English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ J ] / Javid

Javid Çeviri İspanyolca

29 parallel translation
Ameliyathaneden Javid getir.
Trae un Javid de Quirófano. Bien, listos.
Derdime her zaman çaresin, Javid.
Siempre eres una medicina buena para mi angustia, Javid.
Javid bunu kendisi için düzenledi.
Javid se encargó de esto personalmente.
Javid?
¿ Javid, eh?
Atreides sarayındaki adamlarımıza söyleyin, rahip Javid... Alia'ın kafasını biraz daha karıştırsın.
Dile a nuestro hombre en el palacio Atreides que el sacerdote Javid... tiene que provocar más a Alia.
Bu üçü Javid Rukshan'ın yönettiği Özbek çetesinin orta seviyede adamları.
Estos tres no eran de gran importancia en la banda. Todos eran hombres de Yavi Rukshan.
Adı Cavit'ti.
Su nombre era Javid.
O odaya hiç girmedim. Ama Cavit bana üçüncü kez gelince şüphelendim.
No estuve nunca en ese cuarto, pero empecé a sospechar cuando Javid vino a mí por tercera vez.
Çocukcağız ısrarla asker hareketleri ya da casuslarla ilgili bir şey bilmediğini söylüyordu.
Ese es Javid. Pobre chaval insistía que él sabía nada sobre movimientos de tropas ó espias.
Cavit bir şey bilmiyordu.
Javid no saba nada.
Hedefin Cavit değildi.
Javid no era tu objetivo.
Adı Gretchen Javid.
Su nombre es Gretchen Javid.
Bir numaralı kurban Ismail Javid.
La víctima número uno es Ismail Javid.
Tamam, Memur Akers ve bayan Javid'in maruz kaldıktan sonra neden ölmediğini bu açıklıyor.
Pues eso explica por qué el agente Akers... y la señora Javid sobrevivieron a la exposición.
2 gün önce Isfahan Mermer Seramiğin ortakları Ismail Javid ve Allen McKenna'ı öldürdükleri gerekçesiyle, Profesyonel bir koruma ve kimliğini belirsiz ikinci bir adam Bu sabah erken saatlerde tutuklandı.
Un guardaespaldas profesional y un segundo hombre no identificado... fueron arrestados esta mañana por el presunto... asesinato de Ismail Javid y Allen McKenna, co-propietarios de "Isfahan Mármol y Azulejos", hace dos días.
- Javid?
- Su habitación...
Patronu var ya, Cavit Pervez midir nedir?
Y su jefe... ¿ un tal Javid Pervez?
Cavit onu pek de olaylardan haberdar etmiyormuş.
Pues, Javid no quiere mantenerle al tanto.
Birkaç seneye Cavit'in işini alacakmış yani...
Espera obtener el puesto de Javid en un par de años así que...
- Cavit'in peşine düşmemi ister misin?
¿ Quieres que vaya a por Javid?
Cavit seyahatteyken neredeyse hiç güvenliği olmuyor ve her gece, yemekten önce havuzda yüzüyor.
Javid viaja virtualmente sin seguridad y va a nadar cada noche antes de cenar.
Cavit'i artık Washington'ı daha sık ziyaret etmemiz gerektiğine ikna etmem gerekecek
Tendré que convencer a Javid de que ahora es necesario hacer viajes más frecuentes a Washington.
Cavit?
¿ Javid?
Yusuf'un patronu, Cavit Pervez'i öldürmemizi istiyorlar.
Quieren que matemos al jefe de Yousaf, Javid Pervez.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]