Hm Çeviri İspanyolca
1,936 parallel translation
Hm, bakalım doğru anlamışmıyım.
Veamos si lo entiendo bien.
Burada bir heavy metal tarikatımız var.
Tenemos a HM brethren aquí.
Hm bana inanmayacaksınız
No me creería.
Şu organize edeceğin bilardo turnuvasına ne oldu? O mu?
¿ Que pasó con ese... hm... torneo de juegos de mesa que estabas organizando?
- Tatlım, insanlar seni özlüyor. - Hm.
Querido, la gente te está echando de menos.
- Hm, gözüme çok göründü.
Eso parece ser mucho.
Babasının oğlu.
Hm. De tal palo tal astilla.
Düşündüm ki belki sen ona etrafı gezdirebilirsin. Bir nevi okul kankası.
He pensado que puedes, hm enseñarle todo esto tipo colegas de Beverly.
Şanslıysam buradadır. Hayır, değilmişim.
Si tengo suerte estará aquí, Hm, no está.
Hm, özür dilerim.
perdón.
Hm, bilmiyorum.
no se.
Hm, sağolun.
gracias.
Hm, bilmiyorum.
no lo se.
Hm...
Mm...
Hm, Tamam.
Mm, de acuerdo. Es...
Hm, E-O-S...
Es, mm, E-O-S...
Birileri bizim locamızda oturuyordu da.
Hm, bueno, unos tíos se han sentado en nuestro sitio.
Hm-hm. Ve ben de ofisteki bir asistandan öğrenmek zorunda kaldım.
Y tuve que saberlo por una asistente de la oficina.
Biraz susadım. Hm!
Estoy sedienta.
Haklısın, tabi.
ok. Mm-hm. Sí.
Atlanta, Nashville, Springfield.
Atlanta, Nashville... hm.. ¿ Springfield?
Hm...
Hm...
Acıyı dindirmek için afyon tentürü.
Hm, láudano para paliar el dolor.
Mm-hm.
Mm-hm.
Hmm... 36 saat ve 35 dakika kaldı...
Hm... Quedan 36 horas y 35 minutos...
Hm... Yoldayim!
Estoy en camino.
Selam... hm, Bugunun stogunu onlara verdim!
Hola..., las reservas de hoy se las di a ellos.
Hm!
¡ Ah!
Eve gidiyorum.
- Hm? - Me voy a casa.
- Hm?
- Hm?
Eee...
Mm-hm.
Hm.
Hm.
Artık yeni bir nesile sahipler öyle mi?
Ahora ellos son una casta de ellos mismos, ¿ hm?
HM ne zaman isterse gelip denetleyebilir.
El mariscal puede venir y contar las sábanas cuando quiera.
HM'nin pilotuyum.
Volé con el mariscal.
Sağ olun, efendim. HM iyi mi?
Gracias. ¿ El mariscal está bien?
Bu HM'nin yemeğiyse önce sen, Holly.
Si esa es la cena del mariscal, después de ti, Holly.
Çavuş Rye, HM sizinle geliyor.
Sargento Rye, el mariscal va con usted.
HM'yi getir, Chick.
Ve por el mariscal, Chick.
HM komuta için uygun değil mi?
¿ El mariscal no está listo para mandar?
Bağlılığınız HM'ye mi, Federasyon'a mı?
¿ Tu lealtad está con el mariscal o la Federación?
Önce HM.
El mariscal va primero.
Gezegen Oscar Mike - Bir'den HM ve sağ kalan üç kişinin öncelikli olarak alınmasını istiyoruz.
Solicitamos transporte prioritario en el planeta Oscar, Mike, Uno para el mariscal y tres sobrevivientes adicionales.
Bu güzel bir fikir, Değil mi bebeğim? Bu düş seni nereye götürür ki? Nereye kimse bilmiyor Nereden geldin, hm?
Qué lindo sería, cariño... sería un sueño... ir donde nadie sabe de dónde vienes.
- Ne?
Hm?
Hm... ne istiyorsun
- ¿ Qué quieres?
- Mm-hm.
- Ajá.
- Siz gizemlisiniz. - Hm-hm!
Es Ud. adivina.
Evet.
Hm..
Hm?
¿ Hm?
Eğlendin mi? Hm?
¿ Te divertiste?