Learn Çeviri İspanyolca
31 parallel translation
So learn, if you can, this lesson, young man And don't run off when she cries
Así que aprende, si puedes, esta lección, jovencito, y no huyas cuando ella llore.
# # En büyük gerçek # #
# # You'll Ever Learn # #
Doug, you have to learn to process these hostile outbursts of rage. Bunlar homoseksüel dürtülerini gizlemek icin taktıgın bir maske.
Doug, vas a tener que aprender a asimilar esos rebatos de hostilidad.Tío, cualquier terapeuta te dirá que no son más que simples tácticas represivas para ocultar tu homosexualidad latente.
Farkına var ve mütevazı ol haddini bil Irkın ne olursa olsun Mısırlı kölesin
# Look and be humbled learn what your place is Mira y se humillado a aprender cual es tu lugar sin importar cual es tu carrera
Dün gece rüyamda gördüm. Chuck Norris bana tavuk yahnisini nasıI pişireceğimi öğretiyordu.
Anoche soñé que me Chuck Norris Habilidades borilaèkim learn.
Kandırılmayı kabul edin Embrace the deception Learn how to bend Burton Guster, Genel kıyı Eczacılık.
Psych Season 01 Episode 03 Burton Guster. Farmaceútica Central Coast
# Sürekli konuşuyoruz # # Nasıl söyleyeceğimi bilemiyorum # - # Yine de söyleyeceğim # - # Hayatın iyi olduğunu... #
o / ~ Talking away o / ~ o / ~ I don't know wha - o / ~ o / ~ What to say... o / ~ o / ~ I'll say it anyway o / ~ o / ~ Slowly learn o / ~
# En kötü baskılar, sonunda yıldırır seni #
o / ~ o / ~ Learn how to bend o / ~ o / ~ Your worst inhibitions o / ~ o / ~ Tend to psych you out o / ~ o / ~ in the end o / ~
" You gotta learn to play it right
Tendrás que aprender a jugar bien
But you might just learn to like it if you give it a try.
Pero quizás aprendas a apreciarlas si les das una oportunidad.
This he said to me the greatest thing you'll ever learn is just to love and be loved in return
# Me dijo esto : # # " Lo más grande que te puede suceder... # # es que ames... # #... y seas correspondido. #
Hiç ders almaz mısın?
Will you ever learn?
ÖĞREN...
( learn... )
Learn To Fly, Foo Fighters.
Learn to fly, Foo Fighters.
â ™ ª It's gonna be fun and we'll have lots of yuks â ™ ª â ™ ª And maybe learn some stuff but not definitely â ™ ª â ™ ª It's the Petey's Funhouse show. â ™ ª
# Será divertido y tendremos muchos puaj # # Y tal vez aprendamos algunas cosas pero no definitivamente # # Es el programa de La Casa de la Risa de Petey #
♪ learn how to bend ♪ your worst inhibitions ♪ tend to psych you out in the end ♪
* Aprende a doblar tus peores inhibiciones * Sé que lo sabes.
Max! - d Some will learn to shout it d d some won't d but sooner or later, baby, here's a ditty d - Oh, Tanrım!
¡ Max! ¡ Dios mío!
â ™ ª made me learn a little bit faster â ™ ª â ™ ª made me that much stronger â ™ ª â ™ ª so thanks for making me a fighter â ™ ª â ™ ª you tried to hide your lies â ™ ª
# Hiciste que aprendiera más rápido # # Porque me hiciste así de fuerte # # Así que gracias por hacerme un luchador #
? And we can learn to love again?
♪ Y podemos aprender a amar de nuevo ♪
But as they learn to see, either the darkness alters, or something in the sight adjusts itself to midnight.
Ya veces golpeado un árbol directamente en la frente. Pero a medida que aprenden a ver, cualquiera de los altares oscuridad, O algo en los ojos ajusta a la medianoche.
Senle çalışmak için geri döneceğim ve kıçımı yırta yırta öğreneceğim.
vuelvo a trabajar para usted, y estoy Gonna Learn mi culo.
# Onu renklendirmeyi bilmelisin #
♪ You gotta learn to rock and roll it ♪ Aprende a movílizarlo.
# Onu renklendirmeyi bilmelisin #
♪ You gotta learn to rock and roll it ♪ Aprende a movilizarlo
Sezon 2 Bölüm 9 "Ödül Avcıları"
# I know you know # # they just don't have any proof # # embrace the deception # # learn how to bend # # your worst inhibitions # # tend to psych you out in the end # Psych S02E09 : Caza Recompensas!
EV Alo?
# I Know we'll be just fine # # when we learn to love the ride # ¿ Hola?
♪ No room to turn ♪ ♪ Let alone learn ♪ ♪ And I am... ♪
Solo será un segundo.
♪ Takes a lot of getting used to ♪ ♪ Should learn to live with it ♪ ♪ But I don't want to ♪
Lo sé.