para Hitler, estaba comprando petroleo.
1939'da, Fritz Kuhn ve Alman-Amerikan Birligi türünden Nazi cepheleri gelisº iyordu.
En 1939, aparecían frentes nazis como Fritz Kuhn y su Asociación Germanoamericana.
... Fritz von Papen, Kont von Bernstorff'la calïstïm. Ç Ç
... Fritz von Papen, conde de Bernstorff.
Sessiz ol, Fritz.
Tranquilo, Fritz. Échate.
Sessiz ol, Fritz.
Tranquilo Fritz. Tranquilo.
Fritz'le beraber kalmalıydım aslında.
Hubiese preferido quedarme con Fritz.
Fritz, daha da ilerleyeceklerini düşünüyor musun?
- ¿ Crees que siguen avanzando? - Sí.
Anton, Emil, Fritz, Gottfried, Waldemar...
Aquí están los Schluetow : Anton Emil, Fritz, Gottfried, Waldemar no hay Erika. - ¿ No hay Erika?
Bruce, gazetemiz artık ücretsiz mi?
Fritz, el otro periódico.
Fritzel!
Fritz.
Sen, çiftçi, ellerini kaldır. Ve sen, Fritz Çantayı yere at. Bu tarafa, ayağıma doğru.
Y tú, campesino, manos arriba y usted, Fritz, arroje al piso ese maletín aquí, cerca de mis pies.
Haydi, Fritz? Fritz!
Paso y alto, paso y alto, paso y alto.
Bildiğiniz yürüyüş sadece.
¿ Listo, Fritz?
Fritz'deki makine ustası olacak o hıyarın, üçüncü mesnetteki yağdan haberi yoktu da!
Ese tarado mecánico de Fritz, no tiene idea de lo que es engrasar.
Bu Colonel Zapt. ve bana da Fritz von Tarlenheim derler.
Este es el Coronel Zapt, y yo me llamo Fritz von Tarlenheim.
- Fritz, neredesin?
- Fritz, ¿ dónde están?
Fritz.
Frizt.
Hayatınız ve benimki ve Fritz'inki ortada.
Su vida, y la mía y la de Fritz están aquí.
Fritz!
¡ Fritz!
Hey Zapt, Fritz şunu dinleyin.
Eh, Zapt, Fritz, escuchen esto.
Hayır Fritz. O hendeği kendim geçeceğim.
No, Frizt, yo cruzaré el foso.
Yine görüşeceğiz Fritz.
Volveremos a vernos, Fritz.
Şafağın ilk ışıklarıyla da şarapnel parçalarıyla delik-deşik olmuş siperlerine dönüyorlardı.
Vamos. Andando, Fritz.
Haydi kımılda Fritz.
- ¿ Crees que se alegrará el coronel?
- Selam, Fritz.Hastalığın nasıl oldu?
- Hola, Fritz. ¿ Cómo van sus achaques?
Küçük Fritzie işte bu, güvercin onun, Pazartesi Evi oluyor.
Aquí soy Fritz. El pequeño Fritzie. Éste es mi hogar de los lunes.
- Dur Fritz.
- Alto, Fritz.
Fritz'in Weissenborn ile telefon görüşmesinde duydum.
Fritz oyó una llamada con Weissenborn.
- Zavallı Fritz.
- Pobre Fritz...
Sümer Tapınakları, yazan Fritz Haller.
Sr. Graham...
Yalnızca koridorda arşınlayacağınız ağırbaşlı türünden.
¡ Fritz!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]