English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ G ] / Gringa

Gringa Çeviri İspanyolca

66 parallel translation
Ama bir erkek...
Pero una gringa... No, una gringa...
Sonra bir sarışınla konuşurken görünce onu bir yabancıya kaptıracağından korkuyorsun.
Y cuando lo ves hablando con una mujer rubia... tienes miedo de que se vaya con una gringa.
- Ben gringo değilim.
- No soy una gringa.
Ve bende bu güzel Gringa'yı beğendim.
Y a mí también me gustan las gringas bonitas.
Ve herkes güzel bir Amerikalı kadını sever.
Y a todo el mundo le gusta una gringa bonita.
Ay, carumba!
¡ Ándale la gringa!
Her zaman La Gringa'daydım.
Allí siempre era la gringa.
- La gringa.
- La gringa. Vámonos!
O babafingosu olan sıkıcı bir gringa.
Es una opresiva gringa con una pinga.
Açık havada, nazik beyaz hanım bana pasta yaparken.
¿ Al aire libre? ¿ Con una gringa simpática haciéndote pasteles?
Hangisi? - Kız.
La gringa.
- Amerikalı bir film yıldızına benzedin.
Pareces una estrella de cine gringa. Déjame ver.
Gringo'nun evinin yanında, kasabadaki tek Amerikalı.
Cerca de ahí, la casa de la gringa hogar de la única estadounidense del pueblo.
- Sizi serseriler.
La gringa nos atrapó peleando. Ustedes no viven aquí.
Bakın bir Gringa.
¡ Miren, la gringa! ¡ Mira, Che!
"Hayır, seni aptal, yabancı!" bile olurdu!
O "No, gringa estúpida".
PV sürtüklerinden biri.
- Es una de las perras de Pacific Vista. - Mendiga gringa.
Şuna bir bak kız WASP.
Mírala, es una gringa.
Kalifornya'lı bir gringa *.
Es una gringa de California.
Sanırım bayana aşık oldum.
Creo que estoy enamorado de esa gringa.
Hani Gringa Roldain'in telefonu?
Oye, ¿ tienes el teléfono de la "Gringa" Roldán?
Milli takım oyuncusu "Gringa" Roldan ve TV sunucusu Maya Vega!
Pues el flamante seleccionado René "la Gringa" Roldán y la modelo y conductora de televisión Maya Vega.
Cevap ver, orospu cevap versene!
¡ Contesta, pinche puta, contesta! - Hija de su puta- - -... que le digan "la Gringa"...
( Yabancı ) "Gringa" demelerine aşık oldum. Dünya vatandaşı.
-... es así súper internacional.
Orospuyu da öldüreceğim soktuğum "Yabancı" topu da!
Voy a matar al hijo de puta. La putita de "la Gringa". - Hazte un lado.
- Taşağımızla! Kardeşin yedek, çünkü "Gringa" nın Maya'yı becerdiğini öğrenmiş ve sakinleştirici vermişler.
¿ Ya viste que tu pinche carnal está en la banca porque anoche se enteró que la "Gringa" Roldán se está picando a la Maya y lo tuvieron que dormir?
Merhaba, çocuklar.
¿ Hola? Chicos... gringa.
Beyaz bir prenses DEA'deki dostunu arar ve tünel sihirli bir şekilde kapanıverir.
Una princesa gringa que llamo a su amigo de la DEA y consiguió cerrar un túnel mágico.
Şimdi "sapkın ve dengesiz" olan kimmiş, Prenses Gringa?
¿ Quién es el "errático e inestable" ahora, princesa gringa?
- Irkçı
- Gringa.
O Amerikalı kız seninle oynuyor, sen onun için çıldırmaya devam et.
Esa niña gringa juega contigo, y tú te vuelves loquito
Fahişelerinin yanına git!
¡ Vete a la puta gringa que te parió!
Bu sürtük küstahça evime geldi.
¡ Y esa gringa tuvo la desfachatez de venir a mi casa!
Çünkü bu sürtük onun emlakçısı seyahat arkadaşı değil.
Porque esa gringa es su agente inmobiliario, no su compañera de viaje. No le creo.
- La Gringa.
- La gringa.
La Gringa ve ben de birbirimize aşığız.
Y la gringa y yo tambien
La Gringa ve Lucrecia komşu kasabadan dört çocuk evlat edindi. Ve onlara biyoloji öğrettiler...
Los Gringa y Lucrecia, adoptaron 4 niños de un pueblo cercano y le enseñan... biología?
Selam, Amerikalı!
Hola, gringa.
Hey, Amerikalı!
Hola, gringa.
Zengin bir beyaz ile, Kübalı şey ile değil...
Alguna gringa rica, no una...
Hey, beyaz kadın, gel buraya!
Hey, gringa, ven aquí!
Kamyonuma beyaz bir kadın mı sakladın?
Te escondes una gringa en mi camión, ¿ eh?
- Agustin ile lisede tanışmışlar.
Agustín lo conoció en su secundaria gringa.
Hemen söylemişsin.
Eres una verdadera gringa.
Bak, bebek bir gringa!
Mire, la niña si es gringuita!
Git hadi. Sınırı geçtiğinde bebeğinin bir gringa olduğunu görüp onu senden alacaklar ve seni de kodese tıkacaklar.
Cuando cruces la frontera cuando vean que la niña es gringa Te la van a quitar y tu a la carcel...
Bak eğer Amerika'da kalıp gringa olsaydın 100 milyondan fazla Meksikalı çok gücenirdi sana.
Porque mira, si te quedas en Estados Unidos Nada mas por el hecho de ser gringa No hombre te van agarrar rencor mas de 100 milliones de Mexicanos.
Benim de kendini beğenmiş, yoga minderindeki 60'larındaki Kafkasyalı atalarına çekmiş birinden azar işitmeye...
Yo no necesito ningún consejo de un engreído de los sesentas. Vuelve al yoga Gringa, que no sabe callarse.
- Şu seksi Amerikalı polisini gördün mü?
"¿ Has visto a tu poli gringa sexy?" "Ocupada".
Seni aptal yabancı.
¡ Gringa estúpida!
Hadi Amerikalı kaltakla sessiz sinema oynayın bakalım.
Claro. Juguemos a adivinanzas guarras con la gringa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]