English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ J ] / Jimbo

Jimbo Çeviri İspanyolca

570 parallel translation
Bütün gece neredeydin Jimbo?
¿ Dónde has estado esta noche, Jimbo?
Merhaba Jimbo.
Hola, Jimbo.
Hey Jimbo?
¿ Eh, Jimbo?
Bak ne diyeceğim.
Te diré algo, Jimbo.
Bak Jimbo, ben sadece ne kadar aptalca davrandığını göstermeye çalışıyorum.
Escucha, Jimbo, trato de demostrarte que eres inmaduro.
Jimbo'yu mu arıyorsun?
Conque buscas a Jimbo, ¿ eh?
Fazla oluyorsun, Jimbo, eski dostum.
Me sorprendes, Jimbo, viejo amigo.
Özür dilerim, Jimbo.
Lo siento, Jimbo.
Jimbo, bundan kurtulmanın bir yolu var mı?
Jimbo, ¿ hay alguna forma de salir de esta?
Jimbo adında bir çakalın.
De un coyote llamado Jimbo.
Bu, Jimbo'nun başa çıkması için biraz fazla riskli.
Son muchos riesgos para Jimbo.
Jimbo, seni bir daha görürsem ne olur demiştim?
Jimbo, ¿ qué te dije que pasaría si volvía a verte?
Jimbo'yu bizi Konseye götürsün diye tutduk. Böylece Drifter yargıçlarla konuşacak.
Contratamos a Jimbo para ir hasta el Concejo, y que Drifter pueda hablar con los jueces.
Bunun için çok üzgünüm, Jimbo.
Lamento hacerte esto, Jimbo.
Sağol, Jimbo.
Gracias, Jimbo.
Dinle Katie... Selam, Jimbo!
Oye, Katie... ¡ Hola, Jimbo!
Jimbo, dostum. Nasılsın?
Jimbo, amigo, ¿ como estás?
Başkan bana problemleriniz olduğunu söyledi.
El Presidente dijo que tienen problemas, Jimbo.
- Jimbo nasıl gidiyor?
- Jimbo, ¿ cómo estás?
Hey Jimbo.
Eh, Jimbo.
Selam, Jimbo.
Hola, Jimbo.
Jimbo, bu kız için ne düşünüyorsun?
Jimbo, ¿ qué opinas de esta chica?
Müessesenin ikramı, Jimbo Special.
La casa invita. El especial de Jimbo.
Nasıl bir kitap yazıyorsun, Jimbo?
- ¿ Qué estás escribiendo, Jimbo?
Jimbo, Betty'yi aramak aptallık olur.
¡ Jimbo, llamar es definitivamente de sexo-muerto!
- Bekle.
- ¡ Cálmate, Jimbo!
Ayrıca, şeyin ölmüş gibi davranma.
Y, Jimbo, no seas tan... sexo-muerto.
Jimbo, plağı değiştir.
¡ Jimbo, pon otro disco!
Jimbo.
¡ Jimbo!
Hey, tebrikler.
¡ Felicidades, Jimbo!
Jimbo?
¿ Jimbo?
Evet, Jimbo?
Oye, ¿ Jimbo?
Seninle sonra konuşuruz, Jimbo.
Tendré que llamarte luego, Jim.
İlerliyor, 30, 40... ve orta sahada Jimbo Maccavechi tarafından saha dışına itiliyor!
Pero Jimbo Marcovicci le impide hallar una salida.
- Dikkatli ol Jimbo.
Tenga cuidado, muchacho.
Çünkü Jimbo gibi delirmiş değilim ben.
Será porque no estoy tan loco como este tipo.
Jimbo'yu da bulup, parktan kovacağım.
Luego iré a buscar a Jimmy y batearé un cuadrangular con él.
Sen bir takipçisin, doğru değil mi?
Eres rastreador, ¿ verdad, Jimbo?
Jimbo kessin.
Que Jimbo lo haga.
Şu Jimbo fena adam değil.
Ese Jimbo no es un mal tipo.
Jimbo. Evet.
Jimbo.
Bu kadar kolay gitmenize izin vermeyebilirim Jimbo.
Quizá no sea todo tan fácil.
Yanında başka kimler var Jimbo?
¿ A quién más tienes aquí contigo?
Bart Simpson. Bu Kearny, ve ben Jimbo.
- El es Kearny y yo soy Jimbo.
Jimbo'nun problemi ne?
¿ Qué pasa con Jimbo?
- Jimbo! - Dostum.
- ¡ Oye, Jimbo!
- Hayır, Jimbo.
- Yo, Jimbo.
İyi atıştı jimbo.
Muy buen tiro. Jimbo.
Bu arada kamp yöneticilerimiz Dolph, Jimbo ve Kearney bir sorununuz olursa yardımcı olmaktan mutlu olacaklar.
Mientras tanto, nuestros consejeros Dolph, Jimbo y Kearney estarán felices de manejar cualquier problema que tengan.
Bence onu gerçekten seveceksin Bart. Adı Jimbo.
Creo que te caerá bien, Bart. Se llama Jimbo.
Oh, evlat!
CASA ENCANTADA DE JIMBO

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]