English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ L ] / Letitia

Letitia Çeviri İspanyolca

144 parallel translation
Letitia mı?
¿ Leticia?
"Bayan Letitia Follinsbee, 949 Beşinci Cadde"
Esto es "Sra. Letitia Follinsbee, Quinta Avenida 949".
Sen çok zor bir kadınsın, Letitia.
Eres una mujer difícil, Letitia.
- O öldü, Letitia.
- Está muerto, Letitia.
Görebildiğim şey, bunun sana olduğu, Letitia. Bana değil.
Puedo ver como ocurre en tí, Letitia, no en mí.
Bir zamanların güzel Letitia Witley'i.
La que antaño fuera la bella Letitia Witley.
Letitia, seninle konuşmam gerek.
Letitia, debo hablar contigo.
Letitia!
¡ Letitia!
Letitia, şimdi beni dinle.
Letitia, escúchame.
Letitia.
Letitia.
Letitia.
¡ Letitia!
Letitia'yı bulmam gerek.
Debo encontrar a Letitia.
Şimdiyse Letitia, Corbin'in günahlarını hayatıyla ödedi.
Ahora Letitia ha pagado con su vida las blasfemias de Corbin.
Hayaletler yokoldular... ve ben Poison Ivy Kid i bulamadim, yada Letitia de Malreich i, yada Begum hazinesinin varisini.
Los fantasmas habían desaparecido... y yo no había encontrado a Poison Ivy Kid, ni a Leticia de Malreich, ni a la heredera de los millones de Begum.
Solomon Adjewa, eşim Letitia.
Solomon Adjewa, mi esposa Letitia.
Bu iyi, Létitia, devam et.
Muy bien, Letitia, sigue así.
Benimkisi Létitia'nınkinden daha iyi!
¡ El mío es mejor que el de Letitia!
Sen ne dersin, Létitia?
¿ Y el tuyo, Letitia?
Sen ne olmak istiyorsun, Létitia?
¿ Qué quieres ser, Letitia?
Kız ise, "Burada olduğu gibi, Létitia, Jojo'nun arkadaşı," Sonunda "e" olanı kullanıyoruz. Tamam mı?
Cuando es una niña, como en "Letitia es amiga de Jojo", le ponemos una letra E al final ¿ de acuerdo?
" Létitia...
"Letitia..."
Létitia...
Letitia...
Marie ve Létitia, onlara oyunları gösterir misiniz?
Marie y Letitia, ¿ podéis enseñarles los juegos?
Létitia ile gelebilirsin buraya.
Puedes venir con Letitia.
Létitia, Hoşçakal.
Letitia, adiós.
Gördün mü?
¿ Ves, Letitia?
Lütfen. Letitia.
Por favor, llámame Letitia.
Oh, kapa çeneni, Letitia!
¡ Cállate, Letitia!
Oh, yapma Letitia!
¡ Vámonos, Letitia!
Hatta o çılgınca hüznümde aziz dostum Letitia Carter'a dedim ki...
Aun en mi demente pena, le dije a mi amiga Leticia Carter...
Bu ne demek oluyor? Letitia Blacklock'un evinde toplanıp, kötü şeri içmek demek, ne olacak?
Hablando de Letitia Blacklock y su mal vino, eso es lo que quiere decir.
- Hayır değil, Letitia teyze.
Realmente, no, tía Letty.
- Julia? - Tabii ki hayır, Letitia teyze.
- Claro que no, tía Letty.
Sonra Letitia'nın kulağından kan damlıyordu.
- Y luego había sangre goteando de... - Ya es suficiente, Amy.
Onun için de kılık değiştiriyor. Letitia'yı arkadaşlarının önünde korkutmak için silahını ateşliyor. Belki aklında soygun yapmak da vardı.
Así qué se viste de acuerdo, dispara su pistola, para asustar a Letitia frente a sus amigos tal vez con la intención de robar, pero entonces... ve que le ha disparado a ella.
Hayır, Letitia'nın eski okul arkadaşıymış. Ne zamandı, Hinch?
Ella es una vieja amiga de Letitia del colegio. ¿ Cuándo fue?
O zaman Letitia Blacklock'u içimizden biri vurdu.
Así qué... ¿ Uno de nosotros le disparó a Letitia Blacklock?
- Burada, Letitia'nın yanındaydım.
Yo estaba aquí, junto a Letitia.
Anneleriyle de konuştum, Letitia Blacklock'da kaldıklarını doğruladı.
Su madre lo confirmó y ellos están hospedados con Letitia Blacklock.
Ama Bayan Letitia Blacklock'u öldürmeye çalışmadım.
Pero ni lo intenté ni maté a Letitia Blacklock.
Para kardeşlere gelecekti, değil mi? Kendilerini hep bir düşünmüşlerdi. Niçin ölen Charlotte, yaşayan da Letitia olmasın?
Pero después de que él murió, usted la animó para que la deformación le fuera removida.
Ona niçin Letitia olduğunu anlattın ve o da bunu anlayışla karşıladı ve oyuna ortak oldu ama sürekli yaptığı hatalar seni tedirgin etti.
- Charlotte murió. - No, no, no, no, no. Esta es Charlotte.
Hayatın çektirdiği acılara karşı adalet sağlanacaktı. Hayat size borçluydu.
Usted le dijo a ella por que era Letitia y ella entendió perfectamente que tenía que seguir el juego.
Evet. Teşekkürler, Leticia.
Sí, gracias, Letitia.
Leticia Jones!
¡ Letitia Jones!
İzninizle bayanlar ve baylar, Leticia ile ilgilenirken beni mazur görmelisiniz.
Tendrán que disculparme mientras me hago cargo de Letitia.
- Letitia Jones.
- Tish. - Letitia Jones...
Letitia, entellektüel sosyetik...
Letitia, la sofisticada reina de la sociedad,
- Letitia Darling'i mi?
- ¿ Letitia Darling?
- Leticia'yla.
- Letitia. - Letitia.
- Dora yapma.
¿ Por qué no podía Charlotte haber muerto y Letitia seguir viva?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]