English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ G ] / Glorious

Glorious Çeviri İspanyolca

33 parallel translation
Happy and glorious
Feliz y gloriosa
Glorious Hector, Priam oğlu, Truva savuma durmundayken Yunan siperlerinin ötesinden şehrine en çok ihtiyaç duyulan levazımı getirir.
El glorioso Héctor, hijo de Príamo, se escabulle a través de las líneas griegas trayendo los tan necesitados suministros a la sitiada ciudad de Troya.
İlk seçimim "Oliver" müzikalinden "Foo, Glorious Food" şarkısıydı.
¡ de la obra Oliver! La combinación perfecta.
Yüce ve özgür
Glorious and free
! 978 basımlı bir dergide harika bir makale buldum.
, encontré un buen artículo... en la revista "Glorious Woman" de 1978.
Glorious Foods'dan Natalie'yi ara ve kremalı pasta istemediğimi söyle.
Llama a Natalie de Comida Gloriosa y dile por cuadragésima vez que no quiero dacquoise. Quiero tartas de compota de ruibarbo.
- Muhteşem - ananaslar.
Glorious Pines.
Birisi Glorious Pines'daki yaşlılardan bıkmış.
Alguien intenta deshacerse de los veteranos en Glorious Pines.
Burada Glorious Pines'da bir çok erkek arkadaşın var mı?
¿ Tuviste muchos novios aquí, en Glorious Pines?
Glorious Pines da işini sürdüren kötü bir güç var!
¡ Hay una fuerza maligna trabajando en Glorious Pines!
Zafer zafer Hadi Glorious.
¡ Victoria, victoria, victoria! ¡ Vamos Glorious!
Glorious... biliyorum çok hassas bir konu ama yeni işimle bu tarz şeyler çok rahat olacak ve biliyorum ki bundan fazlasını da isteyebiliriz.
Glorious... Sé que es un tema delicado, pero con mi nuevo trabajo, tengo acceso a todo tipo de cosas, y sé a quién pedir que averigüe más.
O kadar kötü ki yapabilecek bişey yok Glorious.
Es tan malo como eso. No hay nada que puedas hacer, Glorious.
Glorious!
¡ Glorious!
Çok romantik Glorious, evet
Eso es romántico, Glorious, sí.
Hadi Glorious.
Vamos, Glorious.
Glorious, bunu yapmana gerek yok Sen oyuncusun
No, Glorious. No tienes que hacerlo. Eres actriz.
Harika görünüyorsun Glorious.
Te ves preciosa, Glorious.
Çocukların önünde olmaz Glorious!
¡ No delante de los niños, Glorious!
Benimle gel, Glorious.
Ven conmigo, Glorious.
Böyle olmamalı Glorious.
Esta no es la manera, Glorious.
Sana su vermeyi bile kesmeliyiz Glorious, hepsi bu
Vamos a parar de darte agua, Glorious, y eso es todo.
Huzurlarınızda Glorious Steinems
¡ Somos las Glorious Steinems!
Sen Glorious olmalısın.
Así que tú debes ser Gloriosa.
Muhteşem!
Glorious!
Glorious
Glorious
Çalan şarkı : Eels - Wonderful, Glorious
Un resultado que vive y respira en la lucha
Bir Glorious Vintage.
Cosecha gloriosa.
Muhteşem ananaslar.
Glorious Pines.
Rahip çok üzüldü bunu niye yaptın Glorious?
¿ Por qué lo hiciste, Glorious?
Çalan şarkı : Eels - Wonderful, Glorious
Y todas las noches usted pasó envuelto en la oscuridad que ha llevado a este momento, a la luz Está bien
Charlane... kapa çeneni. d You're just too marvelous d d Too marvelous for words d d Like glorious, glamorous d d And that old standby amorous d d It's all too marvelous for words. d Müvekkilim geçirdiği tedavi sürecinde bu hastane
Charlane... calla la puta boca. * Eres demasiado maravilloso. * * Demasiado maravilloso para contarlo. *
gloria 401

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]