English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ G ] / Giovanna

Giovanna Çeviri İspanyolca

157 parallel translation
- Giovanna, ben Codugoro'ya gidiyorum.
Giovanna... - Voy a llamar a Codigoro.
Merhaba, Bayan Giovanna.
- Buenos días, Sra. Giovanna. - Nos vamos, reverendo.
Evet, Giovanna, sanırım.
Sí, Giovanna, por supuesto que sí.
Dinle, Giovanna... Benimle gel.
Giovanna, vente a vivir conmigo.
Kamyon yine bozuldu. Burada olsaydın... Söyle ona, Giovanna.
El camión se volvió a romper otra vez... tuve que llamar a un mecánico de Ferrara... si hubieras estado allí...
Nasıl bir durumun içinde olduğumuzu söyle ona!
cuéntale, Giovanna...
Artık olanları konuşmayalım, Giovanna!
No hablemos más de esto, Giovanna.
Giovanna, seni unutmaya çalıştım. Ama başaramadım.
Quise olvidarte, pero no he podido.
Bunun için çok çalışmalıyız!
Giovanna, ¿ cuándo me darás ese hijo?
Dinle, Giovanna, buradan ayrılmak zorundayız.
Escucha, Giovanna, marchémonos. ¿ Por qué?
Bak, Giovanna, hadi kafeyi satıp buradan gidelim.
¿ Sabes, Giovanna? ¡ Vendamos el bar y marchémonos de aquí!
- Onu bana ver, Giovanna!
- ¡ Dame Giovanna!
Artık, seni gerçekten sevdiğimi biliyorum, Giovanna.
Ahora estoy seguro de quererte, Giovanna.
Bay Salvatore'nin burada kolay bir hayatı var.
- Buenos días, doña Giovanna. Por supuesto, la vida de don Salvatore es diferente de la de los demás.
- Biri Giovanna Carlini.
- Giovanna Carlini una.
Ortadan kayboldu. Giovanna öldükten hemen sonra. Onu bir daha hiç görmedim.
Desapareció... a raíz de la muerte de Giovanna, y partir ese momento nunca he vuelto a saber nada más.
İlk görüşte aşk. Çocuk arkadaşlarından biriyle, Giovanna ile nişanlıydı.
El típico jugador de Rugby, era novio de una amiga... una tal Giovanna iban a casarse...
Evlenmelerinden iki gün sonra Giovanna öldü.
Dos días antes de la boda, Giovanna murió.
Bayan Giovanna, nişanlısı, ve bir arkadaşı ; bayan Paola.
La Srta. Giovanna, su novio y una amiga... la Señorita Paola.
O sıralarda, Giovanna Carlini diye birinden bahsetti mi size?
¿ Puede decirme si en algún momento su Sra. le ha hablado de una tal Giovanna Carlini?
Sonra da Giovanni'lere gitmiş.
Y despues fué a casa de Giovanna.
Giovanni'lerin hizmetçisiyle konuşmuş.
En casa de Giovanna ha encontrado a la criada... Clotilde.
Giovanna ikimizin arasına girdiğinde de...
tú solo al que quería como... como cuando Giovanna estaba entre nosotros.
Giovanna bizi yaşarken de, ölürken de ayırdı.
Giovanna... nos separó en vida y despues muerta.
Giovanna Carlini'nin ölümü üzerine :
PAGINA 8 DE LA MUERTE DE GIOVANNA CARLINI.
Giovanna tek kelime bile konuşamaz.
Pero no se preocupe, Giovanna no habla ni palabra.
- Çok hızlı davranma. - Hayır, hiç bile.
No se deje apremiar por Giovanna.
- Hayır, hasta olacaksın!
- ¡ Te resfriarás, Giovanna! ¿ Qué haces?
- Giovanna, benimle gel
- Giovanna, acompáñame tú.
- Giovanna Fedenzone.
Soy Giovanna Ridenzone.
Sinemaya gidelim, Giovanna!
¡ Giovanna! ¡ Vámonos al cine! ¡ Al cine!
Sen ise insanı can sıkıntısından öldürürsün.
Todo lo que tú haces es aburrirme hasta matarme. - ¡ Giovanna!
Giovanna, pencereleri kapatmalıyız yoksa ceza yiyeceğiz.
Giovanna, es necesario colocar la manta en las ventanas, sino nos ponen multa.
Giovanna 15 dakikamız var.
Giovanna tenemos un cuarto de hora. Ven, ven.
- Giovanna!
- ¡ Giovanna! - Sí.
"Bir taneciğim Giovanni'ye. Antonio."
A mi Giovanna con todo mi amor.
Giovanna, benim, Antonio.
Giovana, soy yo, Antonio.
Giovanna, seni ne zaman görebilirim?
¿ Giovana, cuándo puedo verte?
Giovanna!
Giovanna...
Giovanna, bana ceketimle şapkamı getir.
Giovanna, ¡ tráeme la chaqueta y el sombrero!
Evet, Giovanna.
Sí, Giovanna.
Giovanna!
¡ Giovanna!
Beni affet, Giovanna.
Perdóname, Giovanna.
Hep Giovanna'yı düşünüyorum.
Sabes...
Kendi kendime ; 'Onu neden kurtarmadık? 'diye soruyorum.
Pienso en Giovanna muy a menudo y me pregunto, porqué no la salvamos fué cuestion de un segundo, de dos segundos pero... en aquel momento deseabamos su muerte.
Giovanna.
¡ Giovanna!
Benim gibi turistlerle dolu otellerden daha iyi burası. - Aman Tanrım!
¡ Giovanna!
Giovanna, haydi, şov yap bize!
¡ Giovanna, haznos un striptease!
Çocuklarını düşün!
Giovanna, ¡ piensa en los niños!
Selam! - Selam, Giovanna.
¡ Aló!
Giovanna!
¡ Giovana!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]