English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ L ] / Lale

Lale Çeviri İspanyolca

230 parallel translation
Evet ama laleler güzeldir. Kırlar göz alabildiğine lale doluymuş.
Claro, pero dicen que los campos de tulipanes se extienden por doquier
- Lale soğanlarını yerken. - Lale soğanı mı?
- Comiéndose los bulbos de los tulipanes. - ¡ Bulbos de tulipanes!
Ve ona tek bir lale parası bile ödeme!
¡ Y no le pague ni un tulipán!
Bay Mazzini ve ben lale ağacının altında çay içiyor olacağız.
El Sr. Mazzini y yo tomaremos el té bajo el magnolio.
Masan için sana lale alacağım.
Compraré tulipanes para tu escritorio.
- R.B. lale sözünü tuttu mu?
Bueno. ¿ R. B. Cough cumplió lo de los tulipanes?
- Bana lale getir!
- ¡ Traeme un tulipán! .
Bunu çadırımda söylemen iyi oldu, ihtiyar lale.
¿ Y te atreves a decirlo bajo mi tienda, cobarde?
Ama o, Türklerin satın alamayacağı bir lale.
Un cobarde al que los turcos no pueden comprar.
Leila da gerçek adın değil. Adım Lale.
Y Leila no es su nombre cristiano real, ¿ cierto?
Lale, efendim.
Lale, monsieur...
Adı Lale değil. Eliane da değil.
No se llama Lale... o Eliane.
Ve adı da Lale, Lucille değil.
Se llama Lale, no Lucille...
Yerfıstığı yerfıstığı ve lale gibi şeyler.
Algo como cacahuete y tulipanes.
Lale soğanlarının Tokyo'da bir tarım fuarında sergilenebilecek kadar büyük oldulklarını söylediler.
Dijeron que los bulbos de tulipá... eran tan grandes que fueron expuestos en una feria de agricultura en Tokyo!
"Yabanarısı, yabanarısı, Lale ağacından uçtu gitti, Bir hata yaptı ve göle daldı, Ve hiç çaya yetişemedi"
El abejorro, el abejorro se alejó volando del tulipán. Cometió un error y voló hacia el lago... y nunca llegó a casa a tomar té.
Lale demek?
¿ Tulipanes?
Birkaç hafta içerisinde, biraz çim tohumu ve birkaç lale soğanıyla buranın bozulmuş olduğunu söylemek oldukça güç olacaktır.
En dos semanas, con unas semillas o unos bulbos, nadie notaría que han removido la tierra.
Burada her zaman lale olur.
Siempre ha habido tulipanes aquí.
Burada 60.000 lale soğanı var.
Tenemos 60,000 bulbos de tulipán.
- Park et şu arabayı lale! Kes sesini!
- Aparque el coche, imbécil. ¡ Silencio!
Geçen yıl kütüphaneye yaptığı lale tohumu yardımı için ödüllendirildiğini düşünecek.
Será fácil hacerle creer que es un premio... por su buena labor realizada en la biblioteca el año pasado.
Ben daha cesur bir şeyi tercih ederim - pervasız gül, fırtınalı lale.
Yo prefiero algo más intrépido... la temeraria rosa, el tempestuoso tulipán.
Belki de lale soğanları ekiyordur.
Igual está plantando tulipanes.
- Franck, lale bordürlerin oraya kuğuların yakışacağını söyledi.
¿ Tendremos cisnes? Me pareció bonito tener cisnes caminando por los tulipanes.
Konukların gireceği yerde. Çok güzel olacak. - Nina, lale bordürümüz yok ki.
No tenemos tulipanes.
Lale 4 seninle telsizden irtibat kuracakmış.
Tulipán 4 ha estado llamándote por la radio.
Lale 4'ten Lale 55'e! Lale 4'ten Lale 55'e!
Tulipán 4 a Tulipán 55.
Lale 4, cevap verin.
Tulipán 4, venga.
Lale 55, teyit ediyor musun?
Tulipán 55, ¿ me escuchó?
Lale Zamanı Merkezi Bölgeler şampiyonları, ve üç defa Büyük Pan Pasifik Ödülü Amatör Beş Danslık Latin Amerikan şampiyonları!
Distritos Tulip Time Centrales y las otrasRegiones... Dos veces campeones de los Bailes invernales Y màs de tres veces campeones de los Pan Pacific Grand Prix...
Onlara lale götürmeni isteyecektim.
Me gustaría que les llevara... algunos tulipanes.
Kuru bir havlu uzatır mısın, Bayan Lale Güzeli?
Páseme una toalla, Srta. Tulipán Hermoso. Me gusta eso.
İşte bunu sevdim. Bana lale demen hoşuma gidiyor.
Me gusta que me llames tulipán.
Lale, beyin özürlüden çok daha iyi.
Es mucho mejor que mongoloide.
- Bana lale mi veriyorsun? - Grace.
Lo siento, Grace.
Özür dilerim. - Jack, bana neden lale veriyorsun?
- ¿ Por qué tulipanes?
Hollanda'nın devasa lale sektörünün bir yan ürünü olan Çığlık-Vizyon, ne zaman çığlık atılacağını ekranda göstererek izleyiş keyfinizi yükseltmektedir.
Una subproduccion de Holanda de la gran industria tulipan Grito-vision Aumenta su experiencia visual Diciendo cuando debes gritar.
- Sağ ol. - Hangisi daha romantik? Lale mi gül mü?
¿ Qué es más romántico : tulipanes o rosas?
Dr. Benton'a ameliyathanesi olduğunu söyle. Ve lale sevdiğimi söyle.
Dile que tiene el quirófano y que me gustan los tulipanes.
Bu sıradan köhne hayatımıza renk verecek ve hep arzuladığımız tek bir narin bir lale.
Una vez que vemos un tulipán Io añoramos constantemente en nuestras rutinarias vidas.
Pembe lale, pembe.
Rosa officinalis, rosa.
Tamam o zaman, işte bir lale. - Bu da nedir? Bu korkunç bir şey.
[fuego rapido ] [ sonido de campana]
Tamam o zaman, işte bir lale.
- Seguro. Aquí tienes una flor de pedo.
Çünkü bir lale gibi.
Es como un tulipán.
- Tam bir lale.
Estaba realmente sucio.
Lale.
- Tulipán.
Fransızcada "tulip."
Me llamo Lale.
Lale.
Lale.
- Beyaz şarabı lale bardakta...
Solía beber vino blanco en vaso de tulipán... y el tinto en vaso corto Roman.
Lale mi gül mü?
¿ tulipanes o rosas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]