English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ L ] / Lemonade

Lemonade Çeviri İspanyolca

54 parallel translation
- And the lemonade.. - Ve limonata..
- Y la limonada...
biraz daha limonata istermisin?
Want some more lemonade?
Bana Kyle's Killer Lemonade al.
Yo quiero una Limonada Asesina de Kyle.
Bir de Kyle's Killer Lemonade.
Y limonada Kyle.
Lemonade Mouth'a pek çok isim takılmıştır.
A los de Lemonade Mouth nos han llamado de todas estas formas.
Ve ben, Olivia White, Lemonade Mouth'un vokalisti.
Yyo, Olivia White, futura líder de Lemonade Mouth.
Lemonade Mouth hakkındaki yanlış anlaşılmalardan biri bizim en baştan birbirimize uygun oluşumuzdu.
Uno de los errores sobre Lemonade Mouth es que encajamos de forma natural desde el principio.
Ben Lemonade Mouth'tayım Biz beklemeyi öğrenmeyiz
Estoy en Lemonade Mouth No nos gusta esperar
MUDSLlDE CRUSH VE LEMONADE MOUTH
Y LEMONADE MOUTH
Biz Lemonade Mouth.
Somos Lemonade Mouth.
Ve bunu aklınıza sokun. Lemonade Mouth bitmiştir.
Y con eso en mente se acabó Lemonade Mouth.
LEMONADE MOUTH PARTİ KONSERİ
LEMONADE MOUTH EN VIVO EN LA FIESTA
"Bu yılki Cadılar Bayram Partisi çok iyi hatırlanacak. Sürpriz alt grup Lemonade Mouth'un müthiş performansı sayesinde." "İmtiyazlı zümrelerce kenara itilmiş öğrencilerin şampiyonu."
"La Fiesta de Halloween será recordada por la poderosa actuación del grupo sorpresa, Lemonade Mouth paladines de los alumnos marginados por la élite de la secundaria".
Lemonade Mouth.
Lemonade Mouth.
Bu Lemonade Mouth.
Lemonade Mouth.
LEMONADE MOUTH İLELEBET!
¡ VIVA LEMONADE MOUTH!
Lemonade Mouth onların sesi.
Lemonade Mouth es su voz.
Lemonade Mouth resmen sansasyon oldu.
Lemonade Mouth causaban furor.
Ama tam Lemonade Mouth'un geleceği çok parlak görünürken...
Pero justo cuando el futuro parecía brillante para Lemonade Mouth...
BU GECE LEMONADE MOUTH... her şey dağılmaya başladı.
LEMONADE MOUTH ESTA NOCHE... todo empezó a venirse abajo.
Wen, mesele Lemonade Mouth.
Esto no es por Lemonade Mouth.
Lemonade Mouth bir yarışmadan fazlasıdır.
Lemonade Mouth es más importante que un concurso.
Bayanlar, baylar, Lemonade Mouth.
Damas y caballeros, Lemonade Mouth.
Lemonade Mouth!
¡ Lemonade Mouth!
Evet, baba, Lemonade Mouth böyle kuruldu.
Y así, papá, fue como surgió Lemonade Mouth.
Bugün stüdyo konuğumuz Lemonade Mouth.
Tenemos aquí en el estudio a Lemonade Mouth.
Anlaşılan Lemonade Mouth'da aşk çiçek açıyor.
Parece que el amor está floreciendo en Lemonade Mouth.
Yeni şarkıları "High Wire" ile Lemonade Mouth.
Aquí, con su nueva canción "High Wire", Lemonade Mouth.
Bayanlar, baylar, bir kez daha Lemonade Mouth'u alkışlıyoruz.
Damas y caballeros, una vez más un aplauso para Lemonade Mouth.
Limonatam.
¡ Lemonade!
Sadece daha büyük şeyler yapacak kapasiteye sahip olduğunu düşünüyorum.
Es solo que pienso que eres capaz de mucho más, Lemonade.
Lemonade, endişelenmeye başlamıştım. *
Oh, Lemonade, me estaba preocupando por ti.
Elizabeth Q. Lemonade ( limonata ), sana bir özür borçluyum.
Elisabeth Q. Limonada, te debo una disculpa.
Nasıl istersen Limonatam.
Lo que necesites, Lemonade.
Limonatam, sen ve Magnolia ona bir şans verirseniz, Başkalarının ne düşündüğü umurumda değil.
Lemonade, siempre que Magnolia y tú le deis una oportunidad, no me importa lo que piensen los demás.
Dur, dur, dur, Lemonade, neler oluyor?
Lemonade, ¿ qué está pasando?
Günaydın Limonata.
Buenos días, Lemonade.
Hey, Lemonade.
- ¡ Hola, Limonada!
- Lemonade.
- Lemonade!
Biliyorum, Lemonade, açıklayabilirim.
Lo sé, lo sé, Lemonade, y puedo explicarlo.
Lemonade, sen de.
Tú también, Lemonade.
Onunla görüşmeden önce sana söylemeliydim Lemonade ama...
Debería haberte dicho antes que la vi, Lemonade. Pero...
Lemonade çok üzgünüm.
Lemonade, lo siento mucho.
- Lemonade akşama kadar gelmezsin sanıyorduk.
Lemonade. No te esperábamos hasta más tarde.
Lemonade, Lemonade.
¡ Lemonade!
Bir dakika beklesene, nereye gidiyorsun?
¡ Lemonade, alto ahí! ¿ Dónde crees que vas?
Lemonade, nihayet buradasın.
¡ Lemonade! ¡ Allí estas!
Lemonade, hadi.
Lemonade, sal al pasillo.
Beyonce'nin "Lemonade" şarkısına bile bu kadar insaflı davranmamıştım.
Fue más indulgente que "Lemonade" de Beyoncé.
Canına yandığımın karısı, ilişkimi Lemonade muhabbetine çevirmeye çalışıyor.
Esa maldita perra está tratando de "enderezar" mi relación.
Lemonade.
Oh, Lemonade.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]