Kev Çeviri İspanyolca
1,310 parallel translation
Kev'le oynarken mantık arama.
Bien, la cuestión sobre Kev es que tienes que pensar en forma creativa.
Son olarak, Kev.
Y para terminar, Kev.
- Haydi, Kev.
Vamos, Kev.
Haydi Kev, tut adamını. Pas ver!
Vamos, Kev, apóyate en tu compañero. ¡ Pásala!
Kevin, rica etsem bana bir iyilik yapar mısın?
Sabes que, Kev, hazme un favor.
İlerle, Kev.
Corre con ella, Kev.
Çalışıyorum Kev.
Estoy en eso, Kev.
Açacak mısın, Kev?
¿ No contestas, Kev?
Kev, aktarma işini daha önce hallettiğimizi sanıyordum.
Kev, creía que había quedado claro lo de pasar llamadas.
- Kev. - Kev, hadi. Çabuk.
Kev, espabila.
- Ben Kevin.
- Soy Kev.
- O halde ne oldu Kev?
Kev? !
Evet. İyi. Ateşin normal.
Bien, es normal, Kev.
Hey, Kev. Sen ne dersin?
Oye, Kev. ¿ Te importa?
Herzaman amcası olarak kalacak.
Siempre será el tío Kev.
Hey, Kev, konuşmamız gerek.
Oye, Kev, tenemos que hablar.
- Bak, Kev amcan gelmiş.
- Mira, es el tío Kev.
Aslında o haklı Kev..
¿ Sabes qué? Lleva razón, Kev.
Biliyor musun, Kev, bunu bir düşün.
Ya sabes, Kev, piénsalo.
Vov, Kev. Bu rengarenk.
Guau, Kev, es decir, es muy colorido.
- Kev, pastramin.
- Kev, pastrami.
Kev, sana herşey için teşekkür etmek istiyorum.
Kev, quiero darte las gracias por todo.
- Seni aramam gerektiğini biliyordum Kev.
Sabía que eras el llamado para ésto, Kev.
Kız arkadaşının yasadışı olarak bulundurduğu çipleri mi kastediyorsun?
¿ Te refiéres a los chips que ilegalmente tenía en su poder? Está bien, Kev.
Tamam Kev. Bence anlaşıldı.
Creo que él lo entiende.
Kev, girişe bir takipçi gönder.
Kev, inicia una búsqueda en el complejo.
Kev, Max'in ofisinde ne yapıyorsun sen?
Kev, ¿ Qué haces en la oficina de Max?
Buradalarmış Kev.
Estuvieron aqui, Kev.
Kev'in arabası hizmet dışı olduğuna göre.
¿ Con el auto de Kev fuera de servicio?
- Kev bunu doğum günün için yaptı.
Kev hizo ésto para tu cumpleaños.
İyi denemeydi Kev.
Buen intento, Kev.
Hey, Kev.
Excepto...
Tebrikler, Kev. Haftasonunu bozduğum için özür dilerim.
Felicidades, Kev, siento haberte arruinado el fin de semana.
Hey, Kev.
Hey, Kev.
Ah, Kev.Bu sana neyi hatırlattı?
Ah, Kev. ¿ A qué te recuerda esto?
Selam Kev.
- Hola, Kev.
Kevin.
Kev...
Bilmiyor muydun? Kevin.
¿ No lo sabías? Es Kev.
Kev.
Kev.
Kev, sakinleş.
Kev, no pasa nada.
Sen haklıydın, Kev.
Tienes razón, Kev
Kev, çabuk ol.
Kev, tómate tu tiempo.
Ha bir de, Kevin'ın sana anlattığı pozisyon vardı ya... - Evet.
A propósito, ¿ esa jugada que te mencionó Kev?
Bence bu ilk sayı iyi oldu değil mi, Kev?
Creo que este primer número está quedando bastante bien ¿ no crees, Kev?
- Kevin McQuay'ın dediği gibi...
- Como dijo Kev...
- Neredesin, Kev? Ofiste misin?
- ¿ Estás en la oficina, Kev?
Kev- -
Kev...
Bazı zamanlar iyi insanlar kötü şeyler yaparlar, Kev.
A veces, la gente bueno, hace cosas malas, Kev.
Kev?
¿ Kev?
Olmaz Kev.
No, Kev, debe haber otra manera.
Ah, Kev.Bu sana neyi hatırlattı?
Y los domingos nos íbamos a pasear por la playa o ir a caminar con nuestro perro Buster. ¿ Tiene que llamarse Buster?