English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ F ] / Future

Future Çeviri İspanyolca

107 parallel translation
Future perfect.
Futuro perfecto...
Geleceğe hayır!
No future!
Silver Future'da kaybettiği paralardan... ve babasının uzun kadınlara olan ilgisinden.
Y el dinero que perdió en la bolsa de valores Y la afición de su padre por mujeres altas
# Future songs and flying dreams # Gelecek şarkılar ve uçan rüyalar için
# Canciones futuras y los sueños que vuelan #
# Ever strong, our future song # Herzamankinden güçlü, geleceğimizin şarkısı
# Siempre fuerte, nuestra futura canción #
BACK TO THE FUTURE PART III 1990 YAZINDA SİNEMALARDA
BACK TO THE FUTURE PART III LLEGA EL VERANO DE 1990
Future Video'dan Barry Kleinman telefondaymis.
¡ Jordan! Barry Kleinman está en el teléfono llama de Future Video.
Bu konuyu Future Science dergisinde okuyordum.
He estado leyendo sobre el tema en la revista Ciencia Futura.
Benim kızımın geleceğine bir yarışla mı karar verilecek?
My daughter's future will be decided by bouts?
Çünkü küçükken hayat yukarıdadır, gelecek yukarıdadır. ( your life is up, future is up ) İstediğiniz herşey yukarıdadır.
Porque cuando eres pequeño, tu vida está ahí, el futuro está ahí todo lo que quieres está ahí.
Future, genç girişimci konusuyla ilgili..
Tienes una entrevista.
Biri? Merhaba Bibiane, ben Future'dan Marie-Jeanne Sirois.
¿ Alguien?
Bu senin geleceğin hayatın askıya alındı
# This is your future your life suspended Este es el futuro de tu vida suspendido
Rufus Griffin.... Black To The Future'da sizlerle
Rufus Griffin en Volver al Bronx.
Tamam Future.
Guay, Future.
İzin verin, herkes Future'ı görsün.
Que todos vean a Future.
Tavşan'ı cezalandıracağım Ya da Future'ı bitireceğim
¡ Castigaré a Rabbit, o borraré a Future!
Future'la hala Warren'daki pizzacıda mı çalışıyorsunuz?
¿ Tú y Future aún trabajáis en esa pizzería de Warren?
Future, ben sen değilim dostum.
Future, yo no soy tú.
- Future'a bakın...
- Mirad a Future...
"Özgür Dünya'nın canı cehenneme" ha? Future dedi!
"¿ A la mierda Free World?"
Albümümüz çıkınca bana da Future'a da ulaşamazsın.
Cuando nos den el platino, no podrás acercarte a mí o a Future.
Sana neden Future diyorlar?
¿ Por qué te llaman Future?
Lanet olsun Future.
Maldita sea, Future.
Future'ın mı?
- ¿ Future?
Biri bana, Future'ın senin adını yazdırdığını söyledi.
Me han dicho que Future te ha apuntado.
Kıçında havuç varmış gibi Future'ı izliyorsun
Porque sigues a Future como si cagara zanahorias.
Dostum Future bir zenci
Mi colega Future es un Tío Tom.
Geleceğin Umudu okulunun yöneticisi Tim Grendich sadece kötü bir geçmişi olan ailelerin çocuklarını yani seks işçilerinin çocuklarını alıyor.
Tim grandage, que dirige el future hope sólo quiere niños de familias con antecedentes complicados. Por eso, hijos de prostitutas.
Avijit Calcutta'ya döndü ve Geleceğin Umudu okuluna girmeyi seçti.
Avijit volvió a calcuta y decidió ir a la escuela future hope.
Woman is the future of man - Kadın Erkeğin Geleceğidir -
WOMAN IS THE FUTURE OF MAN ( LA MUJER ES EL FUTURO DEL HOMBRE )
Alt devre, bu dökümanları Future Soft'a götür.
Escoria, lleva estos documentos a Future Soft.
Bu çok nadir bulunan bir yetenek. Ve alabildiğine karanlık... "Democracy" şarkısında veya "The Future ( Gelecek )" şarkısında olduğu gibi...
Esto es muy... es un talento muy, muy raro y por oscuro que se vuelva en "Democracy" o "The Future", aún percibes que la belleza es la verdad.
# Que sera, sera ne olacaksa olacaktır # gelecek bizim değil ki görelim # que sera, sera
# Que sera, sera whatever will be will be # the future's not ours to see # que sera, sera
Geleceği Dönüş izlerken de olurdu hep.
También le pasa cuando ve "Back to the Future".
Tasarımın Geleceği'nin esas katkısı sorunların üstesinden gelmek için bir yöntem sunmasıdır.
La mayor contribución que "Future by Design" quisiera proveer es un método de lidiar con los problemas.
The Tasarımın Geleceği, bilimsel yöntemlerin uygulamasına başvurur.
El "Future by Design" se refiere a la aplicación de los métodos de la ciencia
İnsanların kişisel görüşlerine dayanmaksızın. Tasarımın Geleceği, arz ve talebin sibernetik bir sistemle yönetildiği kendi kendini düzenleyen bir toplumdur.
El Future by Design es una sociedad auto regulada administrado por un sistema cibernatizado de suministro y demanda.
Bu, Tasarımın Geleceği'nin ana gayesidir.
Este es el objetivo de Future by Design.
"Geleceğe Dönüş" yazdıracaktım.
Pensaba ponerme Back To The Future.
"Gelecek" çünkü her zaman geleceği şimdiden düşünen bir insanımdır.
Y "Future" porque soy la clase de hombre que le gusta ver a futuro.
"Geleceğe Dönüş" ü mü?
¡ ¿ Back to the Future? !
LOST Past, Present, Future altyazılar :
Lost 4x00 "Pasado, Presente y Futuro" Traducido por : Bfam, rossneyg, analizame, CarlosJ y mucha más gente
Koşu Future Proof la başladı, Henley's A Washout ve Doodlebug Dreamer peşinde,
El funcionamiento está siendo realizado por Future Proof, seguida de Henley's A Washout and Doodlebug Dreamer,
Future Proof ilerliyor Henley's A Washout ve Woggletok geçiyor bu esnada Atlantis Rising hiç istifini bile bozmuyor
Future Proof se está alejando de Henley's A Washout y Woggletok mientras que el Atlantis Rising se ha quedado atras y parece fuera de la carrera.
- Future Proof düştü!
- Future Proof está abajo!
There is more than one path to the future.
Hay más de un camino hacia el futuro.
Artık benim himayende olduğuna göre sana başarılı olmanın sırrını söyleyebilirim. Future Shock
ÁMALO O DÉJALO
" Eğer Tanrılarımız ve umutlarımız bilimsel fenomenlerden başka bir şey değillerse o zaman aşkımızın da bilimsel olduğu söylenmelidir. ( L'Eve Future )
"Si nuestras deidades y esperanzas no son mas que fenómenos científicos, se debe decir que el amor también lo es". "La Eva del mañana"
GREY'S ANATOMY Sezon 5, Bölüm 23 24
- Episodio 23 Here's to future days - ¿ Sabías a qué vino?
Çeviri :
- Episodio 2 The once and future Queen

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]