Itiyorum Çeviri İspanyolca
139 parallel translation
Tamam, deneyelim. Bozuk parayı alnınıza koyuyorum. İşte böyle itiyorum
Cojo la moneda, la pongo en su frente y aprieto.
Seni itiyorum.
Yo te empujo.
Ben de itiyorum.
Le empujaré.
- Tabii ki, itiyorum!
- ¡ Pues claro!
Kolu ileri... itiyorum.
Llevo los mandos... hacia adelante.
Onaylandı... Pozisyonum... kolu ileri itiyorum.
Corregida... mi posición...
Bakın, işte kuyruğumu böyle sokuyorum, sonra böyle çeviriyorum. Bir çeyrek daire sola çeviriyorum, sonra biraz ileri itiyorum.
Solo introduzco mi cola así, la giro así, un cuarto a la izquierda, y luego la meto un poco mas.
Biraz daha ileri itiyorum. Şimdi biraz geriye çekiyorum...
La empujo un poco mas, y luego la retiro, entonces tu la empujas un poco mas,
Ben, onları lezbiyenliğe itiyorum, o geri getiriyor.
Las vuelvo lesbianas y él las trae de vuelta.
Ýşte itiyorum!
¡ Allá va!
Bariyeri itiyorum.
Empujaré la barrera.
Ben bunu adama doğru itiyorum.
Entonces, lo empujo hacia él.
Göbek bağını ısırıp, kadının hala yoğun bir şekilde kanamakta olan vajinasına geri itiyorum.
Muerdo el cordón umbilical y lo vuelvo a meter en su ahora excesivamente ensangrentada vagina.
Defterini itiyorum Cicel.
"I lend your notebook".
"Şimdi" diyorum ve itiyorum.
Digo, "ahora" y empujo.
- Seni ileri seviye sınıfına almak itiyorum.
Te quiero en mi clase avanzada.
Tekrar itiyorum ama gelmeye devam ediyor. Daha fazla itecek gücüm kalmayana dek.
Lo vuelvo a empujar, pero siempre regresa hasta que ya no tengo fuerzas para apartarlo.
İnsanları itiyorum galiba.
yo alejo a la gente.
Onu düzme itiyorum, ama sıradan şekilde değil.
Quiero encamarme, pero no como siempre.
Müşterileri cezbetmek yerine, onları itiyorum.
En lugar de atraer clientes, los repelo.
- Lanet olsun Kedicik itiyorum zaten!
- ¡ Empuja! - ¡ Estoy empujando, joder!
- Yatağı itiyorum.
- Estoy juntando las camas.
Baksana, kırmızı halıyı itiyorum.
Mírame empujando la alfombra roja.
- İtebildiğin kadar sert. - İtebildiğim kadar sert itiyorum.
- Estoy empujando tan fuerte como puedo.
Onu geri itiyorum!
Lo voy a retener.
İtiyorum ya.
Estoy empujando.
İtiyorum, ama uzaklaşıyor.
Empujo pero luego se va.
- İtiyorum, bas şu lânet debriyaja.
- ¡ Vamos, empuje! - Estoy empujando, ¡ pisa el maldito embrague...!
´ ´ - İtiyorum!
- ¡ Le estoy empujando!
- İtiyorum.
- Eso es lo que estoy haciendo.
İtiyorum!
¡ Ahora empuja!
- İtiyorum zaten.
- Estoy empujando.
- İtiyorum!
¡ Lo hago!
İtiyorum!
¡ Lo hago!
- İtiyorum.
- Estoy empujando.
- İtiyorum, salak!
- ¡ Ya empujo, gilipollas!
- İtiyorum!
- ¡ Lo hago!
- Geri gitme. İtiyorum.
Lo estoy empujando.
- İtiyorum!
- ¡ Estoy pujando!
İtiyorum.
Avanzo.
Onu itiyorum, o geri gidiyor, ve bu adam geliyor. Dövüşüyoruz, dövüşüyoruz, ve dövüşüyoruz.
Luchamos y luchamos.
Onu itiyorum.
Lo empujo hacia atrás.
İtiyorum, gidiyor. Ama sonra daha güçlü geliyor.
Lo aparto y se va pero luego regresa más fuerte.
İtiyorum.
Empujaré.
İtiyorum seni küçük pislik!
¡ Puje! ¡ Estoy pujando, pequeña estúpida!
İtiyorum.
Estoy empujando.
İtiyorum.
Will, usa el hacha mágica.
- İtiyorum!
¡ Estoy empujando!
- İtiyorum dedim!
- Las estoy juntando.
- İtiyorum işte.
- ¡ Estoy empujando!
İtiyorum, seni...
¡ Estoy empujando!