English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ L ] / Leeta

Leeta Çeviri İspanyolca

40 parallel translation
- Ben Leeta.
- Soy Leeta.
- Ben Jadzia. - Leeta.
- Me llamo Jadzia.
Unutmadan istediğin immünolojik veriler burada.
- Leeta. Antes de que se me olvide aquí tienes los datos inmunológicos que me pediste.
Binbaşı, Şef. - Merhaba, Leeta. - Merhaba.
- Mientras, eres un reponedor malísimo.
- Leeta amatör sosyolog sayılır.
Leeta es una socióloga aficionada.
Hedefimiz beklenmedik... birisi olmalı.
- ¿ Leeta? No es ferengi. Eso lo hará más memorable.
Leeta, tatildeyiz, Quark'ın barında değiliz.
- Leeta, estás de vacaciones.
A merhaba! Leeta, bir sürpriz nedir.
- ¡ Leeta, qué sorpresa!
Neden Leeta ile birlikte değil?
¿ Por qué no están juntos él y Leeta?
Leeta bana tüm Bajor efsanelerini anlattı. O saatlerce anlatır.
Leeta me ha hablado de las leyendas bajoranas.
Leeta'ya göre Pah-wraith'ler sonulacan deliğini yaşamak için kullanıyorlar.
Según Leeta, los Pah-wraiths vivian en el agujero de gusano.
Leeta.
Leeta.
Senle konuşurken bana bak, Leeta.
Mirame cuando te hablo, Leeta.
Senin duyduklarının aksine, ben adil bir adamım, Leeta.
A pesar de lo que hayas podido oir, soy un hombre justo, Leeta.
Ama beni tanıdıkca, Leeta... karmaşık bir adam olduğumu göreceksin diye düşünüyorum.
Pero una vez que empieces a conocerme irás descubriendo que soy un hombre complicado.
Hayatım, senin gözü kör hayranlığını hoş ama rahatsız edici buluyorum. Ama bu konuda haklı. Leeta!
Tu admiración me halaga y me sorprende, pero no le falta razón.
Ama ya Leeta da Nog'un annesi gibi çıkarsa?
¿ Y si resulta que Leeta es como la madre de Nog?
Leeta ve ben nerede yaşayacağız? Rom, sanırım bir şey buldun.
- Has tenido una buena idea.
Leeta kıyafetlerini nereye koyacak?
¿ Dónde va a poner Leeta su ropa?
Leeta'nın çantaları hazır mı?
¿ Has hecho las maletas de Leeta?
Leeta da öyle dedi.
- Leeta me ha dicho lo mismo.
Leeta, acaba? ... belki de...... bir gece... yakında... belki...?
Leeta, ¿ te gustaria quizá... una noche pronto... quizá...?
Merhaba, Leeta.
- Hola, Leeta.
Bilmiyorum Leeta.
- No sé, Leeta.
Adı Leeta.
Se llama Leeta.
Bir dabo bir kızı için büyüleyici bir kadınsın, Leeta.
- Eres una mujer fascinante. - Para ser una chica dabo.
Benimle gel Leeta, lütfen.
Por favor, Leeta, ven conmigo.
Yaşasın romantizm.
Leeta no es Prinadora.
Leeta Prinadora değil. O bir kadın, Rom ve evrendeki tek değişmeyen
Es una hembra, Rom, y la única constante del universo es que las hembras solo dan problemas.
İntikam. Bir dene. Bir kaç saat sonra...
Dentro de unas horas, te habrás olvidado de Leeta.
Leeta'yı tamemen unutacaksın.
No nos vamos a quedar de brazos cruzados.
İlk defasında da duymuştuk seni. Leeta...
Leeta... no te vayas.
Karısı Leeta... Jake Sisko, Binbaşı Kira.
Su esposa Leeta, Jake Sisko, La Major Kira.
Bu da karım Leeta.
Y esta es mi esposa, Leeta.
Julian, sen ikincidesin.
Tú a segunda. Leeta, tú a la izquierda.
Leeta, sen soldasın. Hadi, gidelim. Maç daha bitmedi.
Tenemos un partido entre manos.
Görünüşe göre Leeta'yı da çağırmış.
- Espero que sí.
Gitmen gerek Leeta.
Tienes que marcharte.
- Ya Leeta?
¿ Qué tal Leeta?
Affedersiniz.
- Perdón. - ¿ Leeta?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]