Gentlemen Çeviri İspanyolca
41 parallel translation
Polly Peachum'un kur dönemi ve evliliğini seyrettiniz.
Ladies and gentlemen, han sido testigos del amor y de la boda de Polly Peachum.
Mackie'nin gözü pek ve cüretkar tabiatını gördünüz.
Ladies and gentlemen, acaban de ver lo astuto e imprudente que es Mackie Navaja.
Baylar, Özür dilerim.
Gentlemen, excuse me.
Şu İspanyol heriflerden, hani hep "Kurt" denilen.
You know, that Spanish-speaking gentlemen, the one we all called "Kurt."
Bebek öldü, dedi ki ev sahibim, "Siz beyler, neden hepiniz bana çalışıyorsunuz?"
The baby is dead, my lady said, you gentlemen, why you all work for me.
Teşekkür ederim, bayanlar ve baylar.
# Thank you, ladies and gentlemen.
Beyler.
Gentlemen.
Elbette tanıdık gelir... "Gentlemen's Quarterly"'e üyeysen. ( Erkek dergisi )
Claro que le resultan familiares, si lee las revistas.
Gentlemen, place the troops.
Caballeros, dispongan las tropas.
Gentlemen, if we do not withdraw and if we do not maneuver in the face of the enemy then we must attack. Is there any other alternative?
Caballeros, si no nos retiramos y no hacemos maniobras frente al enemigo entónces tenémos que atacar. ¿ Hay otra alternativa?
I do thank you gentlemen.
Les agradezco, caballeros.
Beyler, Ne güzel bir tim var burada
Gentlemen, Qué gran combinación tenemos aquí
Bayanlar ve baylar, bayanlar ve baylar ( ispanyolca )
Damas y caballeros, ladies and gentlemen,...
Teknenin adı "Ladies And Gentlemen".
Se llama "Damas y caballeros".
"Ladies and Gentlemen!" Bir tekne için çok güzel bir isim.
¡ Damas y caballeros! - Lindo nombre para un barco.
"League of Extraordinary Gentlemen" ın yenisi geldiğinde beni arayacaklardı. Buranın numarasını vermiştim.
He pedido una suscripción a la revista del Caballero por Excelencia.
Boomerang ve Distinguished Gentlemen.
Boomerang y Su distinguida señoría.
Bayanlar ve baylar.
Ladies and gentlemen.
İşte centilmenin kendi elleriyle yazdığı bonservisin.
Aquí está tu recomendación con la mejor letra de gentlemen.
Toplu olarak, Beyefendiler Topluluğu olarak biliniyorlar.
Si. son conocidos como "The League of Gentlemen".
Beyefendiler Topluluğuna bir paket var. Bekleyin.
Tengo un pedido para "The League of Gentlemen".
Dergi sayfalarından fırlamış en centilmen adama da bir bakın.
Miren quien acaba de salir de las páginas de Gentlemen's Quarterly.
G-G-Godrest ye merry gentlemen
Ya se, instalaré un cateter.
"Thee Fake Of Gentlemen" grubu da var.
Thee Fake Of Gentlemen también estarán.
Gentlemen. Benim için bir zevkti. Evet.
- Caballeros, fue un placer.
- Gentlemen's School'da eğitim gördüm efendim.
Me formé en la Escuela de Caballeros de la calle Regent, señor.
Bebek öldü, dedi sevgilim, "Siz beyler, neden hepiniz bana çalışıyorsunuz?"
The baby is dead, my lady said, you gentlemen, why you all work for me.
Reparation'Gà ¶ tterdà ¤ mmerung'fly, gentlemen.
Por último, el "ocaso de los dioses" volar, señores.
Bu imajınla hala ortalığı yakıyorsun.
Sigues con ese estilo de la revista Gentlemen's Quarterly, colega.
- Gentlemen's Heaven.
Cielo de Caballeros.
Benimle "Subay ve Centilmen" i izleyeceksin.
Bueno, ahora tienes que mirar "An Officer and a Gentlemen" conmigo.
Jüriden beyler, burada değil, yukarıdalar, lütfen.
Gentlemen of the jury, not here... over there, please.
Gentlemen, püskürteçleri hazırlayın.
Caballeros, atomizadores.
Dün gece 20.00-04.00 arası Pink Palace Gentlemen Club'daymış.
Estuvo en el club de señores del Pink Palace anoche rellenando tangas desde las ocho hasta las cuatro de la mañana.
The Gentlemen's Magazine, büyü ile ilgili bir şeyler yazmak için tuhaf bir yer.
Una revista de caballeros es un sitio extraño para escribir sobre magia.
Eğer burada bir erkek hakkında konuşsaydık eğer bir First Gentlemen olsaydı tam da herşeyi aynı şekilde yapardı.
Si estuviéramos hablando de un hombre, si fuera el Primer Caballero, es exactamente lo que estaríamos haciendo.
GENTLEMEN RIVER CLUB
CLUB DE CABALLEROS RÍO
â ™ ª Gonna show you all about what gentlemen do â ™ ª â ™ ª When you're not quite sure how you feel â ™ ª â ™ ª Ask Bill and Bill
♪ les mostraremos lo que los caballeros hacen ♪ ♪ cuando no esten seguros de como sentirse ♪
Ladies and gentlemen, Oregon.
Yo no hice mucho.
Beyefendiler topluluğu.
The League of Gentlemen. extraordinario!