English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ L ] / Lacoste

Lacoste Çeviri İspanyolca

30 parallel translation
Lacoste, git ve Quellec'le konuş.
Lacoste, ve y habla con Quellec.
Bu garson, Bay LaCoste, Springfield doğumlu olmayı bırakın bu ülkede bile doğmamıştır!
Ese camarero, el Sr. lacoste, no sólo no nació en Springfield... ni siquiera nació en este país.
Bay Quimby, Bay LaCoste'ye saldırdınız mı?
Sr. Quimby, atacó Ud. al Sr. lacoste?
Evet, genç adam... Eğer Freddy Quimby, Bay LaCoste'nin yaralanmasına sebep olmadıysa kim oldu?
Así que, jovencito, si Freddy Quimby no le causó esas heridas al Sr. lacoste... quién lo hizo?
La Coste'dan gelen antika yazı masan var.
Vuestro antiguo escritorio de Lacoste.
Evet, Lacoste. Oraya gittin mi?
- Sí, de Lacoste. ¿ Lo conoce?
Frank, Lacoste'dan erkek arkadaşım.
- Franck, un chico de Lacoste.
Lacoste'un dışında bir evde yalnız yaşıyor.
Vive en un sitio solitario, a la salida de Lacoste.
Venetian da alış veriş yapıyormuş, Lacoste mağazasında yığılıp kalmış.
Hacía compras en Venetian, se desvaneció en la tienda Lacoste.
Pierre LaCoste.
Cal Gefsky, hola, ¿ cómo está usted?
René Lacoste.
Henri Lacoste.
Bunlar göz çekti. Beyler benim yasimda, ama erkek gibi giyinmis. lmperméables, sinif, Lacoste ayakkabi.
Estaba patinando... y me llamo la atención que eran personas de mi edad pero tenía ropa de hombre, impermeables... zapatos de Lacoste, trajes de Pierre Cardán
Lacoste olanlardan alayım, ahbap.
La más grande.
Demek istediğim, doğum gününde benden pembe bir Lacoste tişört istemişti. Her zaman çok farklıydı.
Quiero decir... él pidió una camisa de color rosa de Lacoste para su cumpleaños.
Orada, pembe Lacoste'unun içinde bir geyik gördü ve bağırmaya başladı : "Koş Bambi, koş."
Lo llevé a cazar. Allá estaba él en su camisa rosa de Lacoste cuando vió un ciervo. y gritó : "¡ Huye Bambi, huye!".
Bu çakma Lacoste tişörtleri çılgın yaz indirimi başlamadan önce dükkanlara yetiştirmeliyiz.
Peguen esos lagartos Tenemos que conseguir estas imitaciones de camisas Lacoste para el centro comercial a tiempo para los días locos de venta de verano
Onun içinde bir sürü Lacoste gömleğim vardı ve Lancia süet ceketim de onun içindeydi!
¡ Tiene todas mis camisas Lacoste y mi chaqueta de gamuza Lancia!
Macintosh kullanıyordur, Lacoste gömlek, Diesel pantolon...
Usa Macintosh, camisa Lacoste, pantalón Diesel,
Lacoste gömlek mi?
¿ Es la camisa de Lacoste?
Shackle yedi ve şimdi de Lacoste geldi.
Está encadenado y Lacoste está dentro.
Arkadaşlar tanıştırayım. Yardımcı avukatımız Claire Lacoste.
Chicos, ella es Claire Lacoste, nuestra asociada junior.
Dalga mı geçiyorsun Lacoste?
- ¿ Estás bromeando Lacoste?
Sadece meraktan soruyorum Bayan Lacoste...
Pero, por curiosidad, Srta. Lacoste...
Tanıştırayım, Claire Lacoste. Yeni avukatımız.
Me gustaría presentarles a Claire Lacoste, nuestra nueva socia senior.
Lacoste.
Son Lacoste.
Bir de sana Lacoste gömleklerden veririm.
Y te doy algunas camisas Lacoste.
Biraz Lacoste var.
Luego, tenemos un poco de Lacoste.
Ayrıca dolabında bir çift Crocs buldum sonra da ondan, yaz gelmeden ayrılmam gerektiğini düşündüm.
Además, vi un par de Lacoste en su guardarropa... y me di cuenta de que tenía que separarme de él antes del verano.
Onu da Crocs'larını da.
Que le jodan a él... y sus Lacoste.
Sikik Crocs'ları!
¡ Sus malditos Lacoste!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]