English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ I ] / Impala

Impala Çeviri İspanyolca

219 parallel translation
İmpala.
Impalas.
Açılabilir lmpala.
Es un Impala descapotable.
Özellikle sinir bozucu bir impala, hayatını cehenneme çeviriyor.
Un molesto impala hace su vida miserable.
Garip olan, bu impalanın gerçekte suya ihtiyacı yok..
Lo raro es que el impala no necesita el agua.
Beyaz Chevy Impala'sı olan, arabasını biraz geri alabilir mi?
El dueño de un Chevy Impala blanco, que lo mueva.
Beyaz Chevy Impala yolu kapatıyor.
Al dueño de un Chevy Impala blanco... está tapando la salida.
101. karayolunda, Brandon Havaalanı'nın 10 mil ilerisinde mavi bir Impala içerisinde A Takımı'nı tespit ettik.
Ubicamos al A-Team en un Impala azul, en dirección sur por la 101 a 16 km del campo aéreo Brandon. Esperamos capturarlos en unos instantes.
Bay Mavi Impala'yla evleneceksin... ve hayatının geri kalanında diğer koyunlarla beraber otlayacaksın.
¿ Vas a casarte con el Sr. Chevrolet azul... y pastar como las demás ovejas para el resto de tu vida?
Dört kapılı beyaz bir Şevrole lmpala'ydı.
Era un Chevrolet Impala blanco de cuatro puertas.
76 model bir Chevy Impala.
Es un Chevrolet Impala modelo 76.
Evet, efendim, mavi Impala.
Sí, señor. Un Impala azul.
73 model Impala kullanırdın.
Tenías un Impala modelo 1973.
Son olarak tavanı siyah bez, kaportası yeşil renkli... 1970 model Chevrolet Impala kullanırken görülmüş.
Fue visto por última vez en un Impala modelo 70 con techo negro.
Sanirim bundan biraz kullanabilirsin... with this raggedy-ass lmpala.
Ahora, sé que puedes usar un pedazo de aquello... Con este cabrón Impala.
72 model bir İmpala'nın kıçı gibi görüneceksin.
Parecerás la parte trasera de un Impala del 72.
Üstelik bu gece delici Thor'la buluşmam gerek.
Y SUPUESTAMENTE ESTA NOCHE ME VERE CON THOR EL IMPALA.
Etrafta on yıllık Impala ile takıldığınızı hatırlıyorum.
Recuerdo cuando te tenían traqueteando en un Impala de diez años.
Mavi Mpala, kenara çek!
Impala Azul, detenga su coche.
Savunmasız olduğumu biliyordun. Yaralı bir ceylan olduğumu biliyordun. Ve Yılın Babası rolünle bunun üstüne atladın.
Sabías que era vulnerable, que era el impala débil de la manada y lanzaste tu actuación de papá sensible del año y "vamos a adoptar un cachorro" y tu profesor universitario falso con lentes falsos.
Michael Armstrong. Adına kayıtlı 1984 model gri Impala Lafayette caddesi Brooklyn'de bulduk.
Michael Armstrong, dueño de un impala gris de 1984 encontrado en la calle Lafayette, en Brooklyn.
Birkaç hafta önce beyaz bir çocuğun amcamın arkadaşından eski bir Impala aldığına dair güvenilir bir bilgiye ne dersin?
Un chico blanco malcriado compró un Impala destruido al amigo de mi tío hace unas semanas.
69 model Impala. Kaliforniya'ya kayıtlı. Plakası 6GUC-788.
Un Impala del año 69 matrícula de California, 6GUC 788.
Impala?
¿ El Impala?
Şu Impala, evet. Senin mi?
El Impala, sí. ¿ Es tuyo?
Bunun bilincindeki Impala daima onlara yakın durur.
El antílope confía en esta ayuda adicional y se queda cerca de los mandriles.
Buradaki impala gibi gördüklerinden oldukça etkilenmiş, donmuş..
Algunos, como este impala, son fascinados por esta visión.
Annesinin üstündeki impala kokusunu alabiliyordu ve yakınlarda taze et olduğunu biliyordu.
Ella podía oler a su madre y sabía que había comida fresca cerca.
Impala dallara üzerinde dengesizce duruyordu.
con extremidades poco cooperadoras por todas partes.
Hiçbir Leopar, bir impala öldürmeden yetişkinliğe geçmiş sayılmaz.
Ningun leopardo a madurado realmente hasta que han matado a un impala.
O zamandan beri bu adım adım impala avı, tüm avlar arasında en büyüğüydü.
Incluso entonces, en esa educación para cazar, el impala era la presa elegida.
ve hayatında ilke kez impalanın o taze sıcak etini dişleri arasında hissetti.
Y ella ha probado la suave fragancia de un impala fresco en su boca por primera vez
Üç yıllık pratik şimdi gerçekliğe dönüşüyor, Bu erkek impalayı izlerken en büyük sınavına hazırlanıyor.
Tres años de práctica la han puesto donde esta ahora, mirando a un impala macho, su mayor reto hasta ahora.
- Bu Impala'nın ağırlığı ne kadar?
- ¿ Cuánto pesa este Impala?
- Impala'sıyla beni izliyor!
- ¡ Te sigo en su Impala!
Mavi Şevrole İmpala araç ile.
Es un Chevy Impala color azul.
Av başlıyor ve impala sürüsü dağılıyor.
Comienzan a cazar, y la manada se divide.
İmpalanın çevresinde âdeta bir kordon oluşturuyorlar.
Parecen acordonar al impala.
Üç yaban köpeği impalaya yaklaşıyor.
Tres perros encierran un impala.
Lider köpek impalayı, yanlarda saklananlara doğru sürüyor.
El líder lleva al impala hacia los que están escondidos.
Köpeğin dayanıklılığı, impalanınsa sürati var.
El perro tiene resistencia, el impala, velocidad.
İmpalalar zorlukla yüzebilir.
El impala apenas puede nadar.
İmpala şanslı günündeymiş.
El impala tiene suerte.
Bu impala şimdilik kurtuluyor.
El impala tiene un respiro.
Impala'da iki beyaz çocuk nereye gitsen seni izliyor.
Consigues a dos blanquitos, en un Impala siguiéndote a todos lados.
- Mike'la Robby lmpala'da.
Mike y Robin en el Impala.
Impala'yı kendi yerine götürecekti.
Va a remolcar el Impala a su casa.
Impala'nın en iyi yılıdır bence.
El mejor año de Impala, si me preguntas.
Dean, Andy Impala'yı almış.
¡ Dean, Andy tiene el Impala!
- Evet o yada ona benzeyen birisini etrafta dolanırken, yada arabasını park edip şey yaparken..
- Si. ¿ Viste si parecía que estuviera observando los alrededores o algo obvio... viste su Impala estacionado por aquí?
67 Impala mı?
¿ El impala del 67?
Beyaz Chevy Impala.
Un Chevy Impala blanco.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]