Kirkland Çeviri İspanyolca
244 parallel translation
"TOBACCO ROAD" SAHNE OYUNU JACK KIRKLAND TARAFINDAN ERSKINE CALDWELL'IN ROMANI ESAS ALINARAK YAZILDI.
JACK KIRKLAND ESCRIBIÓ LA OBRA TEATRAL "LA RUTA DEL TABACO" BASADA EN LA NOVELA DE ERSKINE CALDWELL.
Kirkland! Eline dikkat!
Kirkland, controla tus manos.
Gel Kirkland.
¡ vamos, Kirkland!
İyi günler Kirkland.
¡ Buenos días, Sr. Kirkland!
Tabii Bay Kirkland.
Claro, Sr. Kirkland.
Ne oldu Bay Kirkland?
Sr. Kirkland, ¿ qué ha pasado?
- Merhaba Bay Kirkland.
- ¡ Hola, Sr. Kirkland!
- Bu hiç de komik değil Bay Kirkland.
- No es gracioso, Sr. Kirkland.
- Bu bir oturum Bay Kirkland.
- Esto es una audiencia, Sr. Kirkland.
Vay, Bay Kirkland!
¡ Pare, Sr. Kirkland!
Ben Arthur Kirkland.
Soy Arthur Kirkland.
Arthur Kirkland, derdine çare odur, dedi.
Me dijo que Arthur Kirkland era el tipo al que había que ver.
- Hep bir taksi vardır.
- Sr. Kirkland, siempre hay uno.
Kirkland, isteyince gerçekten çok iyi görünürüm.
Sr. Kirkland, a veces tengo muy buen aspecto.
Lütfen Kirkland, bana yardım etmen lazım.
Por favor, Sr. Kirkland, tiene que ayudarme.
Bay Kirkland, sizin de bildiğinizden eminim... Yargıç Fleming genç bir bayana cinsel saldırıda bulunmakla suçlanıyor. Tabii bu doğru değil.
Sr. Kirkland, como sin duda sabe el juez Fleming ha sido acusado, falsamente debo añadir de asaltar sexualmente a una jovencita.
- Kirkland, benim avukatım sensin.
- Sr. Kirkland, usted es mi abogado.
Ralph Agee'nin avukatı Arthur Kirkland'ı.
A Arthur Kirkland. Representante de Ralph Agee.
Bay Kirkland'in yerine geldim.
Sustituyo al Sr. Kirkland.
Bu işle ilgilenmemi Kirkland istedi.
El Sr. Kirkland me ha pedido que me ocupe de esto.
Kirkland gözetim altında serbest bırakılacağımı söylemişti.
El Sr. Kirkland me dijo que saldría bajo libertad condicional.
Merhaba Bay Kirkland.
¡ Hola, Sr. Kirkland!
Benim adım Arthur Kirkland. Sanığın avukatıyım. Yargıç Henry T. Fleming'in.
Me llamo Arthur Kirkland soy el abogado defensor del acusado el juez Henry T. Fleming.
Bay Kirkland, usule aykırı davranıyorsunuz.
¡ Sr. Kirkland, está loco!
Git Memur Kirkland'ı bul.
Vaya a la intendencia y busque al oficial Kirkland.
Memur Kathleen Kirkland ve bana efendim deme.
Oficial Kathleen Kirkland y le agradecería que no me llame señor.
Konu Kirkland.
Se trata de Kirkland.
Kirkland konusunda...
Respecto a Kirkland...
Sen ve Kirkland, ha?
¿ Tú y Kirkland?
- Kirkland ile randevum var. - Seni gidi...
Tengo cita con Kirkland.
Kirkland.
Kirkland.
İyi geceler Kirkland.
Buenas noches, Kirkland.
- Gidelim. Kirkland, 46! - Peki, anlaşıldı.
de acuerdo.
Kirkland!
¡ Kirkland!
Kirkland'ı... ee... Cuma, 1.30'a al.
Cambie la cita con Kirkland para el viernes a la 1 : 30.
Dinle, Kirkland'ı ertelemeni istiyorum.
Pospón la cita con Kirkland.
Çok baskı altında kaldım şu... şu Kirkland meselesinde.
Estoy muy estresado con el asunto de Kirkland.
- Kirkland'ın bürosu.
- Despacho de Kirkland.
- John Millaney, Brian Kirkland'ı arıyorum.
- John Millaney para Brian Kirkland.
Mr Kirkland asked me to inform you he's obtained representation elsewhere, and that if you have a message for Mr Kirkland to leave it with me.
El Sr. Kirkland me ha pedido que le comunique que ya tiene a otro abogado, y que si quiere dejarle algún mensaje, que me lo dé a mí.
Kirkland Smith, telefonun var.
Kirkland Smith, tienes una llamada.
Günaydın Kirkland, konukların var.
Kirkland, tienes visitas.
Reggie'nin içerde yaşamasını sağlayan, Kirkland Smith, dostumuz
Kirkland Smith es el tipo que protegió a Reggie en la cárcel.
- Evet Dr.Crane. Kirkland'dan Russell hatta. Merhaba Russell.
Si, doctor Crane, en la línea cuatro, está Russell de Kirkland.
- Kirkland uyuyor mu?
- ¿ Se ha dormido Kirkland?
Kirkland'dan AWACS'lar bize karışıyor olabilir. Ama zannetmiyorum.
Pueden ser aviones radar de Kirkland interfiriendo pero lo dudo.
Bay Kirkland! İçeri gelsenize!
¡ Sr. Kirkland!
Bay Kirkland, o kadar da nadir olmadığını söylüyor.
El Sr. Kirkland dice que no es tan extraño.
Kim bu Bay Kirkland?
¿ Quién es el Sr. Kirkland?
Kirkland'in Sam'a verdiği telefon numarası ipucu verdi. Numara, Richmond'daki bir ofise kayıtlı.
El número de teléfono que Kirkland le dio a Sam cruza varias repetidoras hasta acabar en un edificio en Richmond.
Onu Kirkland'den önce bulmalıyız.
Debemos hallarlo antes de que lo haga Kirkland.