Lancome Çeviri İspanyolca
13 parallel translation
Lancome boyun sıkılaştırma kremi. İspermeçet balinası yağı.
" Crema de masaje Lancome : con aceite de ballena.
Lancome, Dior, Shiseido, Chanel, Clinique,..
Lancôme, Dior, Shiseido, Chanel, Clinique...
Estee Lauder?
- ¿ Lancome No Come?
"Lancome Magnific."
"Lancome Magnifica"
Beni Lancome'ın en güzeli haline getirdiği zaman...
Cuando me pintó con Io mejor de Lancome, yo...
Hayır, lenkom gibi gizleyici bir maddeye ihtiyacın var, bir saat sonra bile etkili. Yoksa bir saat sonra suratında bir plastik varmış gibi hissettiriyor.
El secreto es que tenga mucho hidratante, como Lancome.
Lancome, Chanel... Oldukça cömert...
Lancôme, Chanel... tan generoso...
Kızın sana güzel bir makyaj yapmasına izin verirsin sanmıştım aslında ama bu da olur tabii ki.
Bueno, creo que deberías dejar que la chica del mostrador de Lancome te hiciera un cambio de imagen. Pero... seguro, esto es bueno, también.
Yada Bloomingdale'deki Lancôme'dan alışveriş ettiğin zaman verdikleri bu Berlin duvarı parçasına da ihtiyacım yok.
Ni este pedazo del muro de Berlín, que me regalaron, por comprar en el mostrador de Lancôme en Bloomingdale's.
Lancôme kullanıyorum.
He estado usando Lancôme.
Clinique, Lancôme, MAC. O yüzükteki şeye sahip olmak için adam bile öldürürler.
Clinique, Lancôme, MAC, todos matarían por tener lo que hay en su anillo.
Lanco'da çalışanlara sorabilirsiniz.
Pregúntale a cualquier persona que trabaja en Lancôme.
Lanco'da beni tanırlar.
Oh, ellos me conocen a Lancôme.