English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ L ] / Leia

Leia Çeviri İspanyolca

277 parallel translation
- Falcılık yapardım.
- Leia la buenaventura.
"Kutsal Bakire'nin Yedi Mutluluğu" nu okumakta olan bir rahibe adayına, bu kitabı atmasını ve Papa'nın hayatı hakkında kitaplar okumasını söylememdi.
Que leia las Siete Alegrias De la Virgen Para que terminara con ese libro, Y leyese antes, la vida de los Santos Padres.
İmparatorluk casusları tarafından takip edilen Prenses Leia uzay gemisiyle kendi gezegenine doğru kaçmaktadır. Prenses bu planlar sayesinde halkını kurtarabilir ve galaksiyi özgürlüğüne kavuşturabilir....
Perseguida por los siniestros agentes del Imperio la Princesa Leia vuela hacia su patria, a bordo de su nave espacial llevando consigo los planos robados, que podrán salvar a su pueblo y devolver la libertad a la galaxia....
Prenses Leia, idam edilmeden önce bu istasyonun gücünü görmek için düzenlediğimiz törene senin de katılmanı isterim.
Princesa Leia, antes de que la ejecuten me agradaría que me acompañaseis en una ceremonia con la que entrará en funcionamiento esta estación de combate.
– Prenses Leia'yı.
– A la princesa Leia.
Prenses Leia'nın getirdiği planları inceleyince istasyonun zayıf noktasını bulduk.
El análisis de los planos que nos ha traído la princesa Leia ha demostrado que existe un punto débil en la estación de combate.
– Prenses Leia sizinle telsiz... –... bağlantısı kurmaya çalışıyor.
– La princesa Leia intenta... –... llamarlo por el comunicador.
Prenses Leia'yı bulalım.
Busquemos a la princesa Leia.
– Tabii Leia.
– Claro, Leia.
– Leia.
– Leia.
Hoşgeldiniz.
Bienvenida, Leia.
– Gitmezsem Han'la Leia ölecek.
– Han y Leia morirán si no me voy.
Han ve Leia'yı kaybetme pahasına mı?
¿ Y sacrificar a Han y a Leia?
Lord Vader... Leia ve Wookiee'ye ne olacak?
Lord Vader, ¿ qué hay de Leia y el wookiee?
Vader, Leia'yla Chewie'yi burada bırakıyor.
Vader está de acuerdo... –... en confiarme a Leia y a Chewie. – ¿ Confiarme en usted?
Ben mi okuyayım istiyorsunuz?
¿ Quiere que yo lo leia?
Kiminle evlat? Macar Prensesi Leia ile, Brandenburg Grandüşesi Ursula ile,
Con la princesa Leia de Hungría, la duquesa Úrsula de Brademburgo, con la reina Beowulfa de Islandia y...
Evet, Macar Prensesi Leia.
Sí, la princesa Leia de Hungría.
Leia genç ve güzel, gözleri aynı opal gibi, saçlarını kestane rengi çağlayan gibi.
Leia es joven y bella, los ojos como ópalos, y el cabello castaño como una cascada perfecta.
Leia'yı saraya çağırın hemen.
¡ Que venga inmediatamente!
Prenses Leia nerede?
¿ Y la princesa Leia?
– Leia.
- Leia.
– Leia nerede?
- ¿ Dónde está Leia?
Leia!
Leia.
Leia benim kız kardeşim.
Leia es mi hermana.
Gördüm. Beni bekle. Leia!
Ya los veo. ¡ Espera, Leia!
Üzgünüm, ama R2'nin alıcıları Prenses Leia'nın izini bulamıyor.
Me temo que los sensores de R2 no pueden hallar ninguna pista de la princesa Leia.
– Leia!
- ¡ Leia!
... Tatooine Prenses Leia...
... Tatooine princesa Leia... Darth Vader Estrella de la Muerte Jedi... R2...
Anneni hatırlıyor musun?
Leia, ¿ te acuerdas de tu madre?
Yanılıyorsun.
Te equivocas, Leia.
Sen benim kardeşimsin.
Eres tú, Leia.
Prenses Leia!
Cielos, princesa Leia.
– İyi misiniz prenses? – Dur bir bakayım.
- Princesa Leia, ¿ está bien?
Marge, Prenses Leia kadar tatlı... Yoda gibi zekisin.
Marge, eres tan bella como la princesa Leia y tan inteligente como Yoda.
- W.C. Fields gibi ha. - Kim?
¿ igual que la leia W.C. Fields?
Ne zamandır senle Prenses Leia mutlu şirin bir çiftsiniz?
¿ Cuánto hace que tú y la princesa Leia estais juntos y felices?
Babamın masasının arkasına oturur, not yazar, kağıt şeritleri okurdu.
Se sentaba tras el escritorio de mi padre y escribía memorandums y leia la teletipo.
Bu herif bütün mektuplarımızı okuyormuş.
Este tipo leia nuestro correo.
Jabba'nın mahkumu vardı Prenses Leia.
Verás, Jabba tenía prisionera a la princesa Leia.
Prenses Leia altın bikini giyiyordu.
La princesa Leia tenía puesto un bikini dorado.
Tabii. Prenses Leia ve altın bikini.
¿ La princesa Leia y el bikini dorado?
- Sen hiç Leia şeyini yaptın mı? - Tabii ki.
- ¿ Alguna vez hiciste lo de Leia?
- Prenses Leia ve altın bikini.
- La princesa Leia en bikini.
Bu benim küçük arkadaşım ve savaş lordu, Leia.
Esta es mi amiguita guerrera, Leia.
Prenses Leia gibi giyinmişti.
Estaba disfrazado de la princesa Leia.
Ve daha sonra, bahçenin etrafına kocaman duvarlar inşa etmiş. Ve girişe kocaman harflerle.. "İzinsiz Girmek Yasaktır."
Asi que construyo un muro muy alto alrededor... y coloco un gran cartel, en el que se leia, en letras mayusculas :
Sezon 3, Bölüm 1 "Prenses Leia Fantezisi"
3ª Temporada
iyi Seyirler
- Capítulo 1 El de la fantasía de la Princesa Leia
O an, Prenses Leia'nın prensesliği geçip kadınlığa adımını attığı andır. Bayağı ünlüdür!
¡ Es grandioso!
Leia!
¡ Leia!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]