English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ G ] / Games

Games Çeviri İspanyolca

131 parallel translation
# Hareketi ve çeşit çeşit oyunları sevdiğinizi söylemiştiniz
♪ You've told us you like action and games of many kinds ♪
* Hiç meraklısı olmadım oyunların *
# I never cared too much for games
People walking aroundeveryday playinggames andtaking scores
~ People walking around everyday playing games and taking scores
Birçok albüm yaptı. Mind Games, Rock'n'Roll ve Walls and Bridges gibi.
Había grabado varios álbumes... empezando por Mind Games, Rock'n'Roll y Walls and Bridges.
Yarın bilgisayar oyunları, oyuncaklar.
Mañana, video games, figuras de accion, loncheras.
Birkaç yıl önce X Games'de oldu.
Sucedió en los X Games, hace un par de años.
"War Games" teki gibi. Matthew Broderick'in kullandığı şifre kırıcıyı hatırlıyor musun?
Como Juegos de Guerra. ¿ Recuerdas el codificador que uso Matthew Broderick?
Empire Games'i kazanmak istediğini söylüyor.
Él estaba buscando espacio para competir en los Juegos Empire.
Tony Empire Games'i aldı.
Harold, Tony lo ha logrado.
Empire Games.
- ¡ Los Juegos Empire!
Hayır, aslında FRPG. Hayali rol yapma oyunu.
En realidad, es un FRPG, un "Fantasy role-playing games."
Sadece 50 Euro. Sadece Yeyo'da.
- Box y 10 video games, por sólo 50 euros tan solo en Yeyo's.
- Yarışma programına çıkaracağım.
- De hecho, participará en los X Games.
SHAUN WHITE CARLSBAD, CALIFORNIA 5 KEZ X OYUNLARI ALTIN MADALYASI SAHİBİ... 18 YAŞINDA Ah, dostum!
5 VECES GANADOR MEDALLA DE ORO EN X GAMES - 18 AÑOS
Şey gibiydi... Yani şey gibi, inmeden hemen önce, X oyunlarındaki gibi, insan biraz insan biraz korkuyor.
Fue como cuando... justo antes de caer en el pipe de los X Games, tiemblas un poco.
Benim için X oyunları, sabırsızlıkla beklediğim bir şey.
Para mí, los X Games es sólo algo para esperar con ansias.
İnsanlar televizyonda X oyunlarını izlemeye başlar. İnsanları ve yüzleri fark etmeye başlarlar.
La gente empezó a ver los X Games en TV y empezó a reconocer caras y gente.
Snowboard sporu Kış X oyunlarının yüzü ve ruhu. RON SEMIAO : ESPN İKİNCİ BAŞKANI Ve bu en başından beri böyleydi.
El snowboard es el corazón y el alma... de los X Games de invierno, y lo fue desde el comienzo. "Vicepresidente, ESPN"
ABC'nin, Sporun Vahşi Dünyası gibi bir programa çıkıyorsanız ve 150 milyon insana gösterilme sırası sizdeyse kabul etmeniz gerek.
Cuando estás en un medio como Wide World of Sports de ABC... "Presentador de X Games" y es tu carrera la que se emite a 150 millones de personas... admitámoslo, si lo logras, te cambiará la vida.
Amerika'da snowboard yapmak isteyen halktan kiminle konuşursanız konuşun size soracakları ilk soru, "X oyunlarında kaçıncı oldun?" olur.
que tenga algo que ver con snowboard... y la primera pregunta es : ¿ Cuál fue tu puesto en los X Games?
Wolftrax'ı 18 ay önce Kuma Games'e satmışsınız.
Le vendió Wolftrax a Juegos Kuma, hace 18 meses, ¿ verdad?
Wolftrax Games'de mi çalışıyorsun?
¿ Trabajas en Juegos Wolftrax?
X Games'de harika gösteriler ve kazalar gördük.
Hemos visto grandes saltos y grandes accidentes.
Eğer Haziran'da X oyunlarında bok yediğini görmemiş olsaydım belki bir şansın olabilirdi.
Si no llego a verte perder en los X Games el junio pasado tal vez tendrías una posibilidad.
Bu sayonara Monday Night Football, hello X-games.
Es el adiós para las noches de futbol del lunes, hola juegos extremos.
O film War Games, ve bir tane bile seks sahnesi yok.
Juegos de guerra, no hay escenas de sexo.
Ya da bir "X" oyunları şampiyonu olurum.
Eso, o ser un campeón de los X Games.
Sakın alay edeyim deme, X oyunlarının altın madalya sahibi.
No te burles, medalla de oro en los X-Games.
Ödül Atari Games'in CEO'su ve başmühendisi Bay Maritimo tarafından verilecek.
Este premio será presentado por, nada menos que el Sr. Morimoto, Jefe Ejecutivo y jefe de ingenieros de los juegos Atari.
- Haydi oradan Reindeer Games!
- ¡ Muérete, Operación Reno!
X-Games'i düşün ama daha çok itiş kakış ve daha güneybatı tarzı.
Imagina los Juegos X, pero más slam dancy y más al sur y aún más al sudoeste.
Seninle "X Games" e gelmemi istedin, yaptım.
Quisiste que viniera a los X-Games contigo, y lo he hecho.
"Oyun Evi", "Sıkıysa yakala"...
House of Games, Atrápame si puedes.
Ve neden hiç X Games'de yer almadı, biliyor musun?
¿ Saben por qué no está en los X-Games?
Bu şekilde Brothers'ı kontrol edebildik sonra Games'e gittik.
Luego fuimos por ahí... Pasamos por Brothers y después fuimos a Games.
Hayır önce Games'e gidelim sonra Expert'e.
No. Primero fuimos a Games y después a Expert.
Neredeyse 1000 tane madalyası var.
Ganó, como, 1,000 medallas en los X Games.
Yanıldığını kanıtlamak için snowmobile alıp kış oyunlarına katılmam gerekecek. Tamam.
Solo tengo que comprar una motonieve entrar a los X Games de invierno y demostrar que te equivocas.
L9 Oyunlarının yöneticisiyle konuştum. "Fear Tower 3" oyununu çıkaran şirket.
Hablé con el director general de L9 Games, la compañia que hizo Fear Tower 3.
X Games'de 5 defa madalya almış olan Tyler Paxton!
¡ El cinco veces medallista de oro de "X" games Tyler Paxton!
Serena'nın Açlık oyunları çocuklarıyla yatakta resmi olmadığı halde olmayacaktır.
Al menos que tengas fotos de Serena en la cama con los chicos de "Hunger Games". ella no lo va a contar.
Artık oyun yok.
No more games.
Sürpriz Anneler Günü Cumartesiniz X - oyunlara "games" olacak!
¡ El Sábado Sorpresa con Mamá son los Juegos-X!
Hayır, "oyunlar" games "'ın açılımı aslında Protestan "Spor" u için Amerikan Elçilerinin Toplanması demek.
Oh, no, "games" significa Encuentro de Mensajeros Americanos para Deportes Evangélicos.
Hayır müşterim ESPN X Games ile ilgili bir kriz çıkmış.
No, es ESPN. Hay un problema con los X Games.
XGames ile ilgili pozisyonu duymuş ve denemelere katılmak istiyor.
Se enteró de los X Games y quiere audicionar.
Tehlikeli Sporlar izledin mi hiç? Ya da o tarz şeyler?
- ¿ Ves los X Games y esas cosas?
! Bunu Kafalama'ya kim ayarladı?
¿ Quién puso Head Games?
Kendinden emin.
X GAMES DE I NVI ERNO
Çeviren : Serkan Çakmak Remphin - istasy10
Numb3rs - 2x17 Mind Games
"End of War Games" in sonunda ne olduğunu söylemiştim.
Ya sabes que pasa al final de los juegos de guerra.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]