English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ K ] / Kerry weaver

Kerry weaver Çeviri İspanyolca

61 parallel translation
Kerry Weaver, servis başhekimi.
- Kerry Weaver, residente jefe. ¿ Tu primer día?
Kerry Weaver'la tartışıyorsun. Dışarıdan doktor çağırıyorsun.
Te peleas con Kerry Weaver por la mitad de tus casos pides consultas de favor, cuelas a pacientes directamente.
Weaver.
- Kerry Weaver.
Kerry Weaver gelmiş.
Veo que ha llegado Kerry Weaver.
Doug Ross ve Kerry Weaver söyledi.
Ya me lo han dicho Doug Ross y Kerry Weaver.
- Kerry Weaver da ilgileniyormuş.
- Dicen que a Kerry Weaver le interesa.
- Kerry Weaver'ı tanıyor musun?
¿ Conoces a Kerry Weaver del Mount Sinai?
- Kerry Weaver'la çalıştın mı hiç?
- ¿ Has trabajado con Kerry Weaver?
Benim adım Kerry Weaver.
Soy Kerry Weaver.
Kerry Weaver'ı başhekim yapmışsın.
Dicen que has contratado a Kerry Weaver como residente jefa.
Mark, oradaysan ben Kerry Weaver. Açar mısın?
Mark, si estás ahí, soy Kerry Weaver. ¿ Puedes contestar?
Hayır, Kerry Weaver yaptı işimi, ve bu duracak.
No, dejo que Kerry Weaver haga mi trabajo y eso se va a acabar.
- Kerry Weaver'in hastası mıymış?
- ¿ Fue paciente de Kerry Weaver?
Kerry Weaver ve ben devamlı çatışıyoruz. Sanki şey gibi...
Kerry Weaver y yo nos peleamos constantemente.
Yerine geçmek için Kerry Weaver, Mark hariç herkesin oyunu aldı.
En cuanto a su sustituto, Kerry Weaver tiene el voto de todos menos Mark.
Kerry Weaver...
Kerry Weaver...
Kerry Weaver kötü değil.
No está tan mal.
Kerry Weaver'ı desteklememin nedeni seni desteklemeyi kabul etmesiydi.
Accedí a apoyar a Kerry Weaver como Adjunto porque ella accedió a apoyarte a ti para jefe.
Kerry Weaver peşimde dolanıyor.
Tengo a Kerry Weaver pisándome los talones.
Kerry Weaver'ı çok takdir ettim ama.
Tengo que descubrirme ante esa Kerry Weaver.
Daha önce de söylediğimi biliyorum, ama Kerry Weaver'ı başımdan çek.
Sé que te lo he dicho antes, pero tienes que librarme de Kerry Weaver.
Kerry Weaver'ın para harcamak için yeni yollar aradığını sanmıyorum.
Sólo que no creo que Kerry Weaver quiera asumir otro gasto.
Kerry Weaver Katie Couric.
Kerry Weaver le presento a Katie Couric.
Katie Couric, Kerry Weaver.
Katie Couric, Kerry Weaver.
Tanrı seni korusun, Kerry Weaver.
Dios te bendiga, Kerry Weaver.
- Evet, Kerry Weaver'dan onay al.
- Sí, pero pregúntale a Kerry Weaver.
Ve başka danışma memuru adaylarıyla ilgili kaygın varsa Kerry Weaver'a gitmeden önce bana söyle.
Si tienes problemas con los candidatos a recepcionista habla conmigo antes de hablar con Kerry Weaver.
Araştırma Komitesi, öğretim görevlisi başvurunu aldı, Kerry Weaver'inkini de.
El Comité de Búsqueda recibió tu solicitud de profesor y la de Weaver.
Kerry Weaver, John DeLeo'yla tanış, kaynakçı, beş çocuk babası.
Kerry Weaver, éste es John DeLeo : soldador, padre de cinco hijos.
Kerry Weaver, Acil Servis Şef Vekili.
Kerry Weaver, jefe en funciones de Urgencias.
Kerry Weaver'a bir mesaj bıraktım.
Le dejé un mensaje a Kerry.
Bunu Kerry Weaver'a söyle.
Díselo a Kerry Weaver.
O zaman Kerry'nin dosyalarını imzalaman gerek.
¿ Tendrás que firmas los informes de Kerry Weaver?
Bu Kerry Weaver. Geçici şefimiz.
La doctora Kerry Weaver, interna jefe.
Beni Kerry Weaver yolladı.
Me manda Kerry Weaver.
Ben alırım. Kerry Weaver mesainden sonra neden burada olduğunu sorabilir.
Kerry se preguntaría qué haces aquí después de tu turno.
Ben Kerry Weaver, sezonluk biletim var.
Soy Kerry Weaver, tengo un bono de temporada.
"Kerry Weaver'ın Dr. Douglas Ross'la ilgili performans değerlendirmesi."
"Rendimiento del doctor Douglas Ross, de la doctora Kerry Weaver".
Kerry Weaver, sen çok muzır bir kızsın.
Kerry Weaver, eres una chica muy, muy mala.
- Bu Kerry Weaver.
- Kerry Weaver.
Kerry Weaver'la kahve içerken sence insanlar ne hakkında konuşuyor?
¿ Podría decir de qué habla la gente con Kerry Weaver tomando café?
Ama Kerry Weaver gibi biri incelemeye başlarsa... ... bir şeyler bulmaya da kararlıysa, insanlara zarar verebilir.
Pero si Kerry indaga y decide que va a descubrir algo sabes, así es como se hace daño a la gente.
Kerry Weaver'ın devam edememesi çok yazık oldu.
Es una lástima que Kerry Weaver no pudiera seguir.
Daha da kötüsü bana gelmek yerine Kerry Weaver'a gidiyor.
Y encima, va y habla con Kerry Weaver en vez de hacerlo conmigo.
İnan bana, Kerry Weaver bunu yapamaz.
Y créeme, a Kerry Weaver le revienta no poder hacerlo.
İhtisas bursunun durumu ile ilgili Kerry Weaver'la konuştum.
He hablado con Kerry Weaver del estatuto de la hermandad.
Kerry Weaver'a benziyor muyum?
¿ Crees que soy como Kerry Weaver?
Kerry Weaver, Acil Servis şefi.
Yo soy Kerry Weaver, jefe de Urgencias.
Onlara Kerry Weaver olduğunu söyle.
Dile que eres Weaver.
Ben Kerry Weaver, acil servisin şefiyim.
Soy Kerry Weaver, jefe del servicio de urgencias.
- Biliyorum. Kerry'yi bulamıyorum.
- Lo sé, pero no encuentro a Weaver.
weaver 118
kerry 100

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]