Gibson Çeviri İspanyolca
1,586 parallel translation
Mel Gibson özgeçmişi, Mel Gibson haberleri, Mel Gibson... sitesi. işte bulduk.
Biografía de Mel Gibson, Noticias de Mel Gibson, página principal de Mel Gibson.
Oh bekle! "Mel Gibson ile ilgili daha fazla bilgi için site yöneticisini arayın 1-800-43.."
¡ Oh espera! "Para más información de Mel Gibson, llamar al Web máster al 1-800-43..."
Mel Gibson'ın Tutku Fan Kulübü.
Club de fan "La Pasión de Mel Gibson"
Bu filmin saçmalık olduğunu düşünüyoruz ve Mel Gibson'dan 18 dolarımızı geri istiyoruz.
Creemos que la película apesta y queremos que Mel Gibson nos devuelva nuestros 18 dólares.
Efendim, anlaşılan, siz Mel Gibson'ın ne yapmaya çalıştığını anlamamışsınız!
Señor, aparentemente no ha entendido lo que Mel Gibson intentó hacer!
Sen sadece para iadesi için Mel Gibson'a nasıl ulaşacağımızı söyle!
Dinos como contactar a Mel Gibson para que nos devuelva nuestro dinero.
Mel Gibson'ın nerede olduğunu bilseydim, Şu an yerde oturmuş t.şaklarını yalıyor olurdum, bayım.
Si supiera donde esta Mel Gibson, ahora mismo estaría en el suelo chupándole las bolas.
Artık benim ve Mel Gibson'ın zamanını boşa harcama, seni korkak y.rak!
Ahora no le haga perder el tiempo a Mel Gibson y a mí, So pequeña vagina de gay.
Emirlerini uygulamaya hazırım, Mel Gibson.
Estoy listo para cumplir tu voluntad Mel Gibson.
Adım Eric Cartman Mel Gibson Fan Kulübünün başkanıyım.
Mi nombre es Eric Cartman y soy el presidente del club de fans de Mel Gibson.
"Tutku" filmi ruhsal bir devrim yaratmıştır, Bunun için Mel Gibson ve bu çocuğa teşekkür borçluyuz.
La Pasión está causando una revolución espiritual y se lo debemos a Mel Gibson y a este niño.
Kahretsin, Mel Gibson baya paralı olmalı.
¡ Maldición, Mel Gibson debe estar forrado!
Ve Mel Gibson'ın filminde yapılanları hak etmiyor.
y no se merece lo que lo pasa en la película de Mel Gibson.
Mel Gibson manyağın biri ahbap!
¡ Tío, Mel Gibson es un loco de mierda!
Mel Gibson'ın fanatik dostları, sayımız oldukça büyüdü, Ve artık birlikte dünyayı değiştirecek güce sahibiz!
Compañeros, fans de Mel Gibson. Hemos crecido en número y ahora, juntos tenemos el poder de cambiar el mundo.
Bu otobüs biletiyle birlikte, Mel Gibson'dan paramızı almak için 87 dolar harcamışız.
Bueno, parece que para recuperar nuestro dinero de Mel Gison, gastamos 87 $ en pasajes de bus.
Mel Gibson bizi takip ediyor.
¿ Eh? Nos persigue Mel Gibson.
Mel Gibson tam arkanda ve..
Mel Gibson esta justo detrás nuestro y el va -
- Hey! Bu Mel Gibson! - Evet.
- ¡ Hey, ese es Mel Gibson!
Mel Gibson çok ruhani bir adam.
Mel Gibson es un hombre muy espiritual.
Mel Gibson zarif ve de ruhani bir adam!
Mel Gibson es un hombre inteligente y espiritual.
Mel! Gibson!
¡ Mel Gibson!
Mr. Gibson, Kitleleri topladım!
¡ Sr. Gibson, tengo preparadas las masas!
İyi bir çocuk oldum mu, Mr. Gibson? !
¿ He sido un buen chico Sr. Gisbson?
Mel Gibson'mı?
Mel Gibson?
Ve görüyorum ki, Mel Gibson sadece büyük kaçık bir bok.
ahora que vi que Mel Gibson es un loco de mierda.
Bu kadının adı Gibson, ve sizi öldürmek istediğini düşünüyoruz.
El nombre de esta mujer es Gibson, - y creemos que esta intentando matarle. - ¿ Que?
Gibson onu kaçırdı ve çok gizli bir bilgiyi ondan çaldı.
Gibson la secuestro y le robó informacion clasificada.
Gibson ın tekrar deneyeceğini düşünüyoruz, ve onu burda bekliyor olacacağız.
Creemos que Gibson puede volverlo a intentar, y queremos estaria esperando.
Gibson ın kaza yerinden kaçtığını açıkça gösteriyor.
Muestra claramente a Gibson saliendo de la escena del accidente.
Pekala, Gibson.. Bende özgür ruhlu biri izlenimi bıraktın. Hükümet için çalışmak nereden esti?
Bueno Gibson... me pareces un espiritu libre. ¿ Como acabaste trabajando para el gobierno?
Çok yetenekli bir kadınsın Bayan Gibson.
Eres una chica con muchos talentos, señorita Gibson.
Ondan da Mel Gibson'dan da bıktım. - Jess.
Estoy harta de él y Mel Gibson.
Mel Gibson'dan bahsettiğim için mi?
- ¿ Porque imité a Mel Gibson?
Tıpkı Kaçak'taki Tommy Lee, Çöl Aslanı'ndaki John Wayne ve Gününü Göreceksin'deki Mel Gibson gibi.
Como Tommy Lee Jones en The Fugitive... John Wayne en The Searchers, Mel Gibson en Payback.
Mel Gibson haklıydı Kyle.
Mel Gibson estaba en lo cierto Kyle.
Mel Gibson'ın yanıldığını göster Kyle. Yap!
Prueba que Mel Gibson se equivoca Kyle. ¡ Hazlo!
13 yıl önce Seattle'daki iki teknoloji manyağı, Gibson ve Joukowsky...
Entonces, hace trece años, dos tíos raros de Seattle, Gibson y Joukowsky....
O ve Gibson...
Él y Gibson....
GJ anahtarı... Gibson Joukowsky Seattle'dalar, fakat bu Amerika'da olmuyor.
Gibson Joukowsky están en Seattle, Pero esto no está ocurriendo en América.
- Brian Gibson.
- Brian Gibson.
Joe Gibson, 26 yaşında.
Joe Gibson, 26 años.
Son günlerde Bay Gibson güvenlikle çok ilgileniyordu.
A Gibson le preocupaba la seguridad últimamente.
Bayan Holtzman, Joe Gibson hakkında bize bir şeyler anlatabilir misiniz?
Sra. Holtzman, ¿ puede contarnos algo de Joe Gibson?
Üzgünüm, o konuda yardım edemem. Bina yöneticisinin, Gibson'ın telefonda biriyle tartıştığını söylediğini hatırlıyor musun?
No, lo siento. ¿ Te acuerdas de que... el casero de Gibson dijo que estaba discutiendo por teléfono?
Gibson, iki hafta önce telefonunun bağlantısını kesmiş.
Gibson desconectó el teléfono hace dos semanas.
Bu, Gibson'ın en çok aradığı insanların olduğu liste.
Ésta es una lista de las personas a quienes Gibson podría llamar.
Bay Ryland, Phil Gibson.
Sr. Ryland, Phil Gibson.
Gibson!
¡ Gibson!
Annem beni Mel Gibson'ın The Passion filmine götürdü.
¿ Ah si?
Ve Mel Gibson sizin yalancı yılanlar olduğunuzu söylüyor.
Mi madre me llevó a ver a la película de Mel Gibson, La Pasión y Mel Gibson dice que son mentirosos y perezosos.