General motors Çeviri İspanyolca
159 parallel translation
Böyle durumlarda, "General Motors ne yapar" diye... sorarım kendime.
Cuando me encuentro en una situación así, pienso : ¿ Qué haría General Motors?
General Motors'un yöneticisine hemşirelik yapıyordum.
Atendía a un director de la General Motors.
Sonra kendi kendime sordum : "General Motors neden huzursuz olabilir?"
Y luego me pregunté : "¿ Por qué estarán nerviosos los de la General Motors?".
General Motors günde 10 defa tuvalete gitmek zorunda kalıyorsa bütün ülke kendini salıverir.
Cuando la General Motors tiene que ir al baño diez veces al día, el país está a punto de irse al garete.
Evet, Chrysler ve Ford ve General Motors ve Rolls-Royce.
Sí, Chrysler y Ford, y General Motors y Rolls-Royce.
Büyük bir pay. Sen kendini ne sanıyorsun, General Motors mu?
Es una gran comisión. ¿ Quién te crees que eres, la General Motors?
- General Motors bile yetişemezdi.
General Motors no hubiera podido mantener esta producción.
Pesaro Film Festivali.
- Festival de Moscú. - ¡ Yo soy el General Motors!
Ben General Motorum!
- ¡ Yo soy el General Motors! - ¡ Yo soy negro!
Ben General Motorum!
- ¡ Yo soy el General Motors! - ¡ Yo soy palestino!
General Motors'a mı?
¿ Como quién? ¿ General Motors?
General Motors, Pentagon, iki partili sistem ve tüm atölyeler.
General Motors, el Pentágono, el bipartidismo y todo el tinglado.
General Motors şirketinin Opel Motors şirketini satın aldığı yarın halka açıklanacak.
Mañana se anunciará que la General Motors adquiere la Opel Motor Company.
Şu anda Araplar bizim paralarımızı kullanarak büyük şirketleri alıyor ve bizi tek kelimeyle batırıyorlar.
En este momento, los árabes nos han robado suficientes dólares... como para regresar y comprar, con nuestro dinero, General Motors...
General Motors IBM, ITT, ATT, Dupont, Amerikan Çelik ve 20 diğer Amerikan şirketi onların.
IBM, ITT, A T T, Dupont, US Steel... y otras 20 compañías estadounidenses.
Bu içkiyi General Motor'daki tüm alkoliklere ithaf ediyorum.
Dedico esta copa a los alcohólicos de General Motors.
... yeni bir General Motors elektrikli buzdolabının.
En una nevera eléctrica.
Ford, Chrysler, General Motors senin mezar taşların olacak.
Ford, chrysler y general motors serán tu lápida.
Neden Ford, General Motors olmasın?
¿ Por qué no Ford, General Motors?
General Auto 1.19 1 / 4 degişmedi.
General Motors, 119 y un cuarto. Sin cambio.
Çocukken, General Motors'da sadece üç kişinin çalıştığını zannederdim :
De niño, creía que sólo tres personas trabajaban en General Motors...
Memleketimiz olan Flint, Michigan, aynı zamanda dünyanın en büyük şirketi General Motors'un da doğum yeriydi.
En nuestra ciudad natal de Flint, Michigan, nació General Motors la empresa más grande del mundo.
GM çalışanları, şirketin 50. yılı nedeniyle doğum günü partisi veriyor.
El 50avo aniversario de la gente de General Motors.
General Motors'un doğum yeri olan Flint'li vatandaşlarımız Amerika güzelini görme şansına da eriştiler.
Los ciudadanos de Flint, donde nació General Motors también ven a la radiante Miss Estados Unidos.
GM, 11 Şubat 1937'de pes etmiş ve Otomobil işçileri Sendikası doğmuş.
El 11 de febrero de 1937, General Motors se rindió y nació el gremio UAW.
General Motors bugün resmî açıklamayı yaptı.
General Motors lo confirmó hoy.
Arabama atlayıp güneye doğru 1 saatlik yol kat ederek Flint'ten Detroit'e General Motors'un genel merkezine geldim.
Me subí al auto y conduje una hora al sur de Flint a Detroit a la central mundial de General Motors.
Batıp giderse General Motors'un yine kimseye bir faydası olmaz ki.
General Motors no le estaría haciendo un favor a nadie si se funde.
General Motors'un Flint'teki fabrikalarını kapatması konusunda ne düşünüyorsunuz.
¿ Qué piensa del cierre de las plantas de General Motors en Flint?
- General Motors'mu destekliyorsunuz?
- ¿ Una partidaria de General Motors?
General Motors'u arayın. Onlara sorun.
Llame a General Motors y pregúnteles.
General Motors'un yönetim kurulu başkanı diğer üyelerimizden farklı biri değildir.
El presidente de General Motors es sólo un socio de nuestra organización.
Portakal suyu satmadan çok önce Anita Bryant General Motors'un AC birimi için buji satışı yapıyordu...
Antes de vender jugo de naranja Anita Bryant vendía bujías en el departamento AC de General Motors.
Ben çocukken Generals Motors fabrikalarında şarkılar söylerdi.
Cantaba para General Motors cuando yo era chico.
General Motors'un yönetim kurulu başkanı Roger Smith'le tanıştınız mı hiç?
¿ Alguna vez viste a Roger Smith, el presidente de General Motors?
General Motors'un isteyerek fabrika kapatmadığına ve insanları işlerinden isteyerek atmadığına eminim.
Estoy seguro de que General Motors no tiene ninguna intención de cerrar una planta ni de dejar a la gente sin trabajo.
Yüksek işsizlik oranı yüzünden suç cennetine dönüşen Flint'te... General Motors ve Otomotiv İşçileri Sendikası parlak bir fikir ürettiler.
Como el aumento en el desempleo generaba más crimen a General Motors y al gremio United Auto Workers se les ocurrió algo.
General Motors'tayken aldığım paranın yarısını kazanıyordum ama bu işi çok daha fazla seviyorum.
Es casi la mitad de lo que ganaba en General Motors... -... pero el trabajo me gusta mucho más.
- Roger Smith'e. General Motors binası, Grand Avenue, Detroit, Michigan.
- A Roger Smith edificio de General Motors, avenida Grand, Detroit, Michigan.
En çok General Motors'un sergilediği şey hoşuma gitmişti.
La mejor era la exposición auspiciada por General Motors.
"General Motors burada kurulduğu için buranın insanlarına borçludur" derken kurduğunuz bağlantıyı anlayamıyorum. Dolayısıyla buna katılmıyorum.
No entiendo por qué dices que, porque GM nació aquí, le debe más a esta comunidad.
GM, büyük oturma eyleminin gerçekleştirildiği fabrikayı kapatıyordu.
General Motors cerraría la fábrica donde había ocurrido la Gran Sentada de Flint.
Bütün kapanan General Motors fabrikalarını sırasıyla gezeceğim herhalde.
Debe de ser mi destino cerrar todas las plantas de General Motors.
General Motors'un bu fabrikayı kapatması hakkında ne düşünüyorsunuz?
¿ Qué piensa del cierre de esta planta por parte de General Motors?
Bu halk General Motors'a güveniyor...
La comunidad depende de General Motors...
Geleneksel GM Noel Programı'na hepiniz hoş geldiniz.
Bienvenidos al tradicional programa de Navidad de General Motors.
Hanımlar ve beyler, yıllık Noel mesajını okumak üzere GM yönetim kurulu başkanı Bay Roger B. Smith'i kürsüye davet etmekten onur duyarım.
Damas y caballeros, es un placer presentar al presidente de General Motors con su mensaje anual de Navidad el Sr. Roger B. Smith.
General Motors atmadı herhalde.
General Motors no las echó.
General Motors 1 0 puan düştü ve sen beni aramadın, öyle mi?
General Motors bajó diez puntos, ¿ y no me llamaste?
Brejnev'in Mosfilm sirketi nasil bir etki yaratiyor?
- ¡ Yo soy el General Motors! ¡ Yo soy peruano!
Eninde sonunda bir General'iniz olur.
Tarde o temprano, General Motors será suyo.
general 1646
general hammond 32
general lee 19
generalim 93
general mi 19
general tanz 18
general scott 17
generaller 16
general hammond 32
general lee 19
generalim 93
general mi 19
general tanz 18
general scott 17
generaller 16