English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ G ] / Gum

Gum Çeviri İspanyolca

61 parallel translation
Mağazadan almadık, paçavracıdan aldık!
Claro, si era un bazar oriental y no los almacenes GUM de Moscú.
- Gum?
- ¿ Gum?
Gum, benim.
Gum, soy yo.
- Öyle olduğuna eminsin, değil mi, Gum?
- Seguro que si, Gum.
Hapishanede 20 yıl, Gum. Tabii daşaklarla oynamak istersen o başka.
20 años en prisión, Gum, a menos que quieras jugar al futbol.
Biz Gum Shan-Altın dağı deriz, anlıyor musunuz?
La llamaron Gum Shan, Montaña de Oro, ¿ ven?
- Sanırım o sakız ( gum ) için geçerli.
- Ni que fuera de goma.
Gum-kül?
¿ Gum-Hércules?
Kaybettiğimi hissediyorum öyle görünüyorsun...!
estoy perdido Main Bhi Gum Huun tú también Tum Bhi Gum Ho es el deseo Hai Yeh Chaahat
evet... havada sevgi var! Kaybediyorum hissediyorum öyle görünüyorsun...! Bence sen bir tanesin...
y el amor Aur Muhabbat Hai estoy perdido Main Bhi Gum Huun tú también Tum Bhi Gum Ho es el deseo Hai Yeh Chaahat hai
Big League sakızına benziyor.
Diría del chewing gum procedente del estadio 233 00 : 10 : 57,312 - - 00 : 10 : 58,522 A menos qque tengas uvas.
Mükemmel şef Wig-Gum, siz olmasaydınız yeni dünyadaki ilk yılımızda asla hayatta kalamazdık.
Gran jefe Wig-Gum, nunca hubieramos podido sobrevivir nuestro primer año en el nuevo mundo sin usted.
Bir iskelet!
¡ Gum, un esqueleto!
Canım, Gum!
¡ Querido Gum!
- Ama, Gum...
Pero, Gum...
Gum, bende bir zamanlar buraya elim boş gelmiştim.
Gum, también llegué aquí sin nada.
Bahse girerim, Gum'ın arabası vardı.
Apuesto a que Gum tenía carro.
Ayrıca Garnie'ye yardım etmek için para biriktireceğimize ve de Gum eve dönene kadar ayaklarımızın üzerinde duracağımıza ant içeriz.
También juramos ganar dinero, ayudar a Garnie... y mantenernos hasta que Gum vuelva.
- Bu ev Gum'a ait!
- ¡ La casa es de Gum!
Sen, Gum mısın?
- ¿ Eres Gum?
Bebekler artık büyüdü, Gum.
Los bebés crecen, Gum.
Chewing gum?
¿ Goma de mascar?
Stres örgüsüne ve dedektiflik çalışmasına düşkünlüğünün birleşimiyle bay Cod, Lil'Gum Shoe'yi yazdı ve çizdi.
Combinado con su cariño al trabajo de detective, y al punto para el estrés El Sr. Cod escribió y construyó "Lil'Gum Shoe".
Seni seviyorum Lil'Gum Shoe.
Te quiero, Lil'Gum Shoe.
Emerson Cod'a göre ev, "Lil'Gum Shoe" idi.
Para Emerson Cod hogar era "Lil'Gum Shoe",
Stres örgüsüne ve dedektiflik çalışmasına düşkünlüğünün birleşimiyle bay Cod, Lil'Gum Shoe'yi yazdı ve çizdi.
Combinando su cariño hacia... el trabajo de detective y tejer para desestresarse... el Sr. Cod firmó y contruyó "La pequeña detective"
Seni seviyorum Lil'Gum Shoe.
Te quiero, pequeña detective.
Emerson Cod'a göre ev, "Lil'Gum Shoe" idi. Babasının bulamadığı bir kızın hikayesi. Öyleyse kızı babasını bulmak zorundaydı.
Para Emerson Cod, hogar era "Mi pequeña detective", la historia de una niña a la que su padre no podía encontrar, por lo que tenía que ser ella la que lo encontrase.
Lil'Gum Shoe, dedektifin çocukluk maceraları üzerine kurulmuştu.
"Zapatitos de chicle" se basaba en las aventuras de la infancia del detective.
Bundan dolayı, en sonunda beni bulmasına yardım eder diye Lil'Gum Shoe'yi yazdım.
Y es por eso que, finalmente, escribí "Zapatitos de chicle", para que ella tuviera una forma de encontrarme.
Şimdi ise, maket kitabı Lil'Gum Shoe'nun bir yayınevi tarafından kabul edilmesi ve basılacak olmasının haberiyle birlikte,
Y ahora con la noticia de que su libro "Zapatitos de chicle" había sido aceptado por una editorial e iba a ser publicado, quizás solo fuese cuestión de tiempo que Penny lo encontrase.
23 yasindayim, harikayim, yalnizim, etegim belime dogru sivanmis, bacaklarim ayrilmis hohluyorum, pohluyorum ve gum!
Con 23 años, hermosa, sola, la falda subida hasta la cintura, las piernas separadas resoplo, jadeo y ¡ pam!
Artık umurumda değil. Ne iç çekme ne de üzüntü. Hangi yoldan gidersem gideyim mutluluk beni takip eder.
ahora no hay preocupaciones Abb Koi Phikar Nahi ni hay dolor Gum Ka Bhi Jikrr Nahi en cualquier camino Haan Hota Hoon Main Jis Raste Pe nos espera la felicidad Aaye Khushi Wahin estoy libre de ti Aajhaad Hoon Main Tujhse
A... As... pa... ra... gum.
Es... espárra-go.
Say zippy-zee, zappy-za, yappy-yo, google-gum
# Digan zipi-zi, zapi-za, yapi-yo, gugel-gor #
Tamam mı K-Pax-O-Gum?
¿ Entendiste, K-Pax-O-Gum?
Ben sana kapıldım.
"Inmersa en tí" Haan tujh mein hi gum hai
Şekerli Sakız Dağı artık benim, millet.
Gum Drop Mountain es mío, gallinas.
- Gum Kabilesi.
Es la Tribu de Gum.
Bana o Kkae-geum deyişin...
Oh, oírte llamarme Kkae-gum...
- Gum Gum! Buradasın!
- Gum Gum, estás aquí.
Selam, Gum Gum.
Hola Gum Gum.
Hoşçakal Gum Gum Hoşçakal Gum Gum
Hola Gum Gum. Hola Gum Gum.
Hoşçakal Gum Gum.
Hola Gum Gum.
"GÜM."
"THUD".
Aklıma bir Triseratop'un masumca bir palmiye yaprağını gevelemesi ve birden gökyüzünden GÜM!
Me hace pensar en los dinosaurios... mordisqueando inocentemente una hoja de palmera cuando, de repente, del cielo ¡ Uah!
Sonra GÜM!
Y bam!
Tabii ki ben Gum'ım.
- ¡ Claro que sí!
Kahkaha ve mutlulukla. Üzüntü uçurtması uçtu ve ipi koptu. Şimdi, gitti.
la cometa de la tristeza ha volado Ho Hasi Kushi Mein Gum Ki Tuddi así que corta la cuerda Hawa Mein Huddi Woh Ka Tale Kho Gayi sí, se ha ido Haan Kho Gayi vámonos de estos llantos y gemidos Chodo Chodo Sab Rone Dhone
GÜM!
iPUM!
Üç ayda iyileşmiş ve kayıtları bıldığum hastane seni de içinde bulunduruyor
Estuvo tres meses en recuperación, y en los antecedentes clínicos que saqué te muestran a ti como su médico.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]