English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ K ] / Kensi

Kensi Çeviri İspanyolca

916 parallel translation
Unutma... onları ancak ve ancak... kensi stillerinden tanıyabilirsin, iç güdülerini dinle!
Además,... a no ser que se llegue a un momento crítico,... no revelarán sus técnicas.
Objelerin kensi mi?
Estos objetos...
Merhaba. Narkotik Ajanı Talia Del Campo, bu da Özel Ajan Kensi Blye.
Agente de la DEA Talia del Campo, esta es la agente especial Kensi Blye.
Kensi, geri dönmeniz lazım denizaltı bu kadar uzağa gitmiş olamaz. Anlaşıldı.
Kensi, tienes que dar la vuelta, has ido más lejos que lo que el submarino podría haber recorrido en este tiempo.
Callen ve Sam hayattalar!
- Repite, Kensi. Callen y Sam están vivos.
Kensi pusuya düşürme taktiğin üzerinde çalışmaya devam et dostum.
Trabaja en tus emboscadas, amigo.
Görüyoruz Kensi.
Tenemos visual, Kensi.
Yavaş Kensi.
Tranquila Kensi.
Kensi, arkanda!
¡ Kensi, detrás tuyo!
Ben Kensi.
Soy Kensi.
- Kensi?
¿ Kensi?
Kensi, operasyonu bitir.
Kensi, apágalo.
Kensi geliyor.
Kensi está llegando.
Kensi, içeri kamera sokmalısın.
Kensi, tendrás que colocar una cámara aquí.
Kensi nerede?
¿ Dónde está Kensi?
Kensi.
Kensi.
Kensi, McGuire'ın kardeşi.
Kensi, ve por la hermana de McGuire.
Özel Ajan Kensi Blye, NCIS.
Agente Especial Kensi Blye, NCIS.
Kensi.
- Kensi.
Kensi, işin arkasında baba var.
- Kensi, el padre está tras esto.
Kensi telefonu ona ver.
Kensi dale el teléfono.
- İyi geceler, Dom Kensi, Nate.
Buenas noches. Buenas noches, Dom, Kensi, Nate.
- Günaydın Kensi.
- Buenos dias, Kensi.
Kensi eşiyle konuşurken dudaklarını okumuş.
Kensi lo leyó hablando con su mujer.
Parça tesirli el bombası da olabilir, Kensi.
Y esto, Kensi, podría ser una bomba de dispersión de la armada.
Hayır, bak Kensi çıkmıyor.
No, Kensi, ése no es.
Pekala, Kensi ve Dom bu öğlen Holgate'i Raspen olarak bildiğimiz biriyle konuşurken gözetlemişler.
Bien, Kensi y Dom vieron a Holgate hablándo con alguien esa tarde, ahora sabemos que fue Raspen
Callen, ben Kensi.
Hola Callen, soy Kensi.
Arayan Kensi'ydi.
Era Kensi.
Kensi?
- ¿ Kensi?
Nate Kensi'ye yaptığının pek de önemli bir şey olmadığını söylüyor.
Nate está dando parte a Kensi sobre el tiroteo de un perrito caliente picante de Pink.
Kens!
¡ Kensi!
- Özel Ajan Kensi Blye. Brandon Valdivia'yı tanıyor muydunuz?
- Conoció a Brandon Valdivia?
Sam ve Callen askeri üsse gidiyor Kensi de buraya geliyor.
Sam y Callen van a la base y Kensi regresa.
Kensi.
¿ Kensi?
Sam, Kensi.
Sam, Kensi.
- Kensi?
- Kensi.
Kensi, Moskova'daki eski bir arkadaşla tanış :
Kensi, conoce a un viejo amigo de Moscú...
Duyuyor musun Kensi?
¿ Escuchas esto, Kensi?
Riley büyük ve güçlü olabilir, ama Kensi de acımasızdır.
Riley es más grande y más fuerte, pero... ella es más mala.
Kensi, helikopterlerin 20 dakika sonra geleceğini söylüyor. Kensi olduğunu nereden biliyorsun, ya Renko'ysa?
Kensi dice que los helicópteros vendrán en 20 minutos. ¿ Cómo sabes que era Kensi y no Renko?
Kensi mi Renko mu Mors alfabesini sence kim hatırlar?
Kensi contra Renko- - ¿ Quién recuerda el código Morse?
Kensi, Nate'e, Callen'in Mors alfabesi yardımıyla Maskelyne diye bir şey söylediğini söyledi.
Y Nate tiene un mensaje de Kensi para Callen en Morse sobre algo llamado "Maskelyne."
Kensi, şimdi.
Kensi, vamos.
Bir çoğu Kensi'nin.
La mayoria es de Kensi.
Bu, onu vatan haini yapar Kensi.
. Eso le haría antipatriota, Kensi.
Kensi haklı çıktı.
Kensi estaba bien.
Ben Özel Ajan Kensi Blye.
Soy la Agente Especial Kensi Blye.
- Tekrar söyle Kensi?
- Los veo.
Kensi bu kadının bize söylediği her şey yalan.
Todo lo que esa mujer nos dijo, es mentira.
- Callen.
- Agente especial Kensi Blye.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]