Garrity Çeviri İspanyolca
418 parallel translation
Ben Gil Renard. Renard ve Garrity Av Malzemeleri.
Gil Renard de "Provisiones de Caza".
Renard ve Garrity Av Malzemeleri'nden.
Gil Renard de "Provisiones de Caza".
"Renard Garrity." Bu, yerel bir firma değil mi?
Renard y Garrity. Es una firma local.
Sen de hastanedeki Garrity'i kontrol et.
Tú chequéalo con Garrity en el hospital.
Garrity, neden cep telefonunu açmıyorsun?
Garrity, ¿ por qué no contestabas tu celular?
Garrity ile yaptığımdan daha inanılmaz olamaz.
Bueno, no pudo haber sido más increíble que la que tuve recién con Garrity.
Güçlü bir adamsın, Garrity.
Eres un tipo fuerte, Garrity.
Nasılsın? Garrity nerede?
- ¿ Dónde está Garrity?
Hey, Garrity.
Oye, Garrity.
Garrity.
Sean Garrity.
Hey, Garrity, masamın yanında bir kutu var.
Garrity, hay una caja junto a mi mesa.
Yağlı Porto Rico kıçını kaldır da diğer taraftaki şefe yardım et.
Muevan el culo al otro lado y ayuden al jefe. ¡ Garrity!
- Garrity! - Evet? Küçük parmakların çalışsın biraz, şu motora git.
Mete tus gruesos dedos en ese coche.
Hadi, Garrity.
Vamos, Garrity.
Garrity, üçüncü kattaki piliçi düşünüyordum,
Garrity, ¿ esa tipa del tercero, la madre soltera?
- Evet, aslana oynayacağım. Sen Garrity?
¿ Y tú, Garrity?
Evet, ama biliyorsun, şimdiden Franco, Garrity ve kayınbiraderim var.
Sí, pero ya tengo a Franco, a Garrity y a mi cuñado.
Garrity'ninki 20'den biraz uzun. Sen kendi aletini hiç ölçtün mü, Tommy?
La de Garrity veinte y pico.
- Hey. Garrity, git Franco'yu al ve aracı yıkayın.
Garrity, ve a por Franco y dense una vuelta por las afueras.
Bana mı asılıyorsun, Garrity? Hayır.
- ¿ Estás coqueteando conmigo, Garrity?
Burası bir hotel değil, Garrity, ve kesinlikle kreş de değil, Franco.
Esto no es un hotel, Garrity, ni un centro social, Franco.
Garrity, bayan arkadaşınızı bırakıp yanımıza gelir misiniz, lütfen?
Garrity, ¿ puedes dejar a tu amiguita y venir con nosotros?
Garrity, burasının bir itfaiye olduğunun, ve en son yanmasını istediğimiz yerin burası olduğunun farkındasındır umarım.
Comprenderás que, siendo bomberos lo último que queremos es prenderle fuego a nuestro parque.
Bu akşam ne yapıyorsun, bebek?
Garrity, ¿ qué haces esta noche?
Garrity.
Mira.
Evet.
Garrity. - Sí.
Garrity travestiye gidiyor.
Garrity va a entrarle a un travesti.
Evet ama Garrity, ben olsam beklentilerimi yüksek tutmazdım.
Pero no te hagas muchas ilusiones.
Geçen gece sakso yaptırırken.
La otra noche cuando me la chupó. - ¡ Garrity!
Garrity! Evet, biliyorum.
- Ya sé que fue una locura.
Buddy Garrity.
Buddy Garrity.
Garrity'nin fikriydi, değil mi?
No está muerto. Esto es idea de Garrity, ¿ verdad?
Garrity, en kısa sürede bu kilitlerin açılıp araştırılmaları için yetki istiyorum. Vay...
Garrity, quiero una orden para abrir estos casilleros, lo más pronto posible.
Garrity, bana silahını ver.
Garrity, dame la pistola.
Sen de hastanedeki Garrity'i kontrol et.
Tú comprueba esto con Garrity en el hospital.
Garrity, neden cep telefonunu açmıyorsun?
Garrity. ¿ Por qué no cogías el teléfono celular?
Garrity ile yaptığımdan daha inanılmaz olamaz.
No podrá ser más increíble... que la que acabo de tener con Garrity.
Donald Garrity adına.
Con el nombre de Donald Garrity. ¿ Garrity?
Bingo.
Garrity.
Garrity?
- ¿ Garrity?
- Garrity, bana striptizci değil, hemşire lazım.
Garrity, no necesito una bailarina, sino una enfermera.
- Garrity'den yardım istiyorum.
¿ Acudo a Garrity para que me ayude?
Baksana, Garrity, bunu söyleyeceğim hiç aklıma gelmezdi ama...
Bien. Oye, Garrity nunca pensé que diría esto, pero gracias.
Garrity, çömezi al yanına, en üst kata çık, aşağıya araştırarak gel.
Garrity, lleva al novato y ve techo. Ábranse camino hacia abajo, busquen.
- Ben Sean Garrity.
- Y yo Sean Garrity.
Garrity ise bütün salakça laflara.
Garrity controla toda la mierda de retrasados.
İtfaiyenin yarısından "hoşlanmış".
Garrity, le ha gustado la mitad del cuerpo en un momento u otro.
- Garrity, senle konuşabilir miyim?
- Hola, Garrity, ¿ puedo decirte algo?
Garrity?
¿ Garrity?
Bak, Garrity, konuşmamız gerek.
Prepare el dinero. Tenemos que hablar.
Garrity.
Alquiló una furgoneta de 7,5 mts.